Open menu

Iżżid twissijiet ta’ diżinformazzjoni bħala prestabbilita fuq is-siti tal-aħbarijiet kollha — sakemm ma jikkondividux is-sorsi ta’ informazzjoni kollha tagħhom

Jekk sit tal-aħbarijiet ma jiddikjarax b’mod espliċitu s-sorsi kollha ta’ informazzjoni tagħhom fl-artikli tagħhom eċċ. dawn għandhom awtomatikament jiġu ttikkettati bħala “mhux affidabbli”.

Kull meta xi ħadd jidħol f’sit tal-aħbarijiet, għandu jkun hemm twissija biex toqgħod attenta dak li temmen meta taqra fuq is-sit web. Dan għandu japplika għas-siti tal-aħbarijiet kollha li ma jiddikjarawx b’mod espliċitu s-sorsi kollha ta’ informazzjoni tagħhom. Jekk sit tal-aħbarijiet ma jipprovdix is-sorsi kollha tagħhom, dan awtomatikament jitqies bħala “mhux affidabbli”.  B’dak il-mod, is-siti tal-aħbarijiet se jkollhom l-inċitament biex jikkondividu s-sorsi kollha ta’ informazzjoni tagħhom, u b’hekk jiġġieldu d-diżinformazzjoni.

Il-libertà tal-espressjoni hija importanti ħafna, iżda s-siti tal-aħbarijiet, il-paġni, il-konglomerati (b’aktar minn eluf u miljuni ta’ segwaċi) iridu jkunu aktar responsabbli biex isegwu r-regoli u mhux ixerrdu miżinformazzjoni.

Biex nittraduċu l-ideat u l-kummenti tiegħek, nużaw għodda tat-traduzzjoni awtomatika li jisimha eTranslation. Nafu li mhijiex perfetta u li ma tistax tieħu post it-tradutturi umani, imma bħalissa din hija l-aħjar soluzzjoni disponibbli biex is-sit web nagħmluh aċċessibbli kemm jista’ jkun.
Aqra aktar

X'jaħsbu n-nies?

20 kummenti on Iżżid twissijiet ta’ diżinformazzjoni bħala prestabbilita fuq is-siti tal-aħbarijiet kollha — sakemm ma jikkondividux is-sorsi ta’ informazzjoni kollha tagħhom
Desirée
 • 27 March 2023
Traduzzjoni awtomatika. ()

Ma naħsibx li din tkun verament bidla minħabba li l-biċċa l-kbira tan-nies ma jiċċekkjawx is-siti u jistgħu jagħtu s-sorsi iżda wieħed ma jkunx jaf jekk dawk humiex sorsi validi

Sabahudin Kukuruzović
 • 27 March 2023
Traduzzjoni awtomatika. ()

Jien ċittadin tal-UE u naħseb li l-UE għandha tippermetti li sorsi oħra ta’ informazzjoni bħal Russia Today ikunu disponibbli għal kull ċittadin biex jaċċessa faċilment. Jekk l-UE verament tirrappreżenta l-libertà tal-informazzjoni, dawn għandhom jippermettu li midja bħal din tkun disponibbli, u mhux tikkanċellaha.

Rispons għal Sabahudin Kukuruzović minn Noel  • 29 March 2023

Hekk hu 100%

Rispons għal Sabahudin Kukuruzović minn ĠU  • 04 April 2023
Traduzzjoni awtomatika. ()

Nooo, għandna nipprojbixxu kull midja barranija għaliex ma nistgħux nafdaw liċ-ċittadini biex jaħsbu għalihom infushom!
Din hija theddida diretta għad-Demokrazija tagħna. Ipprojbixxi s-sorsi russi kollha MHUX!

Oskar
 • 27 March 2023
Traduzzjoni awtomatika. ()

Dan kif għandu jiġi vverifikat? Il-bniedem ikollu jagħmel sforz kbir (sorsi bħala metadata) jew l-informazzjoni kollha ma tkunx tista’ tiġi vverifikata, u dan jagħmel is-sistema kollha bla sens.

Noel  • 29 March 2023

Jekk verament irridu nħarsu d-demokrazija mela rrisu nħarsu l-ħelsien tal-kelma, mhux inġegħelu l-pjattaformi tax-xandir soċjali jiċċensuraw jew jaħbu ċertu kitbiet u mhux oħrajn (shadow banning).

Igor
 • 30 March 2023
Traduzzjoni awtomatika. ()

Fil-fehma tiegħi, dan huwa wisq intrużiv fl-infosfer. Nemmen li edukazzjoni tajba għaċ-ċittadini fil-verifika tal-kwalità tal-informazzjoni
f’livelli aktar baxxi mill-edukazzjoni universitarja, se tkun aktar utli u se tevita li tidħol f’monopolju fuq id-determinazzjoni tal- “affidabbiltà”.

Rispons għal Igor minn E  • 31 March 2023
Traduzzjoni awtomatika. ()

Allura kollox aktar baxx mill-edukazzjoni universitarja huwa inqas edukat dwar sorsi differenti ta’ informazzjoni? Jekk se tagħti aktar edukazzjoni jew korsijiet, tiddiskriminax fuq il-livell tal-edukazzjoni! L-istudenti universitarji jistgħu jinjoraw ukoll l-użu tas-sorsi.

Bouna Diallo
 • 30 March 2023
Traduzzjoni awtomatika. ()

Manca strutture di vigilanza grazie

Sara
 • 30 March 2023
Traduzzjoni awtomatika. ()

X’jiġri jekk is-sorsi, min-naħa tagħhom, ma jkunux affidabbli? Jekk il-kriterji biex sit tal-aħbarijiet jitqies affidabbli huwa biss li jiġu ddikjarati s-sorsi kollha tiegħu, jista’ jiġri li s-sorsi nfushom ma jkunux. Barra minn hekk, anki jekk tiġi identifikata soluzzjoni għal dan, naħseb li ħafna elementi oħra, minbarra d-dikjarazzjoni tas-sorsi, għandhom jittieħdu inkunsiderazzjoni, sabiex l-affidabbiltà tiġi evalwata b’mod iktar preċiż. X’jiġri jekk, minflok ma tintuża din it-tikketta radikali (jiġifieri mhux affidabbli), kien hemm indiċi li jkejjel l-affidabbiltà tas-siti tal-aħbarijiet skont lista ta’ kritiċi? F’dan il-każ, ċertu “perċentwal” ta’ affidabbiltà jista’ jiġi attribwit għal kull sit tal-aħbarijiet, li jirriżulta mill- “punteġġi” tiegħu għal kull kriterju. Barra minn hekk, in-nies għandhom jitħallew jaraw id-dettalji ta’ din il-klassifikazzjoni, jiġifieri jaraw liema kriterji bħala s-sit tal-aħbarijiet huma sodisfaċenti jew le u sa liema punt.

Andrea
 • 30 March 2023
Traduzzjoni awtomatika. ()

Illum huwa diffiċli li ssir distinzjoni bejn l-informazzjoni u d-diżinformazzjoni. Soluzzjoni waħda tista’ tkun it-tikkettar, iżda trid tara min għandu jagħmel dan? u l-għodod li għandek għad-dispożizzjoni tiegħek biex tittikkettah.

Rens
 • 30 March 2023
Traduzzjoni awtomatika. ()

Ma naqbilx. Sit web li ma jsemmix is-sorsi tiegħu ma għandux awtomatikament iġib aħbarijiet mhux affidabbli. Barra minn hekk: x’għandek tagħmel b’sorsi anonimi? U miegħek?

Zoé
 • 31 March 2023
Traduzzjoni awtomatika. ()

JE suis totalement d’accord. Jien nirrakkonta importanti afin d’éviter les fakes news de responsabiliser les Émetteurs de message sur les réseaux en citant leurs sources.

Elias Hanjes
 • 02 April 2023
Traduzzjoni awtomatika. ()

Nista’ nimmaġina li, għalkemm huma sors ta’ data kullimkien, ma għadhomx affidabbli ta’ kwalità għolja u ma għadhomx tikketta ta’ kwalità.

Wojtek
 • 06 April 2023
Traduzzjoni awtomatika. ()

biex jikklassifikaw u jiskopru liema metodi manipulattivi u kif iridu jimmanipulaw — b’dan il-mod jistgħu jittaffew il-biżgħat u l-biżgħat ta’ xi nies

Wojtek
 • 06 April 2023
Traduzzjoni awtomatika. ()

Oħloq portal li jiddefinixxi oġġetti manipulattivi f’termini psikoloġiċi bażiċi sabiex jikkalma u jtaffi xi aħbarijiet sensazzjonali żżejjed li jagħmlu ħsara bil-forma astratta u mhux reali ta’ komunikazzjoni tagħhom u jimmanipula l-emozzjonalità

Marta Ivorra
 • 06 April 2023
Traduzzjoni awtomatika. ()

Jidhirli li din hija idea tajba. Barra minn hekk, ħafna drabi aktar ma nħarsu lejn l-aħbarijiet, aktar ma nkunu infurmati.

Jakub Balik
 • 07 April 2023
Traduzzjoni awtomatika. ()

Nemmen li huwa neċessarju mhux biss li nsemmi s-sors tal-informazzjoni, iżda wkoll fejn dak is-sors ta’ informazzjoni eż. ħafna drabi fl-aħbarijiet, rajt bħala youtube.com, li ovvjament huwa messaġġ aħrax u, fil-fehma tiegħi, il-link, it-titolu tal-film, l-isem tal-awtur u l-mument meta l-filmat jibda fil-film. Alternattivament, meta xi ħadd jagħti ktieb, artiklu jew xogħol xjentifiku, irid ikollu aċċess permezz ta’ hyperlinks għall-estratt li fuqu jkun qed jistad xi ħadd.

Constantin
 • 14 April 2023
Traduzzjoni awtomatika. ()

Huwa demokratiku li m’hemm xejn ħlief razziżmu fl-Unjoni Ewropea.

Julia  • 12 June 2023
Traduzzjoni awtomatika. ()

L-uniku mod kif tiġi indirizzata d-diżinformazzjoni huwa li tingħata spinta lill-ħsieb kritiku fil-popolazzjoni. Jipprovdu edukazzjoni u ġurnaliżmu ta’ kwalità, iħeġġu lin-nies iqabblu u jikkuntrastaw l-informazzjoni, ikunu kritiċi, u jaċċessaw diversi sorsi ta’ informazzjoni.

X'jidhirlek minn din l-idea?

615 votes with an average rating of 1.7.