Open menu

Valuri u drittijiet, stat tad-dritt, sigurtà: Fejn tibda u tintemm il-libertà?

Valuri u drittijiet, stat tad-dritt, sigurtà

L-Unjoni Ewropea hija msejsa fuq ġabra ta’ valuri kondiviżi. Il-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-UE tistabbilixxi fid-dritt primarju tal-UE għażla wiesgħa ta’ libertajiet personali għall-benefiċċju taċ-ċittadini tal-UE, b’rabta ma’ kwistjonijiet ta’ dinjità, libertà, ugwaljanza, solidarjetà, drittijiet taċ-ċittadini u ġustizzja. It-Trattat ta’ Lisbona jistabbilixxi l-erba’ libertajiet tal-UE: il-moviment liberu ta’ merkanzija, kapital u persuni, u l-libertà li jiġu stabbiliti u pprovduti servizzi. Uħud minn dawn il-valuri jidhru ċari, bħal-libertà tal-moviment. Xi wħud minnhom huma ftit aktar astratti, bħall- “istat tad-dritt”.

Dan l-aħħar saru ħafna diskussjonijiet dwar il-ħtieġa li jiġu ssalvagwardjati l-libertà u d-drittijiet taċ-ċittadini tal-UE. Il-baġit il-ġdid tal-UE jinkludi mekkaniżmuta’ “kundizzjonalità tal-istat tad-dritt” li se jagħmilha possibbli li jiġu sospiżi l-pagamenti mill-baġit tal-UE għal dawk l-Istati Membri li ma jirrispettawx l-istat tad-dritt. Il-Parlament Ewropew għadu kif iddikjara lill-Unjoni Ewropea bħala Żona ta’ Libertà LGBTQI. U l-pandemija tal-COVID-19 turina li l-libertà tal-moviment li ċ-ċittadini tal-UE tant kienu draw tista’ tiġi limitata f’ċerti ċirkostanzi. U xi ngħidu dwar is-sigurtà?

Dawn id-drittijiet u l-libertajiet jinsabu fil-qalba tal-ħajja demokratika fl-Ewropa. Mela issa tgħodd għalik: X’inhu r-rwol taż-żgħażagħ tal-lum fil-protezzjoni tad-drittijiet u l-libertajiet fundamentali madwar l-Ewropa? Fejn tibda u tintemm il-libertà? Għidilna dwar l-ideat tiegħek. Semma’ leħnek dwar kwistjonijiet li jaffettwawlek ħajtek. Għinu biex issawwar il-futur tal-UE!

Biex nittraduċu l-ideat u l-kummenti tiegħek, nużaw għodda tat-traduzzjoni awtomatika li jisimha eTranslation. Nafu li mhijiex perfetta u li ma tistax tieħu post it-tradutturi umani, imma bħalissa din hija l-aħjar soluzzjoni disponibbli biex is-sit web nagħmluh aċċessibbli kemm jista’ jkun.
Aqra aktar

X'jaħsbu n-nies?

156 kummenti on Valuri u drittijiet, stat tad-dritt, sigurtà: Fejn tibda u tintemm il-libertà?
Olga Tsiplaki  • 23 April 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Aħna lkoll nitkellmu dwar id-drittijiet tal-bniedem iżda nafu eżattament x’inhuma? Tajjeb, id-drittijiet tal-bniedem huma prinċipji morali li joħolqu l-istandards tal-imġiba tal-bniedem u huma protetti bħala drittijiet legali skont il-liġi nazzjonali u internazzjonali. Id-drittijiet tal-bniedem ikkunsidraw bħala internazzjonali u jissalvagwardjaw l-ugwaljanza. Dawn jinkludu drittijiet ċivili u politiċi bħad-dritt għall-ħajja u l-libertà, il-libertà tal-ħsieb u tal-espressjoni u l-ugwaljanza quddiem il-liġi u ħafna oħrajn. Rajna li l-Parlament Ewropew għadu kif iddikjara l-Unjoni Ewropea bħala Żona ta’ Libertà tal-LGBTQI. Il-persuni li jappartjenu għal din il-komunità għandhom l-istess drittijiet bħal tagħna lkoll. Liġijiet li jaffettwaw lill-persuni LGBT jinkludu l-adozzjoni tad-drittijiet minn persuni LGBT, l-aċċess għal kirurġija ta’ riassenjament sesswali u terapija ta’ sostituzzjoni ormonali u l-aċċess għal teknoloġija riproduttiva assistita. Il-problema hija li għad hemm ħafna pajjiżi li jsibuha illegali li jkunu parti mill-komunità LGBTQI. Għalhekk, aħna, aħna membri tal-UE, irridu niżguraw li dawn in-nies iħossuhom ħielsa u mhux moħbija minħabba l-għażliet tagħhom dwar il-ħajja personali tagħhom u jkollhom aċċess ugwali għall-edukazzjoni u l-kura tas-saħħa. Għandna nipprovdu l-edukazzjoni t-tajba lil uliedna sabiex jitgħallmu jaċċettaw oħrajn għal dak li huma irrispettivament mill-kulur, ir-reliġjon u l-preferenza sesswali tagħhom. Ejjew ma ninsewx li l-ġenerazzjoni żagħżugħa hija l-futur tagħna għalhekk aħna verament niddependu fuqhom għal futur Ewropew kbir u ugwali.

Sergen  • 15 May 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Jissanzjonaw lill-Iżrael għall-ksur kontinwu tad-drittijiet tal-bniedem u għall-Varreati.

Rispons għal Sergen minn Greg  • 05 July 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

HI,
Surely human rights violations and Warcrimes magħmula mill-Iżrael huma kuraġġużi, iżda fl-opinjoni tiegħi s-sanzjonijiet mhumiex l-aħjar mod kif isir xi ħaġa b’din is-sitwazzjoni (anke jekk dawn is-sanzjonijiet jiġu implimentati, x’għandi niddubita). Fil-fehma tiegħi l-uniku effett ta’ dawn is-sanzjonijiet ikun il-limitazzjoni fir-relazzjoni bejn l-UE u l-Iżrael u li l-Iżrael isir aktar probabbli li jinnegozja ma’ pereżempju l-Istati Uniti u ċ-Ċina dak li ma jtejjibx is-sitwazzjoni attwali u jnaqqas biss l-influwenza tal-UE kollha f’dan ir-reġjun.

 • 15 June 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Is-sigurtà tibda fi ħdan xi ħadd minħabba li n-nies għandhom it-tendenza li jagħtu tort lill-gvern għas-sigurtà tagħhom iva, naqbel iżda qabel il-gvern irid ikun il-gvern tiegħek stess l-ewwel joħloq sigurtà fejn tgħix u n-nies li tgħix magħhom jgħallmuhom li qabel ma l-gvern jipprovdilhom is-sigurtà l-ewwel biex jipprovduha. Huma jridu jevitaw li huma stess joħolqu insigurtà għalihom speċjalment għaż-żgħażagħ, pereżempju xi żgħażagħ jgħidu li jridu jgawdu minn ħajja li ma tkunx ħażina iżda li ma jirnexxilhomx jaqtgħu qalbhom. Dan imur għand sħabi ż-żgħażagħ iħallu s-sigurtà lilna nfusna u lil oħrajn madwarna minħabba li s-sigurtà tibda miegħi u nirringrazzjak

Λεωνίδας Καλτσίδης  • 18 June 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Servizz Komunitarju għall-awturi ta’ reati żgħar (eż. serq, qerda ta’ proprjetà, eċċ.) biex jiskontaw is-sentenza tagħhom permezz tal-ħolqien ta’ xogħlijiet pubbliċi taħt is-superviżjoni tal-pulizija. Dan jippermetti lill-kriminali jintegraw mill-ġdid fis-soċjetà, isiru eżempju għaċ-ċittadini u joħolqu forza tax-xogħol temporanja għall-istat.

Λεωνίδας Καλτσίδης  • 18 June 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Servizz Komunitarju għall-awturi ta’ reati żgħar (eż. serq, qerda ta’ proprjetà, eċċ.) biex jiskontaw is-sentenza tagħhom permezz tal-ħolqien ta’ xogħlijiet pubbliċi taħt is-superviżjoni tal-pulizija. Dan jippermetti lill-kriminali jintegraw mill-ġdid fis-soċjetà, isiru eżempju għaċ-ċittadini u joħolqu forza tax-xogħol temporanja għall-istat.

Al karh Maria Magdalena  • 21 June 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

LGBTQ + DRITTIJIET!!!
Iż-żwieġ omosesswali għandu jkun legali madwar l-Ewropa kollha.
Dan għandu jiġi aċċettat aktar.

 • 23 June 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Il-ġlieda kontra l-korruzzjoni fil-Kroazja billi ssir pressjoni fuq il-gvern (li ħafna minnu jidher korrott). Il-korruzzjoni hawnhekk għadha mifruxa ħafna.

Teddy Nankinga  • 25 June 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Il-ġenituri speċjalment l-ommijiet għandhom jieħdu lura r-rwoli tagħhom fil-familja Sabiex isalvaw il-futur minn deġenerazzjoni morali u okkorrenzi oħra bla preċedent!

Rispons għal Teddy Nankinga minn N/A  • 03 July 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Dak li qed tistaqsi huwa l-passat u mhux il-futur. Daħħal il-ħtija fuq in-nisa għal kollox, taċċetta n-nies kif inhuma. In-nies għandhom ikunu liberi li jgħixu ħajjithom kif jixtiequ. Għandek id-dritt li jkollok l-opinjoni tiegħek, iżda ma tistax iġġiegħel lill-oħrajn jgħixu ħajjithom kif taħseb li hija korretta jew trid. Il-ħajja privata ta’ kulħadd mhijiex in-negozju tiegħek.

Kyriaki Charakopoulou  • 29 June 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Ix-xogħol sesswali huwa xogħol! Il-persuni li jipprovdu servizzi sesswali għandhom ikunu protetti permezz tal-liġi nazzjonali u Ewropea mill-vjolenza u l-preġudizzju kontinwi. It-traffikar tal-bnedmin (li huwa illegali u li jdur) u d-dominju tas-sess iridu jiġu separati u ma jingħaddux bħala ugwali. Dan huwa l-uniku mod biex jiġu salvagwardjati d-drittijiet bażiċi tal-bniedem tal-ħaddiema tas-sess fil-libertà tal-għażla tal-okkupazzjoni. Ix-xogħol sesswali huwa fenomenu li nistgħu nidentifikaw tul l-istorja tas-soċjetà. Il-liġijiet restrittivi għenu fit-tnaqqis tagħha fis-soċjetajiet moderni? It-tweġiba ovvja hija nru. Sa minflok niġġieldu kontra x-xogħol sesswali għandna niffukaw fuq il-protezzjoni tal-ħaddiema u l-protezzjoni tagħhom minn imġiba vjolenti billi nħeġġu d-drittijiet tagħhom!

David Popelka  • 29 June 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Għandu jkun hemm aktar videos u dokumenti pubbliċi dwar xi jfisser li wieħed ikun parti mil-LGBTQIA +, għalhekk in-nies jifhmu li mhijiex kwistjoni ta’ għażla iżda kwistjoni ta’ natura. Nixtieq nara xi nies oħra LGBTQIA + inklużi f’filmati li jippromwovu l-ugwaljanza tal-imħabba. Nixtieq nara aktar persuni transġeneru, persuni intersesswali, persuni asesswali... Dawn il-filmati u d-dokumenti jiddikjaraw fatti li jgħinu biex jifhmu xi tfisser il-LGBTQIA +, xi tfisser li tkun transġeneru, jew xi jfisser li tkun gay. Għandu jkun hemm filmati li juru l-mibegħda kontra l-persuni LGBTQIA +, sabiex oħrajn ikunu jistgħu jaraw kemm hija ħażina l-omofobija. Għandu jkun hemm filmati li juru statistika dwar kemm-il persuna kkommettiet suwiċidju minħabba li l-inħawi ta’ madwarhom ma aċċettawhomx. Dawn il-vidjows kollha għandhom iwasslu għal fehim aħjar. Nemmen li l-problema tal-omofobija tirriżulta minn nuqqas ta’ għarfien.

Петър Дундин  • 30 June 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Naħseb li l-LGBT m’għandhiex titħalla tkun daqshekk apparenti.

Rispons għal Петър Дундин minn N/A  • 03 July 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Ma jagħmilx sens dak li qed tgħid. Il-Komunità LGTB mhix qed titlob jew tfittex attenzjoni, iżda tirrispetta u tiġi rrispettata biss. Poġġi lilek innifsek fil-pożizzjoni tagħhom u tifhimhom.

Rispons għal Петър Дундин minn Ines Saltiel  • 12 July 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Huma jridu jiġu aċċettati u appoġġati. Barra minn hekk, ma jaffettwawk bl-ebda mod, ħalli n-nies jgħixu ħajjithom.

Leonidas Kaltsidis
 • 02 July 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Iċċekkja permezz ta’ dokumenti tal-gvern (eż. l-identità) biex tippermetti l-ħolqien ta’ profili fuq in-networks soċjali (eż. Facebook) minn età ‘l quddiem. Minħabba l-użu mhux ikkontrollat tal-internet mit-tfal, għandu jkun hemm sorveljanza u kontroll kostanti biex jiġi evitat l-iżvelar ta’ data personali ta’ minorenni (eż. ritratti neqsin mis-sess). L-anonimità fuq l-internet tippermetti lil ħafna ħbieb jisfruttaw sitwazzjonijiet kontra t-tfal.

Prefer to be anonymous  • 03 July 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Ma tagħmilx negozju ma’ kumpaniji jew pajjiżi li ma jirrispettawx id-drittijiet tal-bniedem. Sempliċi hekk.
It-taħdit dwar id-drittijiet, iżda wara jittratta s-sistemi awtoritarji huwa ftit ipokritt.
Inqas nitkellmu dwar aktar azzjoni.

Luca LISELLA  • 11 July 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

L-integrazzjoni tas-suq tax-xogħol għandha titmexxa ‘l quddiem fl-UE billi tippermetti xogħol mill-bogħod minn kullimkien fl-Ewropa.
Ix-xogħol mill-bogħod għandu jgħin fit-titjib tal-kwalità tal-ħajja billi jippermetti lin-nies jiċċaqalqu f’postijiet inqas iffullati barra l-bliet u jevita l-migrazzjoni tal-massa lejn il-bliet minn żoni rurali.

Ines Saltiel  • 12 July 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Il-mexxejja dinjija għandhom jaraw id-dinja “globalment” u mhux “nazzjonalment”, biex jiffokaw fuq is-soluzzjoni ta’ kriżijiet globali. Barra minn hekk, minbarra li twaqqaf il-kummerċ ma’ pajjiżi li jiksru d-drittijiet tal-bniedem; Il-korp, inkluż in-NU, jagħtihom pajjiżi tal-enerġija
(eż. il-potenza tal-VETO). Jekk ma jingħatawx dik is-setgħa, dan ifisser li nistgħu nieħdu azzjoni kontra l-azzjonijiet tagħhom.

Lorenzo  • 12 July 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Nixtieq li jkun hemm ftehimiet vinkolanti biex jiġi infurzat l-istat tad-dritt għan-nazzjonijiet Ewropej

Jorge  • 14 July 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Id-distribuzzjoni tat-tilqima Covid 19 lill-pajjiżi kollha fid-dinja b’mod ġust.

Ozlem Ertugrul  • 14 July 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Il-Qorti tagħti ftit valur lid-drittijiet tan-nies fil-kura psikjatrika tas-saħħa. Il-Qorti ripetutament tikser id-drittijiet tal-bniedem. Il-Qorti tagħti lill-istituzzjoni tal-kura psikjatrika l-istess darba, iżda fil-fatt il-pazjenti jkunu l-istess. Din hija persuna kbira li tikser id-drittijiet. U l-pazjenti qatt ma jistgħu jitilqu mill-istituzzjonijiet.

Natalie Jäger  • 14 July 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Mod kif jiġu sospiżi l-pajjiżi li ma jaċċettawx (jew m’għadhomx) l-istat tad-dritt u l-valuri fundamentali tal-UE (eż. l-ebda dritt tal-vot) u jwaqqfu l-pagamenti. Ma jistax ikun il-każ li l-pajjiżi fl-UE ma jikkonformawx mal-kriterji ta’ Kopenħagen, b’mod partikolari dawk tal-istat tad-dritt u d-demokrazija, ladarba jkunu membri.

Kurunell ta’ Björn
 • 14 July 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Il-Kummissjoni tal-UE ilha tipprova ddgħajjef jew tevita l-kriptaġġ għal żmien twil, tuża ħażin is-servizzi tal-internet bħala rgħajja ta’ għajnuna u timmonitorja 99 % tal-persuni innoċenti permezz taż-żamma tad-data. L-Istati Membri u l-Kummissjoni Ewropea meta fl-aħħar jisimgħu l-privatezza, il-protezzjoni tad-data u s-sigurtà tad-data tagħna?
Għalhekk nitlob li l-miżuri msemmija hawn fuq jiġu pprojbiti bil-liġi! Kull ċittadin tal-UE għandu d-dritt għall-privatezza, il-protezzjoni tad-data u s-sigurtà tad-data. Huwa preċiżament f’dan il-qasam li l-Istat għandu jqis aktar u jieqaf jirrestrinġi d-drittijiet fundamentali taċ-ċittadini. L-azzjonijiet kollha ta’ hawn fuq joħolqu lakuni fis-sigurtà u sens ta’ sorveljanza totali. Dan m’għandux ikun possibbli f’unjoni ħielsa u demokratika ta’ stati!

Yannis  • 14 July 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Tistabbilixxi skadenza limitata (eż., sal-2025) biex l-intimati kollha jgħaddu liġijiet li jkunu applikabbli għaċ-ċittadini LGBTQI + lill-UE biex jiffurmaw unjonijiet ċivili mas-sħab tal-istess sess tagħhom u jagħtu wkoll id-dritt li jadottaw sħubijiet bejn persuni tal-istess sess.

Yannis  • 14 July 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Hekk kif id-dinja tagħna tiġi konnessa aktar irridu niżguraw li ħadd ma jitħalla lura minħabba l-libertà bla restrizzjonijiet tal-internet. L-UE għandha tgħaddi direttiva ġdida dwar il-pornografija mhux kunsenswali inkluż; Task force speċjali dwar iċ-ċiberkriminalità, spinta lill-gvern nazzjonali għal pieni aktar stretti, u hotline speċjali pan-Ewropew li l-vittmi jistgħu jikkuntattjaw għal appoġġ psikoloġiku, parir legali, u lmenti formali.

Joan Marc Samó  • 14 July 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Is-sanzjonar tal-pajjiżi kollha tal-Unjoni Ewropea b’veto tal-vot u sanzjonijiet ekonomiċi li ma jirrispettawx id-drittijiet tal-bniedem u d-drittijiet LGTBI +, kif ukoll il-ħtieġa li l-imħallfin u l-qrati tal-Istati Membri jkunu imparzjali, kif inhu l-każ bħalissa f’ħafna stati tal-Unjoni Ewropea.

Νίκη Καλκαντζή  • 14 July 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Għandu jkun hemm sanzjonijiet legali għal trasgressuri tad-drittijiet tal-bniedem, speċjalment meta tiġi osservata vjolenza psikoloġika, forma ta’ vjolenza li mhijiex perċepita mill-ambjent soċjali u esperjenzata mill-awtur waħdu, li jinqabad fil-ħsibijiet tiegħu.

BOUT  • 14 July 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Inti tiddikjara li tissospendi l-pagamenti mill-baġit tal-UE lil dawk l-Istati Membri li ma jirrispettawx l-istat tad-dritt, filwaqt li żżid li l-Unjoni Ewropea hija żona ta’ libertà għall-persuni LGBTQI. Iżda x’inhi s-sitwazzjoni f’pajjiżi bħal Franza, li jkomplu jikkawżaw terapiji ta’ konverżjoni lill-membri tal-istess komunità? Ejjew ngħidu li mhux it-terapiji ta’ konverżjoni li jagħmlu l-unjoni tagħna żona omofobika u transfob. It-transfobija u l-omofobija joqtlu, jipproteġu l-Ewropej u jikkastigaw lil dawk il-pajjiżi li ma jirrispettawx l-istat tad-dritt!

Hanna
 • 15 July 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

L-Istati Membri li ma jsegwux il-liġijiet u l-prinċipji tal-UE għandhom jieqfu mis-sħubija tagħhom sakemm jibdlu l-liġijiet tagħhom f’konformità mal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-UE u linji gwida oħra maħluqa mill-Unjoni Ewropea.

Giulia  • 18 July 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

L-idea tiegħi hija dwar il-komunità LGBTQI u int biex iżżommhom sikuri. F’xi wħud mill-pajjiżi Ewropej, hemm liġijiet li jipproteġuhom iżda f’tant noes oħra. Jekk irridu bidla, jeħtieġ li nagħmlu dan kollu flimkien. Naħseb li għandna nagħmlu liġi, jew għall-inqas nippruvaw nipproponu liġi li taffettwa lill-Istati Membri kollha li jipproteġu l-komunità LGBTQI b’tali mod li jkunu tal-anqas protetti mill-unjoni. L-idea tiegħi hija li nagħmel possibbli, fil-każ ta’ persekuzzjoni f’pajjiżhom jew in-nuqqas ta’ protezzjoni, dawk kollha li huma membri tal-komunità jistgħu jiġu trasferiti u japplikaw għall-ażil f’pajjiż fejn hemm liġijiet li jipproteġuhom.

Louis Le Guyader  • 19 July 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Ġustizzja soċjali aktar ġusta, aktar drittijiet u opportunitajiet indaqs. Għandu jinħoloq leave Ewropew tal-paternità universali. Jista’ jkun importanti fejn tkun fl-Ewropa, kulħadd irid ikollu d-dritt li jgawdi l-ewwel xhur ma’ bintu.
Li nimxu lejn l-ugwaljanza, innaqqsu d-diskriminazzjoni fl-impjiegi u nirrispettaw id-drittijiet fundamentali tagħna.

Marta Flor Rodríguez-Rabadan
 • 21 July 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Ir-revoka tal-maternità surrogata, ir-regolamentazzjoni tar-regoli li issa qed jippermettulha, u l-iffaċilitar tal-adozzjoni ta’ tfal għal koppji queer u familji b’ġenitur wieħed.

николета  • 22 July 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Kunċett unifikat komuni u l-ħolqien ta’ Regolament fil-qasam tal-liġi kriminali li jistabbilixxi konformità obbligatorja mar-regoli legali Ewropej li għandhom jiġu osservati mill-qrati u l-uffiċċju tal-prosekutur pubbliku fl-Istati Membri kollha tal-Ewropa. Peress li dan mhuwiex il-każ fil-Bulgarija, l-idea tiegħi hija li nobbligahom permezz ta’ Regolament minħabba li d-direttivi bl-ebda mod ma ġew trasposti u 90 % tal-bażi legali tal-Ewropa mhijiex irrispettata. Għalhekk, jista’ jkun hemm ukoll il-ħtieġa għal sanzjonijiet.

Artur
 • 09 August 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Dwar l-ewroxettiċiżmu:
Abbażi tal-esperjenza personali nista’ ngħid li l- “Ewromiti” jirriżultaw sempliċiment min-nuqqas ta’ għarfien dwar l-UE.
Trid Sentiment tal-UE aktar b’saħħtu? Brussell għandha teħod’ il barra mill-Kaptan Ewro. Jew kwalunkwe maskra oħra kkulurita għal dik il-kwistjoni li tista’ tispjega fi kliem sempliċi kif taħdem l-UE. Xi ħaġa ħafifa u forsi satirika iżda li tipprovdi għarfien dwar il-funzjonijiet ewlenin.

Shengyue Wang  • 09 August 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Jgħaqqdu l-intraprendituri soċjali kemm fis-settur privat kif ukoll f’dak pubbliku biex jiffurmaw normi li jiġu rikonoxxuti universalment, abbażi tal-valuri eżistenti tal-UE. Fi ħdan il-qafas Ewropew attwali tad-drittijiet tal-bniedem, huwa ta’ fattibilità u importanza li l-aħjar prattiki jiġu kondiviżi u integrati permezz tal-ħolqien ta’ forum dwar id-diversità madwar l-Unjoni kollha biex iħeġġeġ id-diskussjoni, isawwar l-ideat u jrawwem il-fehim. Eżempji jinkludu l-Forum tan-Negozju Pride fiċ-Ċekja, fejn dawn jinvolvu b’suċċess kumpaniji tal-istat bħall-Posta Ċeka biex ikunu parti mill-proċess ta’ diversità u inklużjoni, li huwa każ mingħajr preċedent.

Alexia Kolokouri  • 10 August 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Il-monitoraġġ fuq il-midja soċjali sar kruċjali ħafna u parti importanti mis-sigurtà tal-internet. Nixtieq nissuġġerixxi sistema ta’ monitoraġġ aktar b’saħħitha. Sa mill-bidu tal-pandemija, kull tip ta’ kariga li kellha x’taqsam mal-virus dejjem tikseb nota żgħira mehmuża magħhom fejn in-nies jistgħu jikklikkjaw biex jiġu infurmati dwar il-Covid-19. Is-sistema ta’ monitoraġġ tidher li kapaċi tillokalizza postijiet rigward il-virus, għalhekk bl-użu tal-istess sistema nistgħu nallokaw postijiet ta’ mibegħda lejn minoranzi soċjali, ekonomiċi u razzjali.

Sergio
 • 12 August 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

L-UE trid tiggarantixxi l-indipendenza tal-ġudikatura tas-setgħa politika fl-Istati Membri kollha, mhux biss fil-Polonja u fl-Ungerija.

FI:
L-UE trid tiggarantixxi l-indipendenza tal-ġudikatura mis-setgħa politika fil-membri kollha, mhux biss fil-Polonja u fl-Ungerija.

Nikolas  • 13 August 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

L-essenza tal-Unjoni Ewropea hija l-ewwel nett unjoni. B’mod ċar nistgħu ninnotaw id-differenza fl-istati bejn it-Tramuntana u n-Nofsinhar skont l-impatt li kull pajjiż se jirċievi minħabba ż-żieda dejjem tikber fl-għadd ta’ immigrazzjoni. Barra minn hekk, il-kwistjoni tal-kontea tiegħi ta’ Ċipru li tqis li huwa pajjiż żgħir, madankollu hija okkupata bil-forza mir-Repubblika Torka u madankollu l-Unjoni ma għamlet xejn dwarha fl-aħħar 17 snin li Ċipru daħal fl-unjoni u tkompli taċċetta l-azzjoni illegali kollha li t-Turkija toħloq mhux biss lejn Ċipru, iżda wkoll il-Greċja, l-Armenja, is-Sirja eċċ. Wasal iż-żmien li l-Unjoni Ewropea tipprovdi appoġġ essenzjali lill-Istati Membri u tkun l-idea li tippromwovi.

Dawid  • 15 August 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Id-drittijiet tal-bniedem fl-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea huma essenzjali għall-funzjonament tal-Unjoni Ewropea. Il-pedamenti tal-UE huma d-demokrazija, li hija marbuta mill-qrib mad-drittijiet li jirċievi kull wieħed minna — irrispettivament mir-razza, is-sess, l-orjentazzjoni, ir-reliġjon, eċċ. Huma inaljenabbli u mifruxa. Huma wkoll inkontestabbli. Madankollu, hemm għadd dejjem jikber ta’ ksur tad-drittijiet fundamentali ta’ kull bniedem.
Li jgħixu fil-Polonja, in-nies jibżgħu mir-repressjoni. Ripressjoni kkawżata minn ‘oħrajn’. L-UE għandha tbiddel dan. Iċ-ċittadin Pollakk huwa wkoll ċittadin tal-Unjoni Ewropea u, bħala ċittadin tal-UE, għandu kull miżura possibbli biex jiżgura s-sigurtà tiegħu. Ninsisti fuq miżuri drastiċi biex jitwaqqa’ l-ksur persistenti tad-drittijiet tal-bniedem, mhux biss fil-Polonja, iżda wkoll fl-UE kollha kemm hi. L-Unjoni Ewropea għandha l-kompitu li tipproteġi u tiddefendi d-drittijiet tal-bniedem. Fil-fehma tiegħi, l-iffriżar ta’ fondi ma għandux ikun l-unika soluzzjoni. Il-partit fil-gvern attwali fil-Polonja qed jistinka għal reġim totalitarju, li jimmina serjament il-pedamenti tal-UE. Nemmen li l-UE għandha tissanzjona lill-Polonja.
Meta ngħixu fis-seklu wieħed u għoxrin, għandna nifhmu li kulħadd huwa ugwali, għandu l-istorja tiegħu, il-ħolma tiegħu, il-passjoni tiegħu. Kulħadd jistħoqqlu t-trattament dinjituż li nixtiequ nirċievu.

Lorenzo Fedeli  • 15 August 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Is-suġġett tad-diskriminazzjoni kontra l-komunitajiet LGBT kiseb importanza sinifikanti dan l-aħħar.
Stefano Rodotà, wieħed mill-aktar esperti legali Taljani importanti, ikkritika b’mod sever din it-tip ta’ vjolenza. Minkejja li enfasizza li anke l- “Karta tad-Drittijiet Fundamentali (ue)” tipprojbixxi politiki diskriminatorji (nirrakkomanda bil-qawwi li jaqra l-ktieb tiegħu “Diritto d’amore (titolu Taljan)), ma jistax jiġi miċħud li għad hemm ħafna xi jsir.
Jien inklinat nemmen li ż-żgħażagħ se jkollhom rwol kruċjali sabiex tiġi indirizzata d-diskriminazzjoni fis-soċjetà tagħna. Ejjew nagħmlu l-ugwaljanza bejn kull ċittadin realtà. Aba’ unitedindiversity

Teodora
 • 18 August 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Assistenza diretta lill-minoranzi diskriminati fil-pajjiżi kkonċernati. Fil-forma ta’ assistenza finanzjarja jew assistenza biex jiġi żgurat li tista’ tgħix f’pajjiż tal-UE fejn ma jkun hemm l-ebda diskriminazzjoni.

Rubén Gómez Díaz
 • 20 August 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Ħafna żgħażagħ għandhom limitazzjonijiet fuq l-indipendenza mir-residenza tal-familja, bħar-restrizzjoni finanzjarja, iżda dawn il-limitazzjonijiet jiżdiedu meta tkun żagħżugħ b’diżabilità, peress li hemm involuti fatturi bħall-mobbiltà, l-aċċessibbiltà, eċċ., li jwasslu għal ħafna insigurtà għaż-żgħażagħ.
Għal din ir-raġuni, nipproponi li l-gvernijiet tal-Istati Membri jibnu proprjetajiet ta’ akkomodazzjoni aċċessibbli għall-persuni b’diżabilità biss, fejn il-persuni b’diżabilità jinkrew biex jgħixu f’wieħed minn dawn l-appartamenti.
Barra minn hekk, sabiex din l-inizjattiva ssir aktar aċċessibbli u strajk għall-persuni b’diżabilità, nipproponi li dawn l-azjendi jkollhom diversi tipi ta’ ħaddiema soċjali (tekniċi tal-impjieg, tekniċi tar-riabilitazzjoni, għalliema tal-edukazzjoni speċjali, edukaturi soċjali, spikologi, eċċ.) u servizzi ta’ tindif, li se joffru s-servizzi tagħhom bl-aktar prezz baxx possibbli lir-residenti.
Fl-aħħar nett, sabiex jiżdied id-dħul u biex din l-inizjattiva ssir aktar profittabbli, nipproponi li s-sular terran ta’ dan il-patrimonju jkun ċentru żgħir ta’ divertiment miftuħ għall-pubbliku u bar/ristorant.
B’dan il-mod, il-gvernijiet se jappoġġaw l-awtonomija tal-persuni b’diżabilità billi jipprovdulhom biżżejjed akkomodazzjoni u riżorsi biex jgħixu b’mod indipendenti u awtosuffiċjenti u joħolqu impjiegi ġodda b’introjtu suffiċjenti biex l-irkupru tal-flus investiti f’din l-inizjattiva jsir pjuttost vijabbli.

José Juan Núñez Timermans
 • 20 August 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

L-UE għandha tippromwovi fl-Istati Membri kollha sistema ta’
elezzjoni tal-imħallfin f’dawk l-istanzi ġudizzjarji superjuri sabiex
jiggarantixxu l-indipendenza tas-sistema ġudizzjarja. — - #StandForSomething

giambuonomo
 • 20 August 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Il-liġi kostituzzjonali għandha tkun ġustifikata mhux biss għall-Istituzzjonijiet iżda wkoll għaċ-ċittadini (aħjar: għall-bnedmin)

Szymon
 • 23 August 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

L-idea tiegħi hija li nimmodernizza l-ħabsijiet — il-ħabsijiet jintużaw minn flus il-kontribwenti, fil-fehma tiegħi, in-nies fil-ħabsijiet għandhom ikunu obbligati jaħdmu. Il-biċċa l-kbira tal-introjtu tagħhom jiġi allokat lill-Istat (inter alia ż-żamma tal-ħabsijiet) u parti mill-pensjoni tal-ħabs tagħhom, jiġifieri wara ċerta età, ma jkollhomx għalfejn jaħdmu fil-ħabs. Barra minn hekk, fil-fehma tiegħi, kwalunkwe sentenza ta’ aktar minn 20 sena ta’ ċaħda tal-libertà għandha titqies bħala l-piena tal-mewt. L-eżekuzzjoni għandha ssir fil-pjazez ewlenin fil-ħabsijiet

María  • 31 August 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

80 sena ilu, batina minn gwerra terribbli u ħafna Ewropej inqatlu minħabba r-reliġjon, il-kulur, in-nazzjonalità, eċċ. tagħhom. Bħalissa fil-Ġermanja huwa reat kriminali li n-Nażiżmu jiġi enumerat u li jsir kull tip ta’ apoloġija. Nemmen li għandha tiġi estrapolata fil-livell Ewropew u għandha tiġi introdotta liġi fil-livell Ewropew biex jiġu miġġielda dawn it-tipi ta’ mibegħda (anti-Semitiżmu, Iżlamofobija, eċċ.). Għandu jkun hemm liġi li tikkundanna atti li jinterferixxu ma’ rigali oppressivi jew dittatorjati u li ma rrispettawx id-drittijiet fundamentali tal-bniedem, fl-Ewropa u tipprojbixxi kwalunkwe simbolu relatat magħhom.

Emily Vrahimi  • 01 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Iċ-ċittadini tal-UE għandhom ikunu aktar kapaċi jressqu kawżi quddiem il-qorti tal-UE. Bħalissa l-kriterji li jeħtieġ li jiġu ssodisfati biex jiġi ppreżentat każ fl-UE huma għoljin ħafna u spiss ma jistgħux jintlaħqu u dan jimpedixxi liċ-ċittadini tal-UE milli jżommu lin-nies responsabbli għal ksur tad-drittijiet tal-bniedem.

Titusz Valdner
 • 01 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Il-propaganda LGBTQ + għandha titwaqqaf, ħafna riċerki juru kif il-bniet u s-subien tal-ġenerazzjoni taż-ŻS tal-Punent huma aktar probabbli li ma jkunux eterosesswali minħabba l-pornografija fuq l-internet, il-propaganda sesswali fuq it-tv u fl-iskejjel. Dan jaffettwa s-saħħa mentali tagħhom, u fuq medda twila ta’ żmien se jagħmel ħsara lit-tkabbir tal-popolazzjoni indiġena Ewropea tagħna li diġà hija ħażina.

Rispons għal Titusz Valdner minn Krzysztof  • 22 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Ma hemm xejn bħal propaganda LGBTQ jew oħrajn. Hemm persuni b’orjentazzjoni eterosesswali, il-maġġoranza, l-orjentazzjoni omosesswali u bisesswali. Għad hemm differenzi bejn is-sessi. Ma hemm xejn bħall-propaganda sesswali. Minflok, il-propaganda antisesswali, prinċipalment promossa mill-iskrivan Kattoliku, hija propaganda antisesswali li timponi fuq iċ-ċittadini ta’ pajjiż il-fehmiet tagħhom dwar is-sesswaliżmu, il-prokreazzjoni u ż-żwieġ. Is-saħħa mentali hija influwenzata b’mod pożittiv mis-sodisfazzjon tan-nies f’diversi aspetti ta’ ħajjithom, inkluż fl-isfera sesswali. Huma preċiżament il-valutazzjonijiet negattivi tas-sesswaliżmu, l-isterjotipi dwar ir-rwol konservattiv tan-nisa, inkluż id-dritt tagħhom li jagħżlu s-sieħeb sesswali tagħhom liberament u mhux soġġetti għal valutazzjoni, li għandhom impatt negattiv fuq is-saħħa mentali tagħhom. Peress li ħadd ma huwa sorprendenti li stili ta’ ħajja tajbin għas-saħħa, li jieklu tajjeb, jiġu promossi prattiki sportivi, iżda dawn il-prinċipji ta’ trattament tajjeb għas-saħħa tagħhom ma jibqgħux japplikaw għall-isfera sesswali. Dan il-qasam jeħtieġ ukoll tħassib, biex jiġi żgurat li ċ-ċittadini jkollhom għarfien sod tal-ġisem u tal-ħtiġijiet tagħhom.

Maeva Guignan  • 03 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Ordnati li jitmexxew minn multinazzjonali li jimponu r-regoli tagħhom. Jekk in-nazzjonijiet jimponu r-regoli tagħhom, il-kumpaniji multinazzjonali jkollhom jadattaw ruħhom, anke jekk jiddenunzjaw azzjoni inġusta.
M’għadux jippermetti d-dħul ta’ prodotti barranin li ma jikkonformawx mal-istandards Ewropej.

Albert  • 04 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Il-problema ewlenija li qed niffaċċjaw fi żmienna hija l-ġlieda li ilha għaddejja mijiet ta’ snin kontra l-valuri tal- “Vetturi tal-Libertà. Sigurtà” u jidhirli li impożizzjoni minn fuq għal isfel fuq in-nies, xi ħaġa mkien, tressaqna eqreb lejn il-pulizija. Huwa għalhekk li nipproponi li nżid l-enfasi tiegħi fuq din l-awtoespressjoni tad-djalogu, il-libertà tal-espressjoni u b’hekk il-libertà li nieħu l-konsegwenzi tal-azzjonijiet tiegħi. Minħabba li l-problemi tiegħi jaħsdu l-perspettiva ta’ dinja li fiha n-nies huma “tajbin” jew “ħżiena”, mhux għax iridu jkunu hekk sempliċiment għax jaqblu jew ma jaqblux mar-rovina attwali. Naturalment, mhux sempliċement qed ngħid li għandna sempliċement nabolixxu kwalunkwe salvagwardja, nipproponu progress bil-mod lejn soċjetà infurmata u responsabbli, ejjew ngħallmu lin-nies bil-konsegwenzi, niddiskutu, niddiskutu, niddiskutu, nifhmu ideat oħra, li n-nies bħala individwi wkoll għandhom influwenza, li għandna niddeċiedu huma stess dak li nemmnu li huwa tajjeb u ħażin, biex inżidu l-enfasi fuq l-etika u x-xjenzi filosofiċi, iżda mhux fil-forma ta’ tagħlim tan-nies bħala “tajba”, iżda dak li naħsbu li għandna nagħmlu tajjeb. Ejjew ma nassumux il-Prinċipji tas-Soċjetà, noħolqu struzzjonijiet biex ninnavigawh, għaliex dak li neħtieġu għadu mhux aktar iffukat fuq ħitan ibsin li se jaqsmu s-soċjetà u l-mezzi u l-modi ta’ fehim u djalogu bejn anke l-akbar fost il-kampijiet rivali.

Eric  • 06 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Il-ħolqien ta’ Ewropa tad-difiża u l-iżvilupp tal-industrija Ewropea tad-difiża.

Alexander Elliott  • 08 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Iċ-ċittadinanza Ewropea u d-drittijiet assoċjati għandhom ikunu indipendenti miċ-ċittadinanza nazzjonali iżda addizzjonali għaliha.

Punti ewlenin:

— Iċ-ċittadinanza Ewropea qatt ma tista’ tittieħed mingħandek minn xi ħadd kontra x-xewqat tiegħek, u dan jitneħħa biss jekk ikun mixtieq.

— L-Unjoni Ewropea għandha r-responsabbiltà li tipproteġi liċ-ċittadini tagħha minn gvernijiet awtoritarji u faxxisti (bħall-gvernijiet tar-Renju Unit u tal-Ungerija).

Iż-żewġ modi biex tinkiseb iċ-ċittadinanza Ewropea:

1. Ċittadin ta’ Stat Membru

2. Id-dritt għal-libertajiet bażiċi (eż. il-libertà tal-moviment) għandu jinkiseb wara 5 snin ta’ xogħol/studju fl-UE.

Bħalissa, jekk inti verament Ewropew u xogħol/studju f’diversi pajjiżi tal-UE għal 5 snin, 10 sena jew ħajtek kollha, qatt ma tkun eliġibbli għad-drittijiet tal-UE. Dan mhuwiex ġust.

Nota: Għandi ħafna aktar dettalji x’nagħti dwar iċ-Ċittadinanza Ewropea u nkun kuntent li nagħti aktar dettalji f’każ ta’ interess.

LADISA Gianni  • 08 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Ewropa tad-difiża se tillimita r-riskji li l-forzi armati jieħdu l-kontroll tal-istati f’seklu qabel l-avvenimenti kaotiċi. Bħala tfakkira, l-agħar għadu ta’ demokrazija huwa l-armata tiegħu.
Barra minn hekk, armata komuni ser tkun estremament dissważiva, biex ma nsemmux il-fatt li Franza għandha l-arma atomika. F’dinja bipolari, ikun għaqli li tiġi evitata b’mod dissważiv. Id-dinja mhijiex imħabba u l-ilma ħelu, u dan se jkun saħansitra inqas minnu fil-futur qrib.
Barra minn hekk, ikun tajjeb li jkollna għodod legali biex nisfruttaw is-swaba’ ta’ pajjiżi li ma għandhom l-ebda rispett għad-drittijiet fundamentali, inklużi l-libertajiet (iva l-Ungerija hija TOI li nħares lejha). Mhux minsija, huwa assolutament meħtieġ u immedjatament meħtieġ. Ma nistgħux inħallu minuta waħda aktar minn minuta biex inżommu madwarna daqslikieku xejn ma kellu jiġri.

Iván  • 08 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Ħassar l-armati nazzjonali u oħloq l-armata tal-UE. Ninsabu f’dinja globalizzata, x’se jagħmel pajjiż ta’ 2 miljun ruħ? Dinja globalizzata = armata tal-UE. Aħna l-UE, aħna pajjiż wieħed

Rispons għal Iván minn Jakub Czarny  • 22 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

M’aħniex pajjiż WIEĦED.

Roberta
 • 09 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Ħadd ma għandu jiġi diskriminat minħabba l-orjentazzjoni sesswali u/jew l-identità tal-ġeneru tiegħu fi kwalunkwe ħin, speċjalment meta japplika għal impjieg ġdid, meta jmur għand it-tabib u meta japplika għall-kiri/xiri ta’ proprjetà.

Bovo JULE
 • 09 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

konsultazzjoni minn qabel mal-pubbliku Ewropew qabel ma tiġi introdotta kwalunkwe politika ta’ restrizzjoni tal-libertajiet fundamentali tal-bniedem — rekwiżit għat-trasparenza tal-kuntratti konklużi mill-Ewropa (eż. vaċċini)

Joanna
 • 11 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Waħda mill-isfidi ewlenin li qed tiffaċċja l-UE tal-lum hija d-diversità kulturali u reliġjuża. F’dan l-isfond, hemm għadd dejjem jikber ta’ kunflitti u differenzi, għalkemm fit-teorija l-Ewropej iqisu lilhom infushom bħala persuni tolleranti.
L-aħjar soluzzjoni tkun li l-prattiki reliġjużi kollha jiġu limitati biss għal postijiet magħżula ta’ qima (knejjes, moskej) u djar privati. Il-pajjiżi tal-UE għandhom ikunu kompletament sekulari fl-ispazji pubbliċi. Irrispettivament mir-reliġjon tagħhom, kull bniedem, minbarra knisja/mekkaniżmu u daru stess, m’għandux juri r-reliġjon tiegħu. Il-preżenza ta’ kwalunkwe reliġjon fl-iskejjel u fl-uffiċċji pubbliċi għandha tkun ipprojbita. L-hekk imsejjaħ insult ta’ sentimenti reliġjużi u d-dipendenza fuq kuxjenza reliġjuża għal professjonisti mediċi jew professjonijiet pubbliċi oħra għandhom jiġu aboliti wkoll.

Siti komunali b’monumenti, min-naħa l-oħra, għandhom jingħataw attenzjoni speċjali, iżda biss minħabba n-natura storika tagħhom.

Patrycja  • 11 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Ibdel il-leġġers. Huma qed ikomplu jgħollu s-salarji tagħhom u qed imorru għall-agħar fil-pajjiż. Dawn huma persuni li jixtiequ biss jaċċettaw. Mhuwiex dwar il-ġid taċ-ċittadini tagħha. Ma jisimgħux il-ħtiġijiet tagħhom. Qed isiru dejjem aktar paniċi. Il-poter isir awtoritarju. Nemmen li huwa meħtieġ li jiġu elenkati l-gvernaturi u li s-salarju tagħhom jitnaqqas għall-paga minima. Bħalissa fil-pajjiż, in-nisa ma jistgħux jiddeċiedu waħedhom

Tomasz
 • 13 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Talba lill-Parlament Ewropew u lill-Kummissjoni:
Jekk jogħġbok ħalli lill-Pollakki jiddeċiedu kif huma rregolati minnhom infushom b’mod demokratiku.
M’għandna bżonn l-ebda sorveljanza barranija fuq is-sistema ġudizzjarja tagħna.
Jekk jogħġbok żomm ma’ ftehimiet u trattati u nittratta l-pajjiżi kollha kbar u żgħar bħala sħab.

Władysław  • 13 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

L-awtoritajiet tal-UE, il-PE, il-KE għandhom jadottaw miżuri leġiżlattivi biex jiżguraw li, fid-dawl tal-2030, il-baġits nazzjonali u l-baġit tal-UE jonfqu 5 % tal-PDG fuq l-iżvilupp tax-xjenza, speċjalment ix-xjenza u t-teknoloġiji l-ġodda. Hemm programm tal-UE “Ekonomija Innovattiva” iżda jeħtieġ li jiġi ċċarat, li joħloq “pjan direzzjonali”. M’aħniex kburin bi slogans sabiħa, iżda noħolqu strumenti legali li se jiżguraw żieda gradwali fl-infiq u ambjent favorevoli għax-xjenza, il-matematika, il-fiżika, l-informatika, il-kimika, il-bijokimika, il-bijoloġija, il-mediċina, eċċ. Teknoloġiji ġodda huma l-iżvilupp, prodotti ġodda, bejgħ, esportazzjonijiet u mezzi biex jgħollu l-istandards tal-għajxien madwar l-UE. Naturalment, ma nittrattawx l-istudji umanistiċi u huma importanti ħafna.

Radosław  • 14 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Il-Kummissjoni Ewropea għandha tinforza r-rikonoxximent taż-żwiġijiet fi kwalunkwe stat fl-Istati Membri kollha. In-nuqqas ta’ protezzjoni legali għall-familji wara li jaqsmu l-fruntiera fl-UE jikkontradixxi l-pilastru fundamentali tal-UE, jiġifieri l-moviment liberu tal-persuni.

Kamil  • 14 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Talba lill-Parlament Ewropew u lill-Kummissjoni:
Jekk jogħġbok ħalli lill-Pollakki jiddeċiedu kif inhuma rregolati minnhom infushom b’mod demokratiku.
M’għandniex bżonn sorveljanza barranija fuq is-sistema ġudizzjarja tagħna.
Jekk jogħġbok żomm mal-ftehimiet u t-trattati u qis il-pajjiżi kollha kbar u żgħar bħala sħab.

V  • 15 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Nipproponi l-estensjoni tad-drittijiet diġitali, bl-adozzjoni ta’ xi ħaġa simili għall-Abbozz ta’ Drittijiet għall-Internet. Id-drittijiet jinkludu:
Il-libertà tal-espressjoni bl-eċċezzjoni ta’ multi fiżiċi diretti jew doxxing-; Id-dritt għal offendenza għandu jkun protett taħt dan id-dokument, peress li dak li ma jiġix offensiv illum jista’ jmur kontra l-maina; Barra minn hekk, l-istituzzjonijiet li jiġbru huma stess jistgħu jitolbu kontijiet offensivi sabiex jipproċedu kontra l-bidla
— Dritt ta’ aċċess għall-kontenut imblukkat fir-reġjun fejn jgħixu
— Regolamentazzjoni ta’ kumpaniji kbar tal-midja soċjali, il-protezzjoni tal-kontijiet tal-utenti minn sospensjonijiet abbużivi
— Ftuħ tal-bejgħ tad-data tal-utenti minn kumpaniji li jiġbruha lil partijiet terzi, li tintuża biss internament
— Għażla għall-utenti biex jivvannjaw id-data ma’ partijiet terzi, billi jirċievu l-ammont tar-rikavat mill-bejgħ ta’ dik id-data lil partijiet terzi.

Lita  • 15 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

L-ippurgar tal-mexxejja għall-kontroll tal-ġamm u l-munizzjon. Tiffaċilita l-proċess li bih iċ-ċittadin jista’ jġorr arma tan-nar

Andrei  • 15 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Fil-fehma tiegħi, Unjoni Ewropea federalizzata (simili għall-idea ta’ Stat Uniti tal-Ewropa) hija l-uniku mod kif l-UE tibqa’ kompetittiva fl-ordni globali essenzjalment bipolari li ninsabu fih. Bħalissa qed insibu ruħna mwaħħlin bejn stati dejjem aktar awtokratiċi u imperjalistiċi, l-Istati Uniti u ċ-Ċina.
Fil-prattika, nara li dan jiffunzjona b’mod simili għall-Istati Uniti, iżda b’demokrazija aktar b’saħħitha. Gvern ċentrali u federali jfassal u jimplimenta politiki sabiex jindirizza kwistjonijiet fil-livell kontinentali, li pajjiżi individwali ma jistgħux u m’għandhomx jitħallew jindirizzaw huma stess. Dawn jinkludu l-migrazzjoni, l-emerġenza klimatika, l-infurzar tad-drittijiet tal-bniedem, armata Ewropea u l-iżgurar ta’ kompetizzjoni ġusta fi swieq essenzjali. Barra minn hekk, gvern federali tal-UE għandu jkollu aktar awtorità biex jiżgura li l-istat tad-dritt jiġi rispettat fl-Istati Membri, b’mod partikolari fir-rigward tad-drittijiet tal-bniedem.
Fl-istess ħin, l-Istati Membri għandhom jitħallew jiżviluppaw lokalment soluzzjonijiet għall-problemi lokali, inkluż xi politika tat-taxxa, diġitalizzazzjoni, servizzi pubbliċi, biex jiġi promoss proċess aktar demokratiku tat-tfassil tal-politika. Għandha tingħata aktar awtorità lir-reġjuni individwali f’kull Stat Membru, sabiex jiġi żgurat l-involviment tal-partijiet interessati fil-proċess tal-iżvilupp ekonomiku lokali.

Krzysztof  • 16 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Qed nikteb mill-Polonja biex nitlob lill-Kummissjoni Ewropea biex ma tindaħalx fl-affarijiet interni ta’ goverments demokratikament moħbija. Il-Kummissjoni Ewropea m’għandha l-ebda mandat demokratiku biex tmexxi fuq l-istati membri. Jekk jogħġbok irrispetta t-trattati tal-UE — tiddefendi l-libertajiet bażiċi iżda ħalli l-affarijiet interni tal-istat bħall-organizzazzjoni ġudizzjarja f’idejn korpi eletti demokratikament tal-istati membri. Inkella l-UE ma jkollhiex futur.

Mircea Postolache  • 16 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Il-mekkaniżmu tal- “kundizzjonalità tal-istat tad-dritt” diġà qed juri l-problemi tiegħu. Kif tista’ titlob id-dinjità, il-libertà, l-ugwaljanza, is-solidarjetà meta tkun qed tikkundizzjona l-fondi għar-reżiljenza tal-COVID għall-Polonja u l-Ungerija? Kemm huwa ċiniku?

Pawel
 • 16 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Waqqfet unità tan-NATO għat-tifi tan-nar b’ 50 ajruplan ta’ reazzjoni rapida għan-nirien kollha fl-UE.

Adam
 • 16 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Id-Deċiżjoni unilaterali tal-Ġermanja li taċċetta 2.5 miljun refuġjat tolqot is-sigurtà tal-Ewropa. Il-bini ta’ Nord fit-toroq 1 u 2 tas-sigurtà tal-enerġija tal-Ewropa fi żmien meta pajjiżi oħra kienu soġġetti għal embargo ekonomiku fuq Rosje — dan kien iddettat biss mill-interess intern tal-Ġermanja, isostni d-dritt li jiddetta l-kundizzjonalità tal-Ewropa u, b’mod li jmur kontra l-liġi Ewropea, li jiggarantixxi d-dritt tal-membri kollha tar-ROSCI tal-UE li jiġu ttrattati b’mod differenti. Bħala ċittadin tal-Unjoni, ma jikkompromettix trattament aħjar jew inqas favorevoli ta’ MLONKOW Uni
— dwar il-kwistjoni tas-sussidji għall-azjendi agrikoli, bidwi Daniż jew Netherlandiż jinsab f’pożizzjoni aktar favorevoli mill-bdiewa Pollakki jew Rumeni — dan joħloq passjoni dejjem akbar għall-ekonomija tal-biedja ta’ annimal sensibbli biex jinfetħu opportunitajiet ta’ żvilupp mhux akbar fl-età iżda rumunistiċi.
— Ma naqbilx mal-politika tal-Polonja ta’ malafama fuq il-bażi ta’ dispożizzjonijiet legali li ma jeżistux, djar mhux veri u l-estorsjoni tal-bronż ta’ applikazzjonijiet frivoli — Franza, il-Ġermanja u pajjiżi oħra ma ltaqgħux mad-deċiżjoni tal-Qorti Ewropea tal-Ġustizzja f’diversi okkażjonijiet, għaliex qafas soċjalista ħafna tal-UE jidmalafama pajjiżi fl-istess ħin li ma jkunx ikkonfrontat bid-deċiżjonijiet ta’ pajjiżi oħra. Huwa l-introduzzjoni ta’ standards inġusti ta’ gwerra doppja.
Matul dawn l-aħħar snin, l-UE qed tiċċelebra network ta’ attiviżmu dwar l-immigrazzjoni illegali, li ma sarx u l-mogus wqykazac kien attiv matul il-pandemiji tal-COVID-19, fejn mhux biss għamlet ftit, iżda anke dak li għamlet b’ħafna blidi. Madankollu, l-UE ser tieħu lura l-kummenti mill-infdolenza, il-blidow u l-politika vigoruża tagħha stess.

Andrei
 • 17 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Nemmen li l-idea ta’ “id-drittijiet u l-libertajiet li bihom twieldet u tagħmilhom bħala tali” hija megħluba wkoll. Hemm drittijiet u libertajiet sakemm tikkonforma mal-obbligi soċjali. L-idea hija li ċittadin li jirrispetta d-djun soċjali għandu l-istess drittijiet ma’ ċittadin li jikser il-liġi u d-drittijiet ta’ ħaddieħor, speċjalment jekk jagħmel dan b’għarfien tajjeb u intenzjoni ħażina. Fi kliem ieħor, mhuwiex intitolat għal ċittadin li jgħix onestament, li jikkonforma mal-obbligi lejn il-konjuġi, li jħallas taxxi u dazji, li jkollu objettivi soċjali pożittivi (xogħol, żvilupp personali u komunitarju li jgħix fih, sigurtà għal dawk ta’ madwarhom, eċċ.) li jgawdi l-istess drittijiet u libertajiet ma’ dawk li ma jagħmlux dan. Nemmen li dan l-approċċ egalitarju, li huwa totalment inġust mill-perspettiva tiegħi, jeħtieġ li jinbidel, u li d-drittijiet u l-libertajiet se jintilfu b’mod permanenti u jiġu mxekkla meta l-imġiba timxi bl-istess mod kontra oħrajn.

Ina Vlad  • 17 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Tħeġġeġ lill-pajjiżi biex ikollhom diversità fost iċ-ċittadini bħalma rajt fi Spanja. Persuni suwed, persuni musulmani, persuni LGBTQ, persuni Spaniċi, Rom u l-bqija.

Krzysztof
 • 18 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Mhux għas-segregazzjoni sanitarja u l-passaporti tal-COVID.

Martin  • 18 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Il-Parlament Ewropew u l-istituzzjonijiet tal-UE għandhom jaħdmu għaċ-ċittadini tal-Istati Membri — mhux ideoloġiji. Hemm wisq ekoloġiżmu, ġeneriżmu, marxiżmu, politika tal-identità fl-istituzzjonijiet tal-UE. Irridu nikkooperaw biex niżviluppaw l-ekonomiji tagħna u ntejbu ħajjitna — mhux niġġieldu kontra xi gwerer ideoloġiċi. Sa issa għandu jkun ċar mill-istorja li s-soċjaliżmu mhuwiex il-mod sostenibbli għas-soċjetajiet moderni. Jekk jogħġbok għaqqad l-istati membri skont it-termini u l-libertajiet miftiehma (ara t-trattati) u abbanduna l-istrateġija ideoloġika ‘qasma et impera’.

Elvira  • 18 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

L-ewwel nett, tieqaf titlob biss l-opinjoni taż-żgħażagħ.
Huwa l-futur tagħhom iżda aħna, il-ġenituri tagħhom, irridu l-aħjar dinja għalihom. Nafu l-passat u rridu qatt ma ngħixu dak li għexna. Għalhekk, isma’ l-opinjonijiet kollha u ħu l-aħjar użu minnhom. Protezzjoni taż-żgħażagħ tal-komuniżmu! Ma jafux xi tfisser u jistgħu jiġu attirati. Grazzi u r-risq!

Mevrouw
 • 18 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

In-nisa għandhom ikunu jistgħu jgawdu l-istess drittijiet bħall-barbaires, u abbużi ta’ kwalunkwe tip (fiżiċi/verbali/sesswali) għandhom jiġu kkastigati b’mod sever u l-aggressuri m’għandhomx jitħallew ħielsa. Pereżempju, l-istupru u l-pedofilija bla dubju jiġu ġġudikati u kkastigati b’sentenza ta’ MINIMUM ta’ 20 sena. Il-vjolenza sesswali (kemm kontra n-nisa kif ukoll fuq it-tfal) spiss tiġi injorata jew ikkastigata b’sentenza żgħira skandaluża, u dan jeħtieġ li jiġi rrimedjat mill-URGENT.
Huwa meħtieġ ukoll fl-Istati Membri Ewropej kollha li jkun hemm id-dritt għall-abort, peress li l-ebda tip ta’ valur patrijarkali jew istituzzjoni tas-soċjetà ma għandha d-dritt li tinterferixxi fil-ħajja personali ta’ bniedem.

Filip Emilov  • 19 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Lil kulħadd,
ismi huwa Filip u jien mill-Bulgarija. Issa qed ngħix fil-Ġermanja sa mill-2015 iżda kull lum’ il quddiem se nkun battala li qed nibqa’ naħdem darbtejn. L-ewwel darba meta se nżur lill-Familja, lill-ħbieb, lill-għalliema... għax jien kuntent li nerġa’ narahom. It-tieni darba huwa meta se nitlaq lejn il-Ġermanja għal darb’ oħra għax se nitlifhom. Għaliex ikolli bżonn immur f’Pajjiż ieħor u ma nibqa’ f’Pajjiż u naħdem hemm u nieħu gost mal-familja u l-ħbieb tiegħi. Il-Bulgarija teħtieġ bidla, il-Bulgarija teħtieġ żgħażagħ li mhumiex korrotti, mhux immaġinarji u mhux griżi. X’għamlet l-UE għan-nies bħali? Kulħadd jaf dwar il-problemi f’pajjiżi iżda ħadd ma jagħmel xi ħaġa għaliex? Sa meta għandek bżonn żgħażagħ bħali abondon il-familja u l-ħbieb tagħhom? Tagħmel xi ħaġa għall-poplu Bulgaru u għal pajjiżi oħra li jixtiequ li jkollhom ftit flus biex ikunu kuntenti. Ma rridx inkun sinjur jew xi ħaġa oħra li rrid inkun kuntent bil-familja tiegħi u ħbiebi. Jiddispjaċini għalikom. Iżda kelli bżonn stadju kbir fejn in-nies jistgħu jisimgħu dak li nixtieq ngħid.

Grazzi tal-attenzjoni tiegħek
Alla bla skossi l-pajjiżi kollha fid-Dinja.

Joanna Krawczyk  • 20 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Il-valuri infurzati mill-istituzzjonijiet tal-UE għandhom jirriflettu l-valuri taċ-ċittadini tagħhom. Il-problemi ta’ gays, leżbjani, transvestiti, eċċ huma kwistjonijiet żgħar ta’ minoranza u għandhom jiġu ttrattati bħala tali. Il-maġġoranza jixtiequ li l-mexxejja tagħhom jaħdmu għall-ġid tal-familji Ewropej, itejbu l-kundizzjonijiet tax-xogħol u l-istandard tal-għajxien, l-edukazzjoni aħjar tat-tfal, eċċ. Jekk jogħġbok tibdiex gwerer ideoloġiċi u tirreżisti li tiġi terrorizzata minn minoranzi żgħar iżda b’saħħithom u influwenti.
Jekk jogħġbok ftakar li l-Ewropa hija ċivilizzazzjoni bbażata fuq il-filosofija Griega antika, il-liġi Rumana u l-etika Kristjana. Sabiex il-proġett Ewropew ikollu futur, dan għandu jikkonċentra fuq dawn il-valuri fundamentali li qdew lill-Ewropa għal aktar minn 2 elf sena.

Rispons għal Joanna Krawczyk minn Krzysztof  • 22 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

It-trattament tal-minoranzi ta’ kwalunkwe tip mill-awtoritajiet statali u mill-pubbliku huwa indikatur taċ-ċivilizzazzjoni ta’ pajjiż u taċ-ċittadini tiegħu. Id-drittijiet ta’ dawn il-minoranzi mhumiex drittijiet “minuri”. L-oppożizzjoni prominenti tal-minoranzi kontra t-trattament ħażin mhijiex it-terroriżmu, iżda ġlieda għal-libertajiet u d-drittijiet tagħhom. Fir-rigward tal-pedamenti tal-Ewropa, l-etika Kristjana ma ġabitx wisq elementi pożittivi għall-istorja tal-Ewropa. Il-Kristjanità m’għandha l-ebda oriġini Ewropea. Ħafna mill-gwerer fl-Ewropa għal dawn l-eluf sena (li mhuwiex kompletament minnu minħabba li l-Kristjaneżmu ma kellux impatt fuq l-Ewropa għal ħafna snin, bil-Kristjanità mhux biss waħda mill-frammenti tal-Kattoliżmu) faqqgħu preċiżament għal raġunijiet reliġjużi. Għal dan l-għan, il-Kristjanità rrappreżentata mill-kapsuli tagħha ilha effettiva biex teqred ix-xjenza, tippersegwita xjentisti jew akkademiċi għal sekli sħaħ, u imponiet l-ideoloġija tagħha kontra x-xjenza. Dan irriżulta fl-era tar-Rinaxximent, li effettivament naqqset l-impatt tal-kleru u r-reliġjon fuq ix-xjenza u s-soċjetà. Issa huwa ċar x’qed jagħmel l-iskrivan Kattoliku biex jimponi l-viżjoni tiegħu tan-nies, il-prokreazzjoni, is-soċjetà, ix-xjenza u d-dinja fuq il-post. Dan huwa partikolarment evidenti f’pajjiżi bħall-Polonja, fejn il-fergħa tal-poter tal-partit bil-kleru hija viżibbli wkoll u għandha impatt fuq il-ħajja taċ-ċittadini (il-projbizzjoni fuq l-abort mill-poter tal-partit taħt id-dittatorjat tal-iskrivan u l-assoċjazzjonijiet Kattoliċi, l-introduzzjoni tar-reliġjonijiet fl-iskejjel pubbliċi u l-introduzzjoni ta’ qari obbligatorju fil-lista tal-qari obbligatorju mid-diversi qassisin, eċċ.).

Joanna  • 21 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

L-attakki sesswali żdiedu mill-bidu tal-2021. L-atti kollha ta’ abbuż sesswali għandhom jitqiesu bħala felonji. Il-penali għandhom jiġu ssikkati u l-awtur għandu jiġi akkużat bil-piena ekwivalenti. Barra minn hekk, iċ-ċittadini kollha għandu jkollhom aċċess liberu għall-informazzjoni ta’ awturi ta’ reati sesswali, sabiex jibqgħu sikuri.

Jakub  • 22 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

U jaħsbu li ġranet ġodda, meta jkun hemm periklu ta’ gwerra ibrida (eż. attakki ċibernetiċi, l-użu tad-data tal-utenti tal-midja soċjali, l-użu tal-migranti) għandu jkun hemm sħubija eqreb bejn l-UE u l-Istati Uniti. L-UE u l-Istati Uniti jikkondividu l-istess valuri, huma d-Demokratiċi u huma wkoll fin-NATO, sabiex tkun tista’ tkun sħubija fuq bażi ekonomika, soċjali u ta’ sikurezza.

Marcin  • 22 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Ma naqbilx mal-malafama ta’ Poslka u tal-Ungerija għal allegazzjonijiet ivvintati u infondati. Jekk il-kċina tal-pajjiż hija differenti u l-UE għandha r-regoli tagħha stess, ma tista’ timponi xejn. Il-Komunità Ewropea kellha tgħallem l-ekonomija u ma timponix l-ideologoġija tagħha, fejn il-Ġermanja qed tieħu deċiżjonijiet konjittivi għall-Ewropa f’dan iż-żmien u ma jinsiltu l-ebda konsegwenzi. L-impatt ta’ Uni għandu jinbidel peress li l-Ġermanja, Franza u n-Netherlands biss għandhom impatt reali.

Rispons għal Marcin minn Krzysztof  • 22 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Il-Polonja u l-Ungerija mhumiex malafamati. Il-malafama qed ixxerred kontenut falz li mhuwiex konformi mar-realtà, pejorattiv. Min-naħa l-oħra, l-Ungerija u l-Polonja qed jimxu direttament lejn sistema awtoritarja, bir-rwol dominanti ta’ parti waħda li l-Istat u l-organi tiegħu jittrattaw bħala shale tal-partit. Min-naħa l-oħra, l-Unjoni Ewropea mhijiex, fil-prinċipju, assoċjazzjoni ta’ pajjiżi għajr dawk li jaderixxu u japplikaw il-prinċipji u d-drittijiet tad-demokrazija liberali (liberali, jiġifieri li tirrispetta l-libertà, bħala kwistjoni ta’ sempliċità). Il-pajjiżi b’sistemi antidemokratiċi ma jistgħux ikunu membri tal-Unjoni. Il-libertà tal-kummerċ innifisha hija parti essenzjali mill-pedamenti tal-Unjoni, iżda l-Unjoni tapplika sanzjonijiet kontra stati awtoritarji li jiksru l-prinċipji demokratiċi u li ma jirrispettawx il-libertajiet u d-drittijiet ċivili, bħal: Il-Belarussja. Kieku kien kif tikteb, ikun f’idejn il-Belarussja li tapplika biex issir membru tal-Unjoni Ewropea, li, għal raġunijiet tar-regoli fis-seħħ f’dik l-Unjoni, hija prekluża għal dak iż-żmien. L-istrutturi tal-UE huma deskritti fit-Trattati, li ġew iffirmati mill-awtoritajiet Pollakki. Ir-reviżjoni tat-Trattati tikkonsisti fi qbil dwar għadd ta’ proposti f’konformità mar-rieda tal-maġġoranza, filwaqt li jiġi rrispettat il-prinċipju tar-rispett għad-drittijiet tal-minoranzi (ħidma demokratika). Mhuwiex permess li wieħed jinjora l-prinċipji u jinjora d-dispożizzjonijiet tat-Trattat, peress li dan idgħajjef il-pedamenti legali tal-Unjoni. Għal dawn ir-raġunijiet, l-azzjoni tal-awtoritajiet awtoritarji attwali tal-Ungerija u tal-Polonja hija inaċċettabbli.

Adrian  • 22 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Il-pubbliċità sħiħa tal-avviżi u r-riżultati tar-reklutaġġ f’kumpaniji kummerċjali bil-parteċipazzjoni ta’ kapital statali jew tal-gvern lokali.

Krzysztof
 • 22 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

L-istituzzjonijiet Ewropej għandhom joħolqu mekkaniżmi biex jipproteġu l-istat tad-dritt. Għandu jinħoloq sett bil-miktub ta’ prinċipji fundamentali tal-istat tad-dritt, mifhum bħala wieħed mill-pedamenti tad-demokrazija liberali. Il-ksur mill-awtoritajiet nazzjonali f’dan ir-rigward għandu jiġi identifikat minnufih u l-awtoritajiet nazzjonali għandhom jiġu avżati malajr dwar il-fatt li qed jiksru r-regoli. Għandu jkun hemm ukoll mekkaniżmu għal impatt effettiv fuq l-awtoritajiet nazzjonali li jeqirdu l-istat tad-dritt jew jieħdu azzjonijiet li jimminaw l-istat tad-dritt. Għandhom jiġu stabbiliti sanzjonijiet, li permezz tagħhom, fil-każ ta’ nuqqas ta’ rispett mill-awtoritajiet nazzjonali tal-prinċipji tal-istat tad-dritt, l-Unjoni għandu jkollha d-dritt li tissospendi pajjiż mid-drittijiet ta’ membru tal-Komunità u, fil-każ ta’ aktar nuqqas ta’ konformità, li tneħħi l-pajjiż ikkonċernat mill-Komunità. Fl-istess ħin, l-awtoritajiet tal-UE għandhom jirriflettu dwar id-dibattitu pubbliku fil-pajjiżi Ewropej kollha, liema regoli huma obbligatorji, liema regoli komuni għandhom ikunu għall-organizzazzjoni tal-ġustizzja, il-ħatra tal-imħallfin, il-prosekuturi, in-nutara. Dawn il-bidliet għandu jkollhom l-għan li joħolqu mekkaniżmi komuni f’pajjiżi differenti.

Jakub
 • 22 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

L-idea tiegħi hija li neleġġi l-Membri tal-Kummissjoni Ewropea. Issa huwa kunsill awtoproklamat ta’ 27 persuna li jmexxu miljuni ta’ nies fl-Ewropa.

BARBARA
 • 22 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Heil Unjoni Ewropea

1. Ir-Re tagħna tal-Ewropa, ir-Re tal-Ewropa Tusk ma għamel xejn għall-Pollakki u l-Pollakki f’pajjiżu.
Ftit li xejn kienu ħallsu xogħol u ħadd ma kellu ħafna flus minn Tusk
Għaliex dawn in-nies jistgħu jsiru r-rokna tal-Ewropa
Ibdel l-approċċ u kun onest fl-għażla tan-nies
Ejjew inkunu nies li għandhom xi ħaġa aktar x’joffru minn Tusk
2. L-Unjoni mhijiex stat tad-dritt, ma tipprovdix lill-Polonja bi flus dovuti lill-Polonja u lill-Pollakki. Kun irregolat mill-istat tad-dritt u indipendenti għax m’intix l-Unjoni Ewropea

Aleksandre Gulbiani (Young European Ambassador Georgia)  • 22 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

L-UE għandha ssaħħaħ bil-qawwa l-istat tad-dritt fl-Unjoni u torbot dan l-ideal ma’ ċerti obbligi finanzjarji (jew oħrajn), sabiex il-missjoni tal-UE li tippromwovi l-istat tad-dritt ma tiġix ostakolata minn

Sabin Rufa (Young European Ambassador)  • 22 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Sabiex jitħeġġeġ id-djalogu fil-livelli kollha tas-soċjetà fil-proċess ta’ titjib tal-kunflitti ffriżati, nissuġġerixxi l-ħolqien ta’ Inizjattiva għas-Sigurtà taż-Żgħażagħ fi ħdan is-Sħubija tal-Lvant, li fiha ż-żgħażagħ mill-Moldova, l-Ukraina, il-Ġeorġja u potenzjalment l-Armenja u l-Ażerbajġan jistgħu jiltaqgħu, brainstorm u jkollhom l-opportunità li jibdew ċerti proġetti, anke f’kollaborazzjoni mal-pari tagħhom minn reġjuni bħat-Transnistria, Donbass, Ossetia u reġjuni oħra bħal dawn.

Richard  • 22 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Żwieġ għal kulħadd.

Tal-Ġurdan
 • 23 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Mhux se jkun twil ħafna... Għandek biss nirreklama l-Parlament Ewropew fuq in-netwerk soċjali ta’ TikTok. F’dan il-filmat qasir, naraw mara titkellem dwar l-immigrazzjoni u tagħti l-fehmiet tagħha dwar il-kwistjoni li trid tkun ukoll dik tal-Parlament Ewropew. Din il-mara ressqet l-idea li ma hemm l-ebda fruntiera reali u li nistgħu mmorru f’kull pajjiż kif nixtiequ. Jien ma naqbilx ma’ din l-idea, u fid-dawl tal-kummenti taħt pubbliċità, m’iniex l-unika waħda. Kif nistgħu nżommu nazzjon fejn m’għadx hemm kburija patrijottika, fejn xi persuni b’karti tal-identità Franċiżi ma jistgħux jitkellmu l-lingwa ta’ Molière. Fil-qosor, insibha pjuttost kritika llum, u għalhekk naħseb li din l-idea (li hija totalment fil-perkors tal-ħsieb Ewropew, li tagħmel l-unjoni tagħna daqshekk dgħajfa), hija totalment assurda u ma għandha l-ebda raġuni għalfejn tkun.

Marcin
 • 23 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Il-ġlieda kontra d-diżinformazzjoni u l-qligħ fuq l-emozzjonijiet tal-aħbarijiet.
Sigurtà strateġika

Oana
 • 23 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Fir-Rumanija 3 f’ 4 każ ta’ abbuż sesswali tat-tfal huma ġġudikati bħala rapporti sesswali kunsenswali. Dan kif jista’ jkun? Kif tista’ persuna b’responsabbiltà tgħid li persuna ta’ 9-il sena kellha sess kunsenswali b’età ta’ 53-il sena? L-UE għandha tinvolvi ruħha aktar fil-protezzjoni ta’ dawk l-aktar vulnerabbli.

Przemek  • 23 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Projbizzjoni tal-propaganda LGBT u l-penalizzazzjoni tal-omosesswalità bħal din kienet fis-snin 80

Rosa Almudena Vázquez dichas
 • 24 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Twessigħ tal-kunċett ta’ diskriminazzjoni

INTRODUZZJONI

Id-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 2008/0140 jipprovdu għal forom differenti ta’ diskriminazzjoni, iżda jinkludu wkoll forma ġdida ta’ diskriminazzjoni, magħrufa bħala diskriminazzjoni multipla. Id-diskriminazzjoni multipla sseħħ meta persuna tiġi diskriminata b’żewġ fatturi jew aktar li jinteraġixxu simultanjament billi jipproduċu forma ġdida ta’ diskriminazzjoni.
L-ewwel test imħejji mill-Kummissjoni dwar din id-Direttiva tħejja fl-2008, madankollu, għaddew aktar minn għaxar snin u l-adozzjoni tagħha ma ntlaħqitx. Fl-aħħar rapport ta’ progress ippreżentat mill-Presidenza tal-Kunsill, fost ir-raġunijiet li ma jħalluhiex tiġi ttrattata, in-nuqqas ta’ ċertezza legali, id-diviżjoni tal-kompetenzi u l-implikazzjonijiet prattiċi, finanzjarji u legali tal-proposta ġew identifikati bħala kwistjonijiet pendenti. Għalhekk, f’din il-proposta, irridu nistabbilixxu r-raġunijiet li għandhom jinkoraġġixxu lill-Kunsill jadotta din id-Direttiva u, fuq kollox, il-ħtieġa għall-implimentazzjoni tagħha sabiex jinkiseb titjib fil-politiki soċjali tal-Unjoni Ewropea.
DESKRIZZJONI TAL-PROBLEMA
Il-leġiżlazzjoni attwali tal-UE tipproteġi kontra d-diskriminazzjoni abbażi ta’ reliġjon jew twemmin, diżabilità, età u orjentazzjoni sesswali biss fil-qasam tal-impjiegi. Fl-2008, il-Kummissjoni Ewropea pproponiet Direttiva dwar it-trattament ugwali dwar l-implimentazzjoni tal-prinċipju ta’ trattament ugwali bejn il-persuni irrispettivament mir-reliġjon jew it-twemmin, id-diżabilità, l-età jew l-orjentazzjoni sesswali (id-Direttiva 2008/0140). Dan inaqqas din il-lakuna billi jestendi l-protezzjoni kontra d-diskriminazzjoni għal dawn ir-raġunijiet fl-oqsma tal-edukazzjoni, il-protezzjoni soċjali u l-aċċess għall-prodotti u s-servizzi.
Madankollu, huwa meħtieġ mhux biss li tiġi adottata din id-Direttiva sabiex jitwessa’ l-kamp ta’ applikazzjoni tal-protezzjoni kontra d-diskriminazzjoni, iżda wkoll li jiġi inkorporat kunċett li nqisu essenzjali fil-qasam tal-ugwaljanza, bħad-diskriminazzjoni multipla.
Sal-lum, il-kunċett ta’ diskriminazzjoni multipla ma ġiex rikonoxxut b’mod ċar mil-liġi jew mill-qrati. Il-qafas legali Komunitarju attwali jinkludi għadd ta’ direttivi frammentati, b’oqsma differenti ta’ applikazzjoni, li juru li l-leġiżlazzjoni u l-politiki spiss jindirizzaw aspett wieħed tal-identità tal-individwu, u b’hekk jinjoraw l-esperjenzi ta’ persuni b’identitajiet multipli.
Fl-2019, ġew imġedda tentattivi biex jiġu żblukkati n-negozjati fil-Kunsill dwar dan l-istrument legali kruċjali. Madankollu, sa tmiem is-sena l-Kunsill kien għadu ma laħaqx il-kunsens meħtieġ.
PROPOSTA
Għal dawn ir-raġunijiet, il-proposta tagħna hija li l-Kunsill għandu jadotta d-Direttiva 2008/0140. Ir-raġunijiet ewlenin għaliex il-Kunsill għandu jipproċedi bl-approvazzjoni tiegħu huma dawn li ġejjin:
— L-ewwel nett, minħabba li hija għodda essenzjali biex il-protezzjoni tiġi estiża għall-persuni kollha li jistgħu jħossuhom diskriminati abbażi tar-reliġjon jew it-twemmin, id-diżabbiltà, l-età jew l-orjentazzjoni sesswali tagħhom f’sitwazzjonijiet barra mill-post tax-xogħol.

— It-tieni nett, minħabba li jkun l-ewwel pass min-naħa tal-Unjoni Ewropea li tintroduċi fil-leġiżlazzjoni tagħha l-kunċett ta’ “diskriminazzjoni multipla”. Aħna nemmnu li dan il-kunċett huwa verament importanti minħabba li f’ċerti okkażjonijiet id-diskriminazzjoni ma ssirx fuq bażi iżolata iżda minħabba l-kombinazzjoni ta’ diversi minnhom fl-istess ħin u mbagħad meta nitkellmu dwar diskriminazzjoni multipla. Dan il-fenomenu huwa marbut b’mod ċar mal-fatt li n-nies għandhom identità multidimensjonali.

— It-tielet u l-aħħar nett, aħna nqisu li d-diskriminazzjoni fuq lista magħluqa ta’ raġunijiet jew limitata għal qasam partikolari (eż. l-impjiegi) inevitabbilment twassal għal ġerarkija fil-kura pubblika u soċjali għal gruppi soċjali żvantaġġati (skont il-volum tan-nefqa, l-importanza tal-programmi pubbliċi, il-kontinwità tagħhom, il-preżenza tagħhom fuq l-aġenda, il-kopertura tal-midja, eċċ.) u li din il-ġerarkija tvarja wkoll maż-żmien u skont l-aġenda politika. Jekk il-politiki pubbliċi jiffokaw prinċipalment fuq, pereżempju, il-ġeneru jew ir-razza, fatturi importanti oħra ta’ diskriminazzjoni, bħall-età jew id-diżabilità, jiġu affettwati b’mod negattiv.

Peress li l-UE hija attur ġeopolitiku, li l-valuri ewlenin tiegħu huma d-demokrazija u l-ugwaljanza, l-UE għandha tadotta approċċ fil-politiki tagħha li jista’ jindirizza diversi fatturi ta’ diskriminazzjoni fl-istess ħin, u b’hekk jiġi żgurat li ma jkun hemm l-ebda esklużjoni ta’ gruppi ta’ minoranza u ġerarkija ta’ ċerti gruppi fil-politiki tagħha. Huwa għalhekk meħtieġ li tiġi adottata leġiżlazzjoni li ma tiffokax fuq raġunijiet fissi ta’ diskriminazzjoni u tkopri l-possibbiltà li jiġu analizzati żewġ fatturi jew aktar.

Dawn il-proposti ġew stabbiliti fil-qafas tal-Forum x il-Futur tal-Unjoni Ewropea, inizjattiva ta’ Tim Ewropa.

Rosa Almudena Vázquez dichas
 • 24 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Miżuri konkreti għall-ġlieda kontra d-diskriminazzjoni multipla

INTRODUZZJONI
Wara d-diversi emendi tal-Parlament, il-Proposta għal Direttiva tal-Kunsill dwar l-implimentazzjoni tal-prinċipju ta’ trattament ugwali bejn il-persuni irrispettivament mir-reliġjon jew it-twemmin, id-diżabilità, l-età jew l-orjentazzjoni sesswali (id-Direttiva 2008/0140) tistabbilixxi għall-ewwel darba l-kunċett ta’ diskriminazzjoni multipla. Madankollu, l-iżvilupp ta’ dan il-kunċett fil-fehma tagħna għadu insuffiċjenti għal għadd ta’ raġunijiet, li se jiġu diskussi hawn taħt f’din il-proposta.
L-għan tagħna huwa li nħeġġu lill-Kummissjoni tadotta Regolament li jipprevedi reġim legali speċifiku rigward il-kunċett ta’ “diskriminazzjoni multipla”. Bl-istess mod, aħna nipproponu li dan ir-Regolament jispeċifika l-miżuri meħtieġa li għandhom jittieħdu mill-korpi Ewropej tal-ugwaljanza biex itejbu l-intersezzjonalità tal-funzjonament tagħhom.
DESKRIZZJONI TAL-PROBLEMA
L-emenda Nru 38 għar-riżoluzzjoni leġiżlattiva tal-Parlament Ewropew tat-2 ta’ April 2009 dwar il-proposta għal Direttiva 2008/0140 tqis li d-diskriminazzjoni multipla għandha titqies li sseħħ jew fuq il-bażi ta’ taħlita ta’ raġunijiet ta’ reliġjon jew twemmin, diżabilità, età u orjentazzjoni sesswali, jew fejn is-sitwazzjoni li dwarha sar l-ilment taqa’ fil-kamp ta’ applikazzjoni materjali tad-Direttiva 2000/43/KE (oriġini razzjali jew etnika) jew id-Direttiva 2004/113/KE (għal raġunijiet ta’ sess).
Id-delimitazzjoni stretta tal-kunċett, jew minħabba li għandha tkun ibbażata fuq kriterji eżawrjenti jew minħabba li għandha tkun limitata għal kamp ta’ applikazzjoni materjali, tista’ tirriżulta f’nuqqas ta’ regoli kontra d-diskriminazzjoni fejn id-diskriminazzjoni hija ffukata fuq raġunijiet mhux koperti mid-direttiva, dik id-diskriminazzjoni ma taqax fil-kamp ta’ applikazzjoni tad-direttiva, jew dik fejn sitwazzjoni diskriminatorja bbażata fuq raġunijiet koperti minn direttiva ma taqax fil-kamp ta’ applikazzjoni tagħha.
Min-naħa l-oħra, fir-rigward tal-unitajiet li jittrattaw l-inugwaljanzi bejn is-sessi u inugwaljanzi oħra, dawn jistgħu jaħdmu flimkien fuq kwistjonijiet speċifiċi, pereżempju meta l-proposti jikkonċernaw gruppi “speċjali” bħan-nisa Rom. Madankollu, ma hemm l-ebda proċedura biex tiġi kkoordinata b’mod sistematiku l-ħidma lejn l-intersezzjoni ta’ inugwaljanzi differenti.
PROPOSTA
L-istrateġija kontra d-diskriminazzjoni fil-livell Ewropew xi kultant tieħu approċċ unitarju għal ċerti forom ta’ diskriminazzjoni. Filwaqt li huwa minnu li reċentement twaqqfet unità fi ħdan il-Kummissjoni Ewropea (Unità G4) li tagħti aktar attenzjoni lid-diskriminazzjoni multipla, imsejħa “Azzjoni Kontra d-Diskriminazzjoni u s-Soċjetà Ċivili”, l-attenzjoni akbar mogħtija mill-UE għad-diskriminazzjoni multipla ma tirriflettix approċċ ibbażat fuq l-intersezzjoni tal-inugwaljanzi, iżda turi li jipprevali approċċ separat fil-prattika tal-politika tal-UE.
Il-gruppi ta’ Tmexxija jlaqqgħu flimkien unitajiet u netwerks ta’ NGOs, li jsegwu approċċ separat li permezz tiegħu l-Unità tal-Ġeneru G2 tikkonsulta mal-Lobby Ewropew tan-Nisa u l-Unità tal-G4 Kontra d-Diskriminazzjoni tikkonsulta ma’ organizzazzjonijiet bħall-ENAR (Netwerk Ewropew Kontra r-Razziżmu) jew l-ILGA (Assoċjazzjoni Internazzjonali tal-Leżbjani u l-Gays). Barra minn hekk, jekk l-Unità G4 taħdem fuq “diskriminazzjoni multipla”, iżda ma tittrattax l-inugwaljanzi li għandhom ġisimhom stess (ġeneru u diżabilità), dawn jistgħu jaqgħu barra mill-proposti għal azzjoni li tieħu approċċ ta’ diskriminazzjoni multipla.
Għalhekk aħna tal-fehma li għandu jittieħed pass ieħor fl-iżvilupp tal-ġlieda kontra d-diskriminazzjoni multipla u, mill-adozzjoni ta’ regolament Komunitarju, biex jiġu stabbiliti kriterji u konsegwenzi li jirreferu espressament fil-liġi għall-eżistenza possibbli ta’ diskriminazzjoni multipla fejn ikun hemm “diskriminazzjoni bbażata fuq żewġ raġunijiet jew aktar ta’ diskriminazzjoni”.
Barra minn hekk, aħna nipproponu li f’waħda mill-miżuri ta’ dan ir-Regolament, mhux biss l-Istati Membri għandhom jiġu mħeġġa jistabbilixxu korpi tal-ugwaljanza, iżda wkoll li jiġu adottati proċeduri biex jiġi żgurat li l-unitajiet li jittrattawh fil-livell Komunitarju jikkooperaw b’mod attiv u b’hekk jinkorporaw approċċ usa’ u aktar intersezzjonali għall-politiki kontra d-diskriminazzjoni.

Dawn il-proposti ġew stabbiliti fil-qafas tal-Forum x il-Futur tal-Unjoni Ewropea, inizjattiva ta’ Tim Ewropa.

Rosa Almudena Vázquez dichas
 • 24 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Standards minimi għall-protezzjoni tal-minoranzi nazzjonali

INTRODUZZJONI
Id-drittijiet tal-minoranzi nazzjonali fl-Unjoni Ewropea huma mminati serjament. Il-Parlament Ewropew, fir-riżoluzzjoni tiegħu tat-13 ta’ Novembru 2018 dwar l-istandards minimi għall-minoranzi fl-Unjoni Ewropea, fakkar fil-ħtieġa għal azzjoni Komunitarja biex jiġu protetti d-drittijiet tal-minoranzi nazzjonali.
Nistgħu nosservaw ir-regoli nazzjonali u Komunitarji li jipproteġu d-dritt għall-kultura, id-dritt għall-edukazzjoni, iċ-ċittadinanza u n-nondiskriminazzjoni. Madankollu, in-nuqqas ta’ definizzjoni, kif ukoll il-fatt li l-kamp ta’ applikazzjoni legali huwa definit mill-Istati Membri nfushom, jenfasizza d-diskriminazzjoni multipla li jsofru dawn il-gruppi. Għalhekk, f’din il-proposta, nixtiequ nuru u nargumentaw il-ħtieġa għal definizzjoni Komunitarja tal-minoranzi nazzjonali bis-saħħa tal-protezzjoni tad-drittijiet tagħhom u l-Artikolu 2 tat-TUE.
DESKRIZZJONI TAL-PROBLEMA
Il-minoranzi nazzjonali, bħala gruppi soċjali distinti, proprji, uniċi u awtonomi, li jiffurmaw parti sostanzjali mill-popolazzjoni tal-UE u jikkontribwixxu għall-kruċibilità tal-kulturi, il-lingwi, ir-reliġjonijiet u t-tradizzjonijiet li jarrikkixxu l-Ewropa, huma soġġetti għal diskriminazzjoni partikolari, vjolenza u jinjoraw abbażi tas-sħubija tagħhom f’dawn il-minoranzi nazzjonali, li spiss huma soġġetti għal tentattivi ta’ assimilazzjoni mill-Istat.
Filwaqt li l-leġiżlazzjoni tal-UE dwar in-nondiskriminazzjoni tista’ tiġġieled kontra t-trattament mhux ugwali bbażat fuq is-sħubija ta’ minoranza nazzjonali, mhijiex għodda effettiva għall-ġlieda kontra l-minoranzi nazzjonali minħabba d-dritt tagħhom għall-identità, l-użu tal-lingwa u l-edukazzjoni, id-drittijiet kulturali u taċ-ċittadinanza, eċċ. Id-dritt tal-Unjoni f’dan il-qasam huwa limitat ħafna, peress li ma hemm l-ebda standard komuni għad-drittijiet tal-minoranzi nazzjonali fil-politika tal-UE jew fehim komuni ta’ min jista’ jitqies bħala persuna li tappartjeni għal minoranza nazzjonali. Għalhekk normalment ikun f’idejn l-istati li jispeċifikaw li l-minoranzi nazzjonali huma tali u għalhekk jistħoqqilhom protezzjoni, u li r-regoli japplikaw meta jiddefendu d-drittijiet tagħhom. Għalhekk hemm riskju ċar li ċerti minoranzi nazzjonali ma jiġux difiżi f’ċerti Stati Membri u ma hemm l-ebda mekkaniżmu għall-protezzjoni transnazzjonali kkoordinata tal-minoranzi nazzjonali li jeżisti fi Stati Membri differenti.
PROPOSTA
L-ewwel nett, nipproponu li nikkonformaw mat-talbiet tar-riżoluzzjoni tal-Parlament Ewropew imsemmija hawn fuq tat-13 ta’ Novembru 2018 dwar l-istandards minimi għall-minoranzi nazzjonali fl-Unjoni Ewropea (2018/2036 (INI)). It-tieni nett, nipproponu l-ħolqien ta’ att leġiżlattiv vinkolanti li:
1. Huwa jipprovdi definizzjoni universali għall-kunċett ta’ minoranza nazzjonali, u jista’ jadotta (dejjem jinkoraġġixxi lill-UE tiżviluppa hi stess) id-definizzjoni li tinsab fir-Rakkomandazzjoni Nru 1201 tal-Assemblea Parlamentari tal-Kunsill tal-Ewropa (1993) għal protokoll addizzjonali għall-Konvenzjoni Ewropea dwar id-Drittijiet tal-Bniedem dwar id-Drittijiet tal-Minoranzi:
Minoranza nazzjonali hija "grupp ta’ persuni fi Stat li:
— Huma residenti fit-territorju ta’ dak l-Istat u huma ċittadini ta’ dak l-Istat;
Għal żmien twil żammew rabtiet b’saħħithom u dejjiema ma’ dak l-Istat;
− Juru karatteristiċi etniċi, kulturali, reliġjużi jew lingwistiċi distintivi;
Ikunu rappreżentattivi biżżejjed, għalkemm f’numri inqas mill-bqija tal-popolazzjoni ta’ dak l-Istat jew ta’ reġjun ta’ dak l-Istat,
Huma motivati mill-interess li jippreservaw b’mod konġunt x’jikkostitwixxi l-identità komuni tagħhom, inklużi l-kultura, it-tradizzjonijiet, ir-reliġjon jew il-lingwa tagħhom;”

2. Jirrikonoxxu lil kwalunkwe grupp li jissodisfa d-definizzjoni ta’ hawn fuq pakkett ta’ drittijiet proprji (kif ukoll strumenti effettivi biex jiddefenduhom) li jinkludu iżda mhumiex limitati għal:

a. Id-dritt għall-identità ta’ persuni li jappartjenu għal minoranzi nazzjonali: Id-dritt li jkunu rikonoxxuti għall-finijiet kollha bħala li jappartjenu għalihom.
B. Id-dritt għall-użu tal-Lingwa: Id-dritt għall-użu liberu tal-lingwa minoritarja tagħhom.
C. Id-dritt għall-edukazzjoni: Id-dritt ta’ aċċess għall-edukazzjoni bil-lingwa materna tagħhom.
D. Drittijiet kulturali: Id-drittijiet għall-preservazzjoni tal-elementi kulturali u tradizzjonali tal-minoranzi nazzjonali.

3. Jipprevedu mekkaniżmi għall-prevenzjoni u l-ġlieda kontra d-diskriminazzjoni kif ukoll ir-reati ta’ mibegħda u d-diskors ta’ mibegħda kontra gruppi li jissodisfaw id-definizzjoni, jew bħala motivazzjoni jew bħala effett.

Dawn il-proposti ġew stabbiliti fil-qafas tal-Forum x il-Futur tal-Unjoni Ewropea, inizjattiva ta’ Tim Ewropa.

Rosa Almudena Vázquez dichas
 • 24 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Drittijiet lingwistiċi tal-minoranzi fil-qasam tal-ġustizzja

INTRODUZZJONI
Id-drittijiet lingwistiċi tal-minoranzi jipproteġu d-dritt individwali u kollettiv tal-għażla tal-lingwa/i ta’ komunikazzjoni kemm fl-isfera privata kif ukoll f’dik pubblika. Dawn jinkludu d-dritt li wieħed jitkellem bil-lingwa tiegħu stess f’atti legali, amministrattivi u ġudizzjarji, id-dritt li wieħed jirċievi edukazzjoni bil-lingwa tiegħu stess u d-dritt li l-midja tixxandar bil-lingwa tiegħu stess.
Id-diffikultajiet relatati mad-drittijiet lingwistiċi tal-minoranzi huma partikolarment iffaċċjati sa fejn dawn id-drittijiet mhumiex rikonoxxuti biżżejjed fid-dominju pubbliku jew fl-isfera ċivika tal-istat. B’mod partikolari, fil-qasam tal-aċċess għall-ġustizzja, għad fadal ħafna xi jsir, u għalhekk huwa essenzjali li tiġi analizzata d-deskrizzjoni ta’ din il-problema, flimkien mal-proposti possibbli għal titjib stabbiliti hawn taħt.
DESKRIZZJONI TAL-PROBLEMA
Il-Karta Ewropea għal-Lingwi Reġjonali u Minoritarji, trattat Ewropew adottat fl-1992 mill-Kunsill tal-Ewropa, hija l-istrument internazzjonali li jkopri l-aħjar il-protezzjoni tad-drittijiet lingwistiċi tal-minoranzi fil-qasam tal-ġustizzja. L-Artikolu 9 ta’ dan id-dokument jistabbilixxi l-miżuri speċifiċi li għandhom jittieħdu mill-awtoritajiet ġudizzjarji fid-diversi tipi ta’ proċedimenti: proċedimenti kriminali, ċivili u amministrattivi.
Meta Stat jirratifika l-Karta, huwa jivvaluta liema “lingwi reġjonali jew minoritarji” skont it-tifsira tal-Karta jintużaw fil-pajjiż u liema lingwi se jiġu stimulati skont it-Trattat. Barra minn hekk, l-Istat huwa mitlub jagħżel mil-lista ta’ obbligi stabbilita fil-Karta fir-rigward ta’ diversi oqsma bħall-edukazzjoni, il-ġustizzja, il-midja, l-amministrazzjoni, il-kultura, in-negozji u l-iskambji transkonfinali (li kollha huma stabbiliti fil-Parti III tal-Karta).
L-Istati Partijiet għall-Karta għandhom jirrapportaw lill-Kunsill tal-Ewropa dwar l-implimentazzjoni tat-Trattat. Mill-1 ta’ Lulju 2019, huma meħtieġa jippreżentaw rapporti komprensivi kull ħames snin u sentejn u nofs wara dan, inkluża informazzjoni dwar l-azzjonijiet ta’ prijorità meħuda. Ladarba jaslu r-rapporti regolari, delegazzjoni mill-Kumitat tal-Karta tal-Esperti se żżur il-pajjiż biex titkellem ma’ organizzazzjonijiet mhux governattivi (NGOs) tal-lingwa minoritarja u awtoritajiet tal-gvern biex tivvaluta l-adozzjoni u l-implimentazzjoni ta’ miżuri bħal dawn.
PROPOSTA
Għall-finijiet ta’ din il-Karta, it-terminu “lingwi reġjonali jew minoritarji” jfisser lingwi: “tradizzjonalment ipprattikati f’territorju ta’ Stat minn ċittadini ta’ dak l-Istat li jiffurmaw grupp numerikament iżgħar mill-bqija tal-popolazzjoni tal-Istat jew dawk li mhumiex il-lingwa/i uffiċjali ta’ dak l-Istat; la d-djaletti tal-lingwa/i uffiċjali tal-Istat u lanqas il-lingwi tal-migranti ma huma inklużi.”
Dawn il-lingwi jistgħu għalhekk jiġu inklużi f’erba’ kategoriji: ilnsa awtoktoni li huma indiġeni imma mhumiex lingwi ta’ stat; awtoktoni u transfruntiera, li huma indiġeni u jeżistu f’aktar minn stat wieħed, imma mhumiex lingwa ta’ stat; ilsna transfruntiera li jeżistu bħala lingwa ta’ stat f’pajjiżi wieħed u bħala lsien minoritarju f’pajjiżi ieħor; u ilsna mhux territorjali bħall-ilsien tar-Roma.

Ir-rapporti li għandhom jiġu ppreżentati mill-Istati li jirratifikaw it-Trattat jistabbilixxu obbligi li għandhom jitwettqu mill-awtoritajiet pubbliċi, bħal: “jiżguraw li dawn l-awtoritajiet amministrattivi jużaw lingwi reġjonali jew minoritarji, jagħmlu formoli amministrattivi u testi użati ta’ spiss f’lingwi reġjonali jew minoritarji jew f’verżjonijiet bilingwi disponibbli għall-pubbliku, jippermettu lill-awtoritajiet amministrattivi jabbozzaw dokumenti f’lingwa reġjonali jew minoritarja, eċċ.”
Il-Karta Ewropea għal-Lingwi Reġjonali u Minoritarji, bl-inklużjoni fid-definizzjoni tagħha ta’ kunċett daqshekk wiesa’, tippermetti lill-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea jirratifikaw dan it-trattat billi jinkludu fir-rapporti ta’ konformità tagħhom il-miżuri li jkunu ħadu biex jipproteġu l-lingwi minoritarji fil-qasam tal-ġustizzja, pereżempju.
Madankollu, 18 pajjiż tal-UE biss iffirmaw u rratifikaw il-Karta, u tlieta ffirmawha iżda għadhom ma rratifikawhiex; u anke diversi stati ma ffirmawx il-Karta.
Għalhekk, il-proposta tagħna hija li l-Unjoni Ewropea għandha tintalab tħeġġeġ lil dawk l-Istati Membri li għadhom ma ffirmawx il-Karta biex jagħmlu dan, u biex tħeġġeġ lil dawk li ffirmawha biex jirratifikawha. Ir-ratifika ta’ dan l-istrument tagħmilha possibbli li jittieħdu miżuri effettivi u, fuq kollox, li tiġi mmonitorjata l-konformità magħhom.

Dawn il-proposti nħolqu fil-qafas tal-Forum x il-Futur tal-Unjoni Ewropea, inizjattiva ta’ Tim Ewropa.

Rosa Almudena Vázquez dichas
 • 24 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Żona ħielsa mill-fobija LGTBI, realtà jew mit?

INTRODUZZJONI
F’konformità mal-Artikolu 2 TUE, l-Artikoli 8 u 19 TFUE u l-Artikolu 21 tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea, l-Unjoni Ewropea wettqet diversi azzjonijiet u atti leġiżlattivi li fittxew li jindirizzaw id-distakk diskriminatorju abbażi ta’ sess, minoranzi, razza, reliġjon u orjentazzjoni sesswali. Filwaqt li l-progress huwa evidenti, ir-riżoluzzjoni tal-Parlament dwar il-Pjan Direzzjonali tal-UE kontra l-omofobija u d-diskriminazzjoni abbażi tal-orjentazzjoni sesswali u l-identità tal-ġeneru, kif ukoll il-Futur tal-Lista ta’ Azzjonijiet LGBTI, juru li għad hemm ħafna xi jsir biex tinkiseb ugwaljanza sħiħa.
Id-diversità jew in-nuqqas ta’ leġislazzjoni fir-rigward tad-drittijiet ta’ persuni LGBTI fl-Unjoni Ewropea tfisser li d-drittijiet u l-libertajiet tagħhom jinkisru jew jinbidlu, u l-eżerċizzju ta’ dawk id-drittijiet u l-libertajiet fl-Istati Membri kollha. Id-diskriminazzjoni li tirriżulta mil-liġi tal-familja, b’mod partikolari l-istat ċivili ta’ persuni tal-istess sess, hija partikolarment sinifikanti.
DESKRIZZJONI TAL-PROBLEMA
L-aħħar rapport mill-Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għad-Drittijiet Fundamentali (FRA) Triq twila lejn l-ugwaljanza tal-LGTBI jiddikjara li 43 % ta’ dawk li wieġbu ħassew jew ħassewhom diskriminati fi kwalunkwe wieħed mill-oqsma interrogati u li 33 % biss ħassewhom sodisfatti bl-azzjonijiet tal-gvern tagħhom biex jipproteġu d-drittijiet tal-LGBTI. Barra minn hekk, fl-2019, 76 % taċ-ċittadini Ewropej mistħarrġa qablu li l-persuni LGBTI jgawdu l-istess drittijiet bħall-omosesswali fl-UE. B’mod partikolari, 69 % qalu li ż-żwieġ bejn persuni tal-istess sess għandu jkun permess fl-Istati Membri kollha. Madankollu, in-nuqqas ta’ kunsens dwar il-leġiżlazzjoni dwar id-drittijiet tal-LGTBI — b’mod partikolari dwar id-drittijiet tal-familja — jagħmel l-ugwaljanza sħiħa fl-eżerċizzju tad-drittijiet u l-libertajiet tagħhom saħansitra aktar diffiċli.
Hemm seba’ pajjiżi fl-UE li ma jirrikonoxxux sħubijiet bejn persuni tal-istess sess, 14 li jirrikonoxxu ż-żwieġ u seba’ pajjiżi li jirrikonoxxu sħubijiet ċivili jew reġistrati bejn koppji tal-istess sess. F’dan ir-rigward, qed tinġibed l-attenzjoni b’mod partikolari għall-kunflitti li dan in-nuqqas ta’ omoġeneità jew nuqqas leġiżlattiv jista’ jikkawża ma’ prinċipji u drittijiet oħra rikonoxxuti fl-Unjoni Ewropea kollha.
PROPOSTA
Huwa minnu li, fi kwistjonijiet relatati mal-istat ċivili taċ-ċittadini, il-kompetenza leġiżlattiva hija tal-Istati Membri; peress li dawn huma liberi li jirrikonoxxu ż-żwieġ bejn koppji tal-istess sess, hemm ukoll ġurisprudenza stabbilita tal-QĠUE li tiddikjara li l-Artikolu 7 tal-Karta jiggarantixxi d-dritt għall-ħajja tal-familja u privata u li, skont il-QEDB, koppji omosesswali jaqgħu wkoll taħt il-garanziji ta’ dak l-artikolu.
F’pass konsiderevoli ‘l quddiem fil-ġlieda kontra d-diskriminazzjoni, il-ġurisprudenza tal-QĠUE ddikjarat li, fl-applikazzjoni tad-Direttiva 2004/38, it-terminu konjuġi huwa newtrali. Għalhekk, skont il-garanzija tal-Artikolu 21(1) TFUE, ċittadin ta’ Stat Membru jista’ jiċċaqlaq mas-sieħeb tiegħu fi Stat Membru ieħor, anki jekk dik il-familja tkun ġiet iffurmata permezz ta’ żwieġ bejn persuni tal-istess sess jew unjoni ċivili skont il-liġijiet ta’ Stat Membru ieħor u l-Istat Membru ospitanti ma jipprevedix tali żwieġ jew sħubija fil-leġiżlazzjoni tiegħu.
Għal dan l-għan, aħna nqisu li tali rikonoxximent huwa limitat biss għall-applikazzjoni tad-Direttiva 2004/38 u b’mod aktar speċifiku għall-Artikolu 7. Għalhekk aħna nqisu li l-ugwaljanza sħiħa u n-nondiskriminazzjoni għall-persuni LGTBIQ + mhumiex garantiti; il-prevenzjoni tal-eżerċizzju liberu u sħiħ tad-dritt tagħhom għall-ħajja tal-familja jew privata f’aspetti oħra mhux rikonoxxuti fid-Direttiva msemmija qabel.
Għalhekk inħeġġu lill-Kummissjoni tadotta atti leġiżlattivi li jiżguraw il-protezzjoni u l-eżerċizzju sħiħ — lil hinn mil-libertà ta’ moviment — tad-dritt għall-familja u d-dritt għall-ħajja privata għal koppji tal-istess sess legalment marbuta fiż-żwieġ jew kwalunkwe ċirkostanza analoga oħra rikonoxxuta fil-liġijiet tal-Istati Membri, fl-UE kollha.

Dawn il-proposti nħolqu fil-qafas tal-Forum x il-Futur tal-Unjoni Ewropea, inizjattiva ta’ Tim Ewropa.

Rosa Almudena Vázquez dichas
 • 24 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Miżuri kriminali għall-ġlieda kontra l-LGBTBIQ + il-mibegħda

INTRODUZZJONI
L-Unjoni Ewropea hija bbażata fuq il-prinċipji tal-ugwaljanza u l-libertà, hija qasam fejn ma jista’ jkun hemm l-ebda diskriminazzjoni jew vjolenza għall-ebda raġuni, u dan huwa ddikjarat mit-trattati fundamentali. Huwa għalhekk li l-UE ppromwoviet l-ugwaljanza u n-nondiskriminazzjoni permezz ta’ għadd kbir ta’ politiki tagħha u introduċiet oqfsa legali innovattivi biex tipproteġi liċ-ċittadini tagħha mill-mibegħda u l-vjolenza.
Madankollu, ħafna ċittadini tal-Istati Membri spiss jesperjenzaw sitwazzjonijiet ta’ diskriminazzjoni, mibegħda u vjolenza, li jagħmluha xierqa għall-UE li tieħu azzjoni biex ittemm dawn is-sitwazzjonijiet.
DESKRIZZJONI TAL-PROBLEMA
F’konformità mal-ġlieda tal-UE kontra d-diskriminazzjoni u l-vjolenza, ġiet implimentata d-Deċiżjoni Qafas tal-Kunsill 2008/913/JAI tat-28 ta’ Novembru 2008 dwar il-ġlieda kontra ċerti forom u espressjonijiet ta’ razziżmu u ksenofobija permezz tal-liġi kriminali. Billi tiżgura li ċerta mġiba tiġi kkastigata mil-liġi kriminali, l-UE qed tiġġieled il-mibegħda u l-vjolenza abbażi tal-etniċità jew ir-razza. Kif irrakkomandat mill-Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għad-Drittijiet Fundamentali (FRA), f’din il-proposta, irridu nestendu din il-protezzjoni kontra l-vjolenza u l-mibegħda għal settur ieħor fost l-aktar diskriminati u vulnerabbli fis-soċjetà, il-persuni LGTBIQ +.
Il-persuni LGTBIQ + ibatu minn diskriminazzjoni sproporzjonata, b’mod partikolari, huma jsofru b’mod allarmanti mill-mibegħda u l-vjolenza. Id-data tal-istħarriġ tal-FRA turi li 47 % ta’ dawk li wieġbu kienu jesperjenzaw diskriminazzjoni jew fastidju abbażi tal-orjentazzjoni sesswali jew l-identità tagħhom. 60 % ta’ dawk li wieġbu madwar l-UE rrappurtaw bullying jew feedback negattiv minn studenti oħra fl-iskejjel minħabba l-orjentazzjoni sesswali jew l-identità tagħhom. Medja ta’ 6 % tal-persuni LGBTBIQ + mistħarrġa kienu jesperjenzaw vjolenza jew theddid minħabba l-orjentazzjoni sesswali jew l-identità tagħhom.
PROPOSTA
L-eteroġeneità tar-riżultati fi ħdan l-Unjoni hija partikolarment inkwetanti. Hemm diviżjoni ċara bejn il-Lvant u l-Lvant fit-tweġibiet, b’LGTBIQ + nies mill-Istati Membri tal-Ewropa tal-Lvant jirrappurtaw li sofrew l-aktar diskriminazzjoni u vjolenza. Eteroġeneità aktar kumplessa tirriżulta meta wieħed iħares lejn il-protezzjoni ta’ dawn il-persuni LGTBIQ + mill-mibegħda permezz tal-liġi kriminali.
Fi 12-il Stat Membru d-diskors ta’ mibegħda, jiġifieri l-inċitament għall-vjolenza, id-diskriminazzjoni u l-mibegħda abbażi tal-orjentazzjoni sesswali huwa meqjus bħala reat.
Reat ta’ mibegħda jkun jikkonsisti f’reat aggravanti għal reati bħal attakk, meta jitwettaq għal preġudizzju minħabba l-orjentazzjoni sesswali tal-individwu (fost preġudizzji possibbli oħra). F’ 10 Stati Membri t-transfobija u l-omofobija huma fattur aggravanti fir-reat, jew tip differenti ta’ reat kriminali.

Nipproponu l-ħolqien ta’ Regolament dwar il-ġlieda kontra ċerti forom u espressjonijiet ta’ mibegħda bbażati fuq l-orjentazzjoni sesswali, l-identità sesswali u l-espressjoni sesswali permezz tal-liġi kriminali, b’referenza għad-Deċiżjoni Qafas tal-Kunsill 2008/913/JAI tat-28 ta’ Novembru 2008 dwar il-ġlieda kontra ċerti forom u espressjonijiet ta’ razziżmu u ksenofobija permezz tal-liġi kriminali.

Dan ir-regolament għandu jobbliga lill-Istati Membri jistabbilixxu regoli tal-liġi kriminali li jippenalizzaw:

1. Anti-LGTBIQ + diskors ta’ mibegħda: Dan ifisser li jiġu kkastigati u alimentati l-mibegħda, id-diskriminazzjoni u l-ostilità lejn individwi, motivati mill-orjentazzjoni sesswali, l-identità sesswali jew l-espressjoni sesswali tagħhom.

2. Reati ta’ mibegħda kontra persuni LGTBIQ +: Dan jirreferi għal attakki fiżiċi jew verbali kontra individwu mmotivati minn preġudizzju kontra dik il-persuna abbażi tal-orjentazzjoni sesswali, l-identità sesswali u/jew l-espressjoni sesswali tiegħu. Dan jista’ jsir b’żewġ modi:

A. l-inkorporazzjoni ta’ tip ġdid ta’ reat kriminali li jikkastiga dan ir-reat.
b. Jistabbilixxi sottotip aggravanti li jikkomplementa reati eżistenti oħra, bħal dak ta’ aggressjoni jew abbuż.

Dawn il-proposti nħolqu fil-qafas tal-Forum x il-Futur tal-Unjoni Ewropea, inizjattiva ta’ Tim Ewropa.

Rosa Almudena Vázquez dichas
 • 24 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Kampanja ta’ komunikazzjoni dwar l-istereotipi tas-sessi maskili

INTRODUZZJONI
L-istereotipi tas-sessi huma mudelli eżemplari jew mudelli ta’ mġiba li jiddefinixxu kif in-nisa u l-irġiel għandhom ikunu, jaġixxu, jaħsbu u jħossuhom f’soċjetà; dawn jirrappreżentaw sett ta’ attributi jew karatteristiċi li huma assenjati lilhom. L-għarfien tal-istereotipi assenjati kemm lill-irġiel kif ukoll lin-nisa huwa essenzjali biex wieħed jifhem l-oriġini tal-kawżi ewlenin tad-diskriminazzjoni u l-inugwaljanza li għandhom l-għeruq tagħhom fis-soċjetà. Għalkemm l-Unjoni Ewropea bħalissa qed tipprova tindirizza din il-problema b’diversi kampanji ta’ komunikazzjoni, fil-fehma tagħna dawn għandhom ikunu aktar innovattivi u jħaddnu approċċ ieħor bħal maskulinitajiet ġodda, li għandhom rabta importanti mal-isterjotipi tas-sessi tal-irġiel.
DESKRIZZJONI TAL-PROBLEMA
Il-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni dwar l-Istrateġija dwar l-Ugwaljanza bejn il-Ġeneri 2020–2025 timpenja lill-Kummissjoni biex tniedi kampanja ta’ komunikazzjoni madwar l-UE kollha biex jiġu miġġielda l-istereotipi tal-ġeneru.
Fil-5 ta’ Marzu 2020, l-Unjoni Ewropea tniedi l-kampanja #WithHer, li hija kampanja ta’ involviment diġitali għall-udjenzi Ewropej. Hija tibni fuq l-Inizjattiva Spotlight, sħubija globali bejn l-UE u n-NU biex jiġu eliminati l-forom kollha ta’ vjolenza kontra n-nisa u l-bniet sal-2030. Għandha l-għan li tqajjem kuxjenza u tisfida normi u sterjotipi dannużi tas-sessi li jipperpetwaw il-vjolenza kontra n-nisa. Billi tqajjem kuxjenza, il-kampanja għandha l-għan li tinvolvi liċ-ċittadini kollha fil-ġlieda kontra l-preġudizzju u l-vjolenza kontra n-nisa u l-bniet fil-komunità tagħhom stess u lil hinn minnha.
Sabiex ikun hemm stampa aktar kompluta tal-problemi li jistgħu jinqalgħu mill-vjolenza kontra n-nisa, mill-perspettiva tagħna, huma meħtieġa wkoll kampanji ta’ komunikazzjoni li jiffukaw fuq l-isterjotipi tal-irġiel. Aħna nemmnu li l-kawżi u l-konsegwenzi ta’ dawn l-isterjotipi msejsa fuq il-ġeneru maskili huma diversi u jeħtieġ li jiġu analizzati aktar fuq bażi multidixxiplinari.
F’diversi pajjiżi, sar studju fuq subien bejn l-etajiet ta’ 9 u 13 sena, jew bejn l-etajiet ta’ 13 u 17 sena, dwar dak li huma fehmu bħala espressjoni ta’ maskulinità. Wara dan l-istudju, intwera li hemm għadd ta’ karatteristiċi li ġew assoċjati mal-irġiel irrispettivament mill-pajjiż li jgħixu fih: it-tendenza li wieħed jaħbi jew jiċħad sentimenti, kultura ta’ riskju (li kontinwament juri l-kapaċitajiet proprji tiegħu fil-konfront ta’ rġiel oħra), l-importanza li wieħed ikollu u jikkontrolla l-qawwa, eċċ.

PROPOSTA
Bl-istess mod, nixtiequ nenfasizzaw li dawn il-karatteristiċi huma mifruxa, u aħna konxji wkoll li m’hemmx mudell uniku u permanenti ta’ maskulinità validu għal kwalunkwe grupp soċjali jew għal kwalunkwe żmien. Barra minn hekk, anki fl-istess soċjetà, hemm ħafna maskulinitajiet, definiti b’mod differenti skont kriterji bħall-età, il-klassi soċjali jew l-etniċità, peress li jistgħu jinbidlu tul il-ħajja tal-istess persuna.
Għal dawn ir-raġunijiet kollha, aħna nemmnu li l-Unjoni Ewropea se tallinja l-istess kampanji ta’ komunikazzjoni mal-maskulinitajiet il-ġodda. Aħna nemmnu bis-sħiħ li hemm ħtieġa qawwija għal studju komprensiv ma’ diversi esperti dwar dan is-suġġett, peress li dan jgħin biex jinftiehem b’mod wiesa’ s-sess maskili.
F’dan il-kompitu li jinbidel il-mudell, l-użu ta’ argumenti bħall-ġustizzja, l-ugwaljanza, eċċ., għalkemm dawn huma prinċipji li m’għandniex ninsew, ma jimmobilizzawx is-subien. Sakemm dik l-inġustizzja jew l-inugwaljanza ma tkunx f’idejhom huma stess. Għalhekk huwa importanti li jiġi analizzat kif is-sessiżmu għandu impatt negattiv fuq ħajjithom. Sabiex tiġi indirizzata din il-ħidma edukattiva, il-pożizzjoni tal-bidu li fiha ninsabu hija kruċjali. Fil-biċċa l-kbira tal-każijiet, it-tifel jitqies bħala raġel potenzjali aktar milli raġel aktar ugwali. Din il-perċezzjoni hija l-problema ewlenija. Huwa għalhekk li l-ewwel eżerċizzju li rridu nagħmlu qabel ma nkomplu nippruvaw nibdlu dan l-approċċ. Naħsbu li ħafna mill-imġiba maskili jew mhux ugwali murija minn xi adolexxenti u żgħażagħ għadhom mhumiex stabbiliti bħala parti mill-identità maskili tagħhom. Fil-biċċa l-kbira tal-każijiet, dawn huma biss provi biex tiġi stabbilita l-maskulinità tradizzjonali. Iżda l-ilbies għadu mhux aġġustat u xi drabi skomdu u mhux tajjeb.
Għalhekk, il-proposta tagħna hija kif ġej:
— Jeħtieġ li l-Unjoni Ewropea tistudja aktar din il-kwistjoni sabiex tifhem l-imġiba taż-żewġ sessi u l-fenomenu tal-kawża u l-effett ikkawżat mill-isterjotipi.

— L-użu ta’ kampanja ta’ komunikazzjoni din id-darba msejħa #WithHim, biex jgħin lill-irġiel jifhmu l-isterjotipi dannużi li jiddominaw l-attitudnijiet tagħhom lejn in-nisa, iżda bl-istess mod meta wieħed iżomm f’moħħu li għandhom ukoll konsegwenzi negattivi għalihom.

Dawn il-proposti nħolqu fil-qafas tal-Forum x il-Futur tal-Unjoni Ewropea, inizjattiva ta’ Tim Ewropa.

Rosa Almudena Vázquez dichas
 • 24 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Kontra l-istereotipi tas-sessi fir-reklamar

INTRODUZZJONI

L-istereotipi tas-sessi jibqgħu preżenti fil-ħajja tagħna ta’ kuljum, huma mifruxa fis-setturi kollha, joħolqu ambjenti għall-intimidazzjoni u l-biża’, u saħansitra jillimitaw l-opportunitajiet soċjali u ekonomiċi għan-nies, speċjalment in-nisa u l-bniet. Fi ħdan l-Unjoni Ewropea, hemm acquis communautaire ċar dwar ir-rabta bejn dawn l-isterjotipi u l-vjolenza sessista kontra n-nisa u l-bniet.

Il-Qorti Ewropea tad-Drittijiet tal-Bniedem tqis li l-isterjotipar ta’ grupp soċjali speċifiku jillimita l- “valutazzjoni individwalizzata tal-kapaċità u l-ħtiġijiet tiegħu”. Il-Parlament Ewropew jiddikjara wkoll li l-isterjotipi, bħala mekkaniżmi ta’ soċjalizzazzjoni, jgħinu biex jinħolqu l-identitajiet tan-nies. Għalhekk meta nitkellmu dwar l-istereotipi tas-sessi jew l-istereotipi tas-sessi, huma jiddefinixxu immaġnijiet u ideat li jillimitaw il-libertà tal-irġiel u n-nisa għal rwoli prestabbiliti, artifiċjali u riduttivi għaż-żewġ sessi.

DESKRIZZJONI TAL-PROBLEMA

Fl-Unjoni Ewropea, 44 % tan-nies jemmnu li r-rwol tan-nisa huwa dak li jieħdu ħsieb id-dar u l-familja, filwaqt li 43 % jaħsbu li r-rwol l-aktar importanti tal-irġiel huwa li jkunu s-sostenitur ekonomiku tal-familja.

Ħafna żgħażagħ jaqsmu bejniethom, jirċievu informazzjoni u jissoċjalizzaw fuq bażi ta’ kuljum permezz tal-midja soċjali, it-TV jew pjattaformi virtwali oħra. Dan iwassal għall-fatt li, f’parti mill-edukazzjoni u l-familja, l-ambjent soċjokulturali u l-mod kif il-midja tippreżenta jinfluwenza l-perċezzjoni tagħna u l-perċezzjoni tal-oħrajn. Fi kliem ieħor, jgħinna niffurmaw identità, valuri u xejriet ta’ mġiba.

Bis-saħħa tal-internet, inħoloq spazju ġdid (usa’ u aktar aċċessibbli mill-midja tradizzjonali) fejn tiġi pperpetwata mġiba sessista u sterjotipata li tilħaq udjenza akbar.

Dan jidher b’mod ċar f’diversi kampanji ta’ reklamar li jistabbilixxu rwoli tas-sessi, li jirriżultaw fi sterjotipi speċifiċi ħafna tas-sessi, li jaħdmu flimkien biex jipperpetwaw is-sessiżmu fis-soċjetà. Eżempji jinkludu kampanji ta’ reklamar imwettqa minn ċerti prodotti tat-tindif li jużaw it-tindif tan-nisa biex jirreklamaw il-prodotti tagħhom, peress li n-nisa huma assoċjati mal-manutenzjoni tad-dar. Eżempju ieħor jista’ jkun ċerti deodoranti jew kolonji, li jisterjotipaw lill-bniedem, li jipproġetta immaġni dominanti ta’ qawwa maskili.

PROPOSTA

F’soċjetà teknoloġika, il-konsumaturi huma esposti għal immaġnijiet sterjotipati tal-irġiel u n-nisa li jinfluwenzaw kif nipperċepixxu l-kultura u s-soċjetà. Għalhekk huwa l-istess diskors, ippreżentat permezz ta’ reklamar u muri permezz ta’ diversi midja (logħob tal-kompjuter, reklami, reklamar, filmati).

Ir-reklamar huwa riflessjoni tal-kultura tas-soċjetà. F’dan is-sens, hija taġixxi bħala responsabbli għall-perċezzjoni li soċjetà għandha minnha nnifisha, u jista’ jkollha influwenza pożittiva jew negattiva fuqha. 46 % taċ-ċittadini Ewropej ma jemmnux li hemm problema serja fil-mod kif in-nisa huma rappreżentati fir-reklamar. Madankollu, jekk ir-reklamar jirrappreżenta rwoli sessisti jew immaġnijiet sterjotipati ta’, pereżempju, dehra fiżika, attivitajiet li huma aktar komuni fl-irġiel u n-nisa, imġiba mill-irġiel (dominanti, razzjonali) u n-nisa (sub-, emozzjonali), dan jgħin biex jinħolqu kodiċijiet ta’ kondotta u kategoriji dannużi.

Fl-istess ħin, ir-reklamar għandu wkoll l-opportunità li jkollu impatt pożittiv. Billi jwasslu messaġġi differenti, li jmorru kontra l-isterjotipi li qed jiġu promossi permezz tal-midja, l-isterjotipi arkajċi li għad għandhom l-għeruq tagħhom fis-soċjetajiet tagħna jistgħu jikkollassaw. Bl-istess mod, jistgħu jinħolqu perċezzjonijiet u identitajiet ġodda li jirriflettu stil ta’ ħajja aktar inklużiv u ugwali.

Għalhekk, aħna nqisu li fil-komunikazzjoni tagħha l-Kummissjoni Ewropea għandha tagħti attenzjoni partikolari lir-reklamar u forom ġodda ta’ komunikazzjoni sabiex jiġu miġġielda l-isterjotipi. B’mod speċifiku, il-proposta tagħna hija:

— Tiżviluppa kampanja ta’ informazzjoni u ta’ sensibilizzazzjoni dwar mudelli għall-irġiel/in-nisa, il-ġenituri u l-familji f’konformità mas-sitwazzjoni attwali. Għal dan l-għan, l-Unjoni Ewropea għandha żżid l-isforzi tagħha biex tistudja data kwantitattiva dwar kif l-istereotipi tas-sessi jipperpetwaw il-vjolenza sessista u r-rwoli tas-sessi.

Bħala parti mill-kampanja ta’ komunikazzjoni #WithHim (proposta fid-dokument 7), tippromwovi kampanji ta’ reklamar li jiġġieldu r-rwoli tal-ġeneru u jinkludu proporzjon ogħla ta’ familji qawsalla u gruppi oħra.

Dawn il-proposti nħolqu fil-qafas tal-Forum x il-Futur tal-Unjoni Ewropea, inizjattiva ta’ Tim Ewropa.

Adrian
 • 24 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Jiżdiedu l-pieni għal reati kriminali, speċjalment f’każ ta’ reċidività, f’livell tant għoli għall-prevenzjoni ta’ reati u biex titnaqqas il-pressjoni fuq il-ħabsijiet billi r-riskju li jiġi skopert isir “għali” wisq
Livell minimu għall-penali, madwar l-UE, se jkompli jgħin biex ikun hemm viżjoni unika fl-Ewropa

Z. ta’ Oliver
 • 24 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Hemm ħafna bniet vulnerabbli li huma parti mill-kartelli tal-prostituzzjoni, jagħmlu xi ħaġa dwarha, kif inhu possibbli li jaqsmu l-fruntieri mingħajr ma ħadd jinnota li huma sfurzati jew maħtufa, biex jarawhom fit-triq u ma jagħmlu xejn? Il-kastig għal dan għandu jkun drastiku u aħrax ħafna skont il-liġi, u l-qerda ta’ eluf ta’ żgħażagħ hija l-agħar ħaġa possibbli.

Dawid  • 24 September 2021

Błagam o pomoc dla obywateli LGBTQI+ mieszkających w Polsce, nie chcemy być dyskryminowani i wyśmiewani przez rządzącą partię, chcemy móc wyjść swobodnie na ulicę bez obaw, że stanie nam się krzywda… Chcemy mieć podstawowe prawo jakim jest zawieranie związków partnerskich! Prawo do świeckiej i rzetelnej edukacji! Polki i Polacy są manipulowani przez rządząca partię, partię nienawiści która ogranicza nawet prawa kobiet. Kiedy się to wreszcie zmieni? Jeżeli Polski rząd dopiero zrozumie swoje błędy gdy zostaną wstrzymane środki pieniężne przepływające z UE to i tak całkowicie popieram takie rozwiązanie.

Traian  • 24 September 2021

Caderea Comunismumui a dus la Destabilizarea fostelor tari comuniste, economic, social, politic, cultural, fapt ce a creat Pista Libera pentru Coruptie in toate sectoarele de activitate. Legile sunt in favoarea Infractorilor.

Victoria Rodriguez Piceda
 • 25 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

STABBILIMENT TAL-KUMMISSJONI TA’ KOPENĦAGEN

L-Artikolu 49 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea jistabbilixxi l-prinċipji tal-adeżjoni mal-Unjoni Ewropea magħrufa bħala l- “Kriterji ta’ Kopenħagen”, jiġifieri li l-Istat irid ikollu istituzzjonijiet stabbli u demokratiċi, li jirrispettaw l-istat tad-dritt u d-drittijiet tal-bniedem u tal-minoranzi. Il-problema tqum minħabba l-azzjonijiet ta’ ċerti stati li, ladarba jkunu membri tal-Unjoni Ewropea, ma jkunux qed ikomplu jiddefendu dawn il-valuri u jieħdu direzzjoni diffiċli lejn id-demokrazija liberali. Dan id-distakk jirrestrinġi l-kapaċità taċ-ċittadini bħala atturi politiċi
fis-soċjetà, dan idgħajjef id-drittijiet tagħhom bħala suġġetti legali u l-libertajiet fundamentali tagħhom. Każijiet sinifikanti ta’ theddid serju għall-istat tad-dritt ġew osservati f’dawn l-aħħar snin, u b’hekk ipperikolaw xi wħud mill-prinċipji li jirriżultaw minn dan il-kunċett u l-prinċipju demokratiku fundamentali tal-Unjoni. Dan jipperikola wkoll l-istabbiltà politika u istituzzjonali tal-Ewropa. F’dan il-kuntest, l-istituzzjonijiet Ewropej iltaqgħu ma’ diffikultajiet biex jittrattaw dan it-theddid u biex jiżviluppaw proċeduri ta’ reazzjoni rapida. Xi Stati Membri wrew in-nuqqas ta’ fiduċja tagħhom lejn l-istituzzjonijiet Ewropej peress li jqisu li dawn idgħajfu s-sovranità tagħhom u jmorru lil hinn mis-setgħat tagħhom. Għalhekk, in-nuqqas ta’ mekkaniżmu robust ta’ twissija għal theddid għall-istat tad-dritt jikkawża nuqqas ta’ fiduċja pubblika lejn l-istituzzjonijiet.
Għalhekk qed jiġi propost li jitfassal mekkaniżmu ta’ twissija bikrija għan-nuqqas ta’ konformità mal-kriterji ta’ Kopenħagen. Barra minn hekk, il-mekkaniżmu jservi bħala monitoraġġ kostanti tal-Istati Membri kollha. Il-mekkaniżmu huwa bbażat fuq l-istabbiliment ta’ kumitat imsejjaħ il- “Kummissjoni ta’ Kopenħagen”. Dan il-kumitat ikun magħmul minn esperti indipendenti politikament u istituzzjonalment (esperti)
fil-liġi, l-imħallfin u l-akkademiċi) għal terminu ta’ 6 snin. L-għadd ta’ esperti ma għandux jaqbeż 2/3 tal-għadd totali ta’ Stati Membri, sabiex jiġi evitat kwalunkwe interess nazzjonali u tiżdied is-supranazzjonalità tal-kumitat. Sabiex tinżamm l-indipendenza, il-membri tal-kumitat għandhom jiġu eletti fuq proposta mill-Kummissjoni u bl-approvazzjoni tal-Parlament u tal-Kunsill. Ir-rwol ta’ din il-Kummissjoni jkun li toħroġ opinjonijiet dwar theddid possibbli mill-Istati Membri għall-istat tad-dritt u kriterji ta’ kwalità demokratika stabbiliti.
Dawn l-opinjonijiet għandhom jinkludu d-deskrizzjoni tat-theddida, il-kawża, il-konsegwenzi legali u soċjoekonomiċi u mezz possibbli ta’ soluzzjoni, inkluż il-perkors ta’ negozjar tad-djalogu u r-rakkomandazzjoni, jekk dak preċedenti jfalli, toroq oħra ta’ dawk eżistenti. L-opinjonijiet tal-Kummissjoni ta’ Kopenħagen jorbtu politikament lill-Kummissjoni fl-attivazzjoni tal-proċeduri ta’ politika tal-Qafas tal-Istat tad-Dritt.
L-opinjonijiet jiġu adottati b’metodu doppju: jew b’kunsens jew b’maġġoranza sempliċi tal-membri f’każ ta’ votazzjoni, b’dan tal-aħħar relattivament faċli li jinkiseb, li jwassal għal ħeffa fil-proċess imfassal mill-Kummissjoni ta’ Kopenħagen. Il-Kummissjoni ta’ Kopenħagen ma tfittixx li tbiddel il-proċeduri politiċi u legali dwar ir-rispett għad-demokrazija u l-istat tad-dritt, u lanqas m’għandha l-ħsieb li tidduplika x-xogħol u l-istrumenti eżistenti. Il-Kummissjoni ta’ Kopenħagen se taħdem ma’ korpi u korpi oħra li jaħdmu fuq ir-rispett għall-istat tad-dritt u d-drittijiet fundamentali (il-Kummissjoni Ewropea, il-Parlament Ewropew, l-Aġenzija Ewropea għad-Drittijiet Fundamentali, il-Kummissjoni ta’ Venezja, fost l-oħrajn).

Dawn il-proposti nħolqu fil-qafas tal-Forum x il-Futur tal-Unjoni Ewropea, inizjattiva ta’ Tim Ewropa.

Victoria Rodriguez Piceda
 • 25 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

STABBILIMENT TAL-KUMMISSJONI TA’ KOPENĦAGEN

L-Artikolu 49 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea jistabbilixxi l-prinċipji tal-adeżjoni mal-Unjoni Ewropea magħrufa bħala l- “Kriterji ta’ Kopenħagen”, jiġifieri li l-Istat irid ikollu istituzzjonijiet stabbli u demokratiċi, li jirrispettaw l-istat tad-dritt u d-drittijiet tal-bniedem u tal-minoranzi. Il-problema tqum minħabba l-azzjonijiet ta’ ċerti stati li, ladarba jkunu membri tal-Unjoni Ewropea, ma jkunux qed ikomplu jiddefendu dawn il-valuri u jieħdu direzzjoni diffiċli lejn id-demokrazija liberali. Dan id-distakk jirrestrinġi l-kapaċità taċ-ċittadini bħala atturi politiċi
fis-soċjetà, dan idgħajjef id-drittijiet tagħhom bħala suġġetti legali u l-libertajiet fundamentali tagħhom. Każijiet sinifikanti ta’ theddid serju għall-istat tad-dritt ġew osservati f’dawn l-aħħar snin, u b’hekk ipperikolaw xi wħud mill-prinċipji li jirriżultaw minn dan il-kunċett u l-prinċipju demokratiku fundamentali tal-Unjoni. Dan jipperikola wkoll l-istabbiltà politika u istituzzjonali tal-Ewropa. F’dan il-kuntest, l-istituzzjonijiet Ewropej iltaqgħu ma’ diffikultajiet biex jittrattaw dan it-theddid u biex jiżviluppaw proċeduri ta’ reazzjoni rapida. Xi Stati Membri wrew in-nuqqas ta’ fiduċja tagħhom lejn l-istituzzjonijiet Ewropej peress li jqisu li dawn idgħajfu s-sovranità tagħhom u jmorru lil hinn mis-setgħat tagħhom. Għalhekk, in-nuqqas ta’ mekkaniżmu robust ta’ twissija għal theddid għall-istat tad-dritt jikkawża nuqqas ta’ fiduċja pubblika lejn l-istituzzjonijiet.
Għalhekk qed jiġi propost li jitfassal mekkaniżmu ta’ twissija bikrija għan-nuqqas ta’ konformità mal-kriterji ta’ Kopenħagen. Barra minn hekk, il-mekkaniżmu jservi bħala monitoraġġ kostanti tal-Istati Membri kollha. Il-mekkaniżmu huwa bbażat fuq l-istabbiliment ta’ kumitat imsejjaħ il- “Kummissjoni ta’ Kopenħagen”. Dan il-kumitat ikun magħmul minn esperti indipendenti politikament u istituzzjonalment (esperti)
fil-liġi, l-imħallfin u l-akkademiċi) għal terminu ta’ 6 snin. L-għadd ta’ esperti ma għandux jaqbeż 2/3 tal-għadd totali ta’ Stati Membri, sabiex jiġi evitat kwalunkwe interess nazzjonali u tiżdied is-supranazzjonalità tal-kumitat. Sabiex tinżamm l-indipendenza, il-membri tal-kumitat għandhom jiġu eletti fuq proposta mill-Kummissjoni u bl-approvazzjoni tal-Parlament u tal-Kunsill. Ir-rwol ta’ din il-Kummissjoni jkun li toħroġ opinjonijiet dwar theddid possibbli mill-Istati Membri għall-istat tad-dritt u kriterji ta’ kwalità demokratika stabbiliti.
Dawn l-opinjonijiet għandhom jinkludu d-deskrizzjoni tat-theddida, il-kawża, il-konsegwenzi legali u soċjoekonomiċi u mezz possibbli ta’ soluzzjoni, inkluż il-perkors ta’ negozjar tad-djalogu u r-rakkomandazzjoni, jekk dak preċedenti jfalli, toroq oħra ta’ dawk eżistenti. L-opinjonijiet tal-Kummissjoni ta’ Kopenħagen jorbtu politikament lill-Kummissjoni fl-attivazzjoni tal-proċeduri ta’ politika tal-Qafas tal-Istat tad-Dritt.
L-opinjonijiet jiġu adottati b’metodu doppju: jew b’kunsens jew b’maġġoranza sempliċi tal-membri f’każ ta’ votazzjoni, b’dan tal-aħħar relattivament faċli li jinkiseb, li jwassal għal ħeffa fil-proċess imfassal mill-Kummissjoni ta’ Kopenħagen. Il-Kummissjoni ta’ Kopenħagen ma tfittixx li tbiddel il-proċeduri politiċi u legali dwar ir-rispett għad-demokrazija u l-istat tad-dritt, u lanqas m’għandha l-ħsieb li tidduplika x-xogħol u l-istrumenti eżistenti. Il-Kummissjoni ta’ Kopenħagen se taħdem ma’ korpi u korpi oħra li jaħdmu fuq ir-rispett għall-istat tad-dritt u d-drittijiet fundamentali (il-Kummissjoni Ewropea, il-Parlament Ewropew, l-Aġenzija Ewropea għad-Drittijiet Fundamentali, il-Kummissjoni ta’ Venezja, fost l-oħrajn).

Dawn il-proposti nħolqu fil-qafas tal-Forum x il-Futur tal-Unjoni Ewropea, inizjattiva ta’ Tim Ewropa.

Rebħa
 • 25 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

EMENDI GĦALL-QAFAS TAL-ISTAT TAD-DRITT:
ĦIN U ĦINIJIET TA’ RISPONS

Il-mekkaniżmu ta’ twissija bikrija għal ksur possibbli tal-istat tad-dritt huwa bbażat fuq djalogu bejn il-Kummissjoni u l-Istat ikkonċernat u, għalkemm xi drabi jonqos milli jikseb ir-riżultati mixtieqa, il-problema tinsab fid-dewmien meħtieġ biex wieħed ikun jaf jekk hux se jikkoreġi l-qasma demokratika tiegħu: l-ewwel nett, ir-rakkomandazzjonijiet magħmula mill-Kummissjoni f’ħafna okkażjonijiet jitwieġbu wara diversi xhur mingħajr ma jiġi speċifikat il-perjodu ta’ żmien għar-rispons tagħhom. Hija twettaq investigazzjonijiet dwar l-Istat ikkonċernat, filwaqt li titlob informazzjoni legali, politika u soċjoekonomika. Ġbir ta’ data, opinjonijiet ippreżentati mill-Kummissjoni ta’ Venezja, kif ukoll rapporti minn aġenziji u networks tad-drittijiet fundamentali
ġudizzjarja, li tikkonkludi dwar rakkomandazzjonijiet li għandhom jintbagħtu lill-Istat Membru. Proċess iebes li, bħala riżultat tal-esperjenza reċenti, jispiċċa staġnat fid-dawl tal-passività manifesta min-naħa tad-destinatarji. It-tieni nett, il-komunikazzjonijiet bejn il-Kummissjoni u l-Istat Membru fil-forma ta’ ittri, ittri, laqgħat wiċċ imb’ wiċċ, responsabbiltà, eċċ., għalkemm indispensabbli fil-proċedura, jipprovdu indikazzjonijiet dwar x’effetti qed ikollhom u jekk l-isforzi tagħna humiex qed jiġu segwiti b’mod korrett. Meta wieħed ikun jaf dan, ma jagħmilx sens li wieħed jinsisti jekk humiex
evażivi u mhux kooperattivi, mingħajr tweġibiet ċari. Huwa jospita t-tamiet mingħajr raġunijiet razzjonali. B’riżultat ta’ dan, inaqqsu r-ritmu tal-mekkaniżmu ta’ twissija bikrija billi jonqsu milli jindirizzaw b’mod effettiv it-theddid għall-istat tad-dritt, il-valuri tal-Artikolu 2 tat-TUE. Fl-aħħar mill-aħħar, in-nuqqas ta’ ħinijiet speċifiċi ta’ rispons, mirfud minn bażi legali biex tiskatta d-difiża tal-istat tad-dritt. Il-fiduċja fl-istituzzjonijiet u fil-proġett Ewropew hija fil-periklu, u l-Kummissjoni bħala l-gwardjana tat-trattati trid tieħu l-vuċi ewlenija billi tfakkar li “ir-rispett għall-istat tad-dritt huwa
prerekwiżit għall-protezzjoni tad-drittijiet fundamentali”.

L-hekk imsejjaħ Qafas tal-Istat tad-Dritt tal-2014 ma għandux struttura legali stretta li tistabbilixxi l-ħinijiet ta’ rispons bejn l-Istat u l-Kummissjoni, kif ukoll l-għadd ta’ rakkomandazzjonijiet meħtieġa biex tiġi evitata l-protezzjoni tal-istat tad-dritt. Sabiex “jiġu evitati azzjonijiet eskalanti mill-Istat Membru li jipperikolaw serjament il-valuri tal-UE”, jeħtieġ li jiġu stabbiliti stadji importanti ċari.

Stadju 1: Żewġ rakkomandazzjonijiet massimi tal-Kummissjoni. Dan se jsaħħaħ l-importanza tar-rapporti billi jagħti valur akbar lil kull wieħed minnhom. Iż-żmien ta’ formulazzjoni bejn l-ewwel u t-tieni rakkomandazzjoni m’għandux jieħu aktar żmien milli huwa strettament meħtieġ, skont il-ħtiġijiet tal-Kummissjoni, u b’kont meħud ta’ meta jiġu mwieġba mill-Istat inkwistjoni.
Stadju 2: Sitt xhur bejn l-ewwel u t-tieni xahar għall-Istat biex jipprovdi t-tweġibiet rilevanti. Fl-istess ħin għat-tieni rapport, il-ħin jista’ jitnaqqas skont iċ-ċirkostanzi kkunsidrati mill-Kummissjoni. B’kont meħud tal-konformità mal-garanziji, il-ġbir ta’ informazzjoni, l-analiżi tal-livell ta’ konformità, eċċ., aħna nqisu li din l-iskadenza hija fattibbli. L-istabbiliment ta’ skadenzi speċifiċi mhuwiex inkompatibbli mal-iskambju ta’ komunikazzjonijiet bejn l-Istat u l-Kummissjoni, iż-żamma ta’ mekkaniżmi oħra ta’ azzjoni, rimedji legali, ksur jew talba tal-mekkaniżmu tal-Artikolu 7 tat-TUE (preventiv), għalkemm huwa loġiku li dan għandu jiġi attivat ladarba l-Qafas tal-Istat tad-Dritt ikun falla. Mekkaniżmi oħra bħall-ksur, li jinsabu fl-Artikolu 258 tat-TFUE, urew li huma effiċjenti kontra l-istati fil-mixja demokratika tagħhom (limitati għal ksur tal-liġi
tal-Unjoni), bħala għodda mibdija mill-Kummissjoni. Sottomissjoni simultanja turi li l-mekkaniżmi tal-Artikolu 7 tat-TUE u l-proċedura ta’ ksur fid-difiża tal-valuri komuni taċ-ċittadinanza Ewropea jistgħu jkunu l-istess jew komplementari. Huwa f’idejn il-Kummissjoni li jkollha rwol ewlieni bħala gwardjan tat-trattati, kif ukoll li terġa’ tikseb il-fiduċja fil-proġett Ewropew u żżomm sod fid-difiża tagħha. Dawn il-miżuri fil-biċċa l-kbira se jreġġgħu lura d-dewmien u t-tolleranza li konna involuti fihom f’dawn l-aħħar snin. L-esperjenza tal-Kummissjoni tas-27 ta’ April 2020 turi l-kapaċità tagħha li tittratta dawn is-sitwazzjonijiet b’mod rigoruż, kif ukoll qafas rikonoxxut sew u legali. Mingħajr bidliet sostanzjali li jinvolvu riformi maġġuri tat-Trattat
il-kostitwenzi, iżda joffru “żona ta’ libertà, sigurtà u ġustizzja mingħajr fruntieri interni” reali li terġa’ tikseb il-fiduċja fl-istituzzjonijiet.

Dawn il-proposti nħolqu fil-qafas tal-Forum x il-Futur tal-Unjoni Ewropea, inizjattiva ta’ Tim Ewropa.

Victoria
 • 25 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

HACIA LA INSTITUCIONALIZACIÓN DEL EU SCOREBOARD

SI bien desde su creación el instrumento ha tenido el objetivo de osservar el cumplimiento del Estado de Derecho, su capacidad ha sido limitada. EN primer lugar, el Tabella ta’ Valutazzjoni tal-Ġustizzja tal-UE únicamente of rece datos sobre la justicia civil, comercial y administrativa dejando de lado la información sobre la justicia penal y otros derechos fundamentales. EN segundo lugar, l-ebda ofrece una evaluación regolari por áreas temáticas que incluyan de modo comprensivo las diferentes dimensiones del Estado de Derecho, la demokraziji y los derechos fundamentales. Tampoco to una Rendición de cuentas por parte del resto de las instituciones europeas como el Parlamento Europeo o el Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asimismo, sobre la base de las conclusiones del EU Justice Scoreboard, en el contexto del Semestre Europeo, la
Comisión solo puede elaborar remendaciones, l-ebda convinulantes y específicas de cada Estado miembro en el ámbito de la justicia, que podrán ser remitidas al Consejo quien será el responsable de aplicar el diálogo con el Estado miembro investigado. EN este kuntesto,
okisamos relevante desarrollari una herramienta que permita evalwar adecuadamente sobre los datos de referencia, identificar objetivos (mensurables, acordados, realistas, concretos y oportunos) y velar por que se preste la suficiente atención a los resultados del instrumento.

It-tabella ta’ Valutazzjoni tal-Ġustizzja tal-UE tan-necesario transformar el in un mecanismo anual de Monitoreo que sea Capaz de añadir valor en la identificación del cumplimiento del Estado de Derecho, la demokraziji y los derechos fundamentales en los Estados miembros, b’mod partikolari, es necesario percionar los aspectos metodológico de la herramienta y la transparencia de los datos y las conclusiones formuladas. Il-para ello huwa fondamentali la intervención de los expertise tos Independientes, society civil, la Agencia de Derechos Fundamentales, la Comisión, el Parlamento Europeo, el Consejo y otros Órganos para desarrollar y comentar el informe anual.
(1) por una metodología más robusta: EL Estado de Derecho no es concepto libre de valores y presenta diversas dimensiones11. Para ello, la importancia de desarrollar una herramienta comparativa para controlar la situación en los Estados miembros. EN este contexto, es necesario aplicar una definición integral y más amplia e identificar los indicadores claves del Estado de Derecho. EL enfoque de la herramienta de seguimiento debe extenderse al sistema de justicia penal y debe complimentase con una sinyor
Atención a los aspectos relacionados con la protección de los derechos fundamentales de las personas y la demokraziji. La mejora en la Detección TEMPRANA de las amenazas al Estado Derecho tirrappreżenta para evitar fundamentali la excalada del konfliġġenti ma’ y Asegurar que
los Estados miembros se comprometan en las reformas que permitan cumplimentar con los valores fundamentales y el derecho de la Unión Europea.
(2) por una herramienta más transparente: EL cumplimiento del Estado de Derecho afecta la vida cotidiana de todos los ciudadanos europeos. Por ello es necesario proveer datos verificables, creíbles y comparables. Paso esencial sería Asegurar un alto estándar tan-NU
de imparcialidad y credibilidad para la Institución que kompila y analiza los datos. Además, se debería Asegurar que cada etapa del proceso cumpla con los más estándares democráticos y de control. A pesar de estas limitaciones, es posible adoptar el Planteamiento de centrarse en los resultados, tanto en la fase de identificación del
Proyecto como durante las posteriores actividades de supervisión y evaluación, y puede ser un catalizador para mejorar el suministro de servicios.

EL establecimiento de un mecanismo común y objetivo de indicadores del Estado de Derecho
EN la UE podría proporcionar, garantizar y reforzar la aplicación práctica del principio de
Confianza mutua. La armonización de un sistema de seguimiento y evaluación específico de la UE garantizaría la “consyencia y uniformidad”, sino más bien en la interpretación real de, cumplimiento de los Estados con los principios fundamentales legales y las características específicas del Derecho de la UE.

Estas propuestas han skreadas sido en el marco del Foro x el Futuro de la Union europea, una inciativa de Equipo Europa

Victoria
 • 25 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

CICLO ÚNICO PARA EL ESTADO DE DERECHO, DEMOCRACIA Y DERECHOS FUNDAMENTALES

La Unión Europea hasta ahora no ha podido abordar de manera integral las Violaciones de los valores de la UE a través de sus actividades de seguimiento y ejecución. Razoni tal-LAS de este
fracaso son una combinación de factores como la fragmentación de herramientas, la ausencia de un mecanismo de seguimiento General que contemple los aspectos del Estado de Derecho,
la demokraziji u derechos fundamentales, y, asimismo, la débil aplicación de estos instrumentos. Los diversos esfuerzos de crear nuevos instrumentos no han sido Acompañados por una armonización y conordinación de los mismos. EN octubre de 2020, el Parlamento Europeo votó la iniciativa de reforma, elaborada por el eurodiputado, eslovaco Michal Simecka, sobre un nuevo mecanismo que armonice varias herramientas para monitor el
respeto del Estado de Derecho y los valores europeos. Por ello considamos urgente que las instituciones europeas, en base a la propuesta del Parlamento, Negocien un instrumento que
permita a la UE hacer Mucho más en la defensa de los derechos fundamentales, demokraziji, Estado de Derecho en sus Estados miembros.

Se invita a la Comisión Europea a la inmediata Negociación de un nuevo pacto interinstitucional entre el Parlamento, la Comisión y el Consejo para la Implementación de un “Ciclo de Seguimiento Anual de los valores de la Unión”. EL acuerdo debe contemplar los siguientes puntos:
● La Implementación de un “Ciclo de Seguimiento Anual”, como parte del cual se controlaría el estado de la democracia, el Estado de Derecho y los derechos fundamentales en todos los Estados miembros de acuerdo con un único conjunto de recios objetivos y de aplicación equitativa, objetiva y justa a todos los Estados de la
Unión.
● EL ciclo de seguimiento anual deberá constatar de una fase preliminar de observación del cumplimiento por parte de los Estados miembros, la redacción de un reporte elaborado por el panel de exdependientes de la “Comisión de Copenhague”, la publicación del informe anual de la Comisión sobre el seguimiento sobre los valores de la Unión, incluidas recmendaciones, y una fase de seguimiento del informe jew pte
de la Comisión, el Consejo y el Parlamento Europeo.
● La redacción anual del informe sobre los valores de la Unión, incluando en un solo instrumento el Marco del Estado de Derecho de la Comisión, el Diálogo sobre el Estado de Derecho del Consejo y el reporte de Anticorrupción y el instrumento de Monitoreo sobre el Pluralismo de medios.
● LAS conclusiones del informe deberán servir como base para que en caso que el Estado miembro en el que se se detecte una violación seria o persistente o un riesgo Claro de los valores de la EU esté sujeto a sanciones, incluida la suspensión de pagos, la reducción
de la financiación y la projbitción de citar nuevos commitos.
Lo que necesitamos es un mecanismo permanente y jurídicamente vinculante que, en primer lugar, evite duplicidades y Haga más eficaces los instrumentos de Estado de Derecho que tenemos; EN segundo lugar, que garantice que el cumplimiento por parte de los Estados miembros no solo se reviżur periódicamente sino que también se aplique y, en tercer lugar, Asegurar la participación de la Sociedad civil para contribuir a las denuncias de jabaridades
a la salvaguardia del Estado de Derecho.

Estas propuestas han skreadas sido en el marco del Foro x el Futuro de la Union europea, una inciativa de Equipo Europa

Victoria
 • 25 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

MEJORES PARTIDOS POLÍTICOS EUROPEOS, MÁS DEMOCRACIA

EN los últimos años las Familias Políticas del Parlamento Europeo se han visto con profundas dificultades ante las múltiples alertas y Avisos para cumplimentar con las condiciones previstas en el Reglamento 1141/2014 sobre el Estatuto y Financiación de los Partidos Políticos Europeos y las Fundaciones Políticas Europeas, enmendado por el Reglamento 2018/673. EN b’mod partikolari, con lo dispuesto por el artículo 3.1. c) del Reglamento que obliga a las Familias Políticas osservar el cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 2 del TUE, saber, los valores del respeto de la Dignidad humana, la libertad, la demokraziji, la igualdad, el estado de derecho y el respeto de los derechos humanos, inklużidos los derechos de las personas pertenecientes a Minorías. Asimismo, la “Autoridad para los partidos Políticos europeos y las Fundaciones políticas europeas” creada bajo el Reglamento 1141/2014 tampoco ha sido Capaz de verificar periódicamente que las condiciones para el “registro”, incluida la condición de la osservancia continua de los valores básicos de la UE, se cumplan.
EL 19 de octubre del 2020, la presidenta de la Comisión Europea Ursula von der Leyen presentó su intención de revisar el Reglamento y establecer reglas más claras sobre la financiación de de
los partidos Políticos europeos. Por ello, en el marco del Plan de Acción la Democracia Europea, la Comisión propondrá una revisión de la legislación sobre la financiación para fortalecer los Vínculos entre la financiación europea y las Camñas nacionales y facilitar la
Auditoría y la auditoría.

EN marco de la revisión del Reglamento 1141/2014 de cara su aplicación en las próximas elecciones al Parlamento Europeo es necesario que se contemple los mecanismos para casos que no se tomen acciones suficientes en contra del partido nacional que viola el Estado de Derecho u otro valor fundamental de la Unión Europea. EN el presente, la delelación del registro sólo es posible cuando toda la familia política (no solo el partido) CESA en el cumplimiento de los criterios establecidos para la registración de una Familia Europea, incluida el respeto al Estado de Derecho. Asimismo, el procedimiento puede comenzar solo por iniciativa de la Comisión, el Consejo, el Parlamento Europeo (al menos una cuarta parte de
Todos los miembros, que representan al menos a oygrupos Políticos) y ciudadanos. Por ello es imprescindible que las Enmiendas propuestas por la Comisión contemplen no sólo fortalecer el rol de la “Autoridad” (Art.6 (2) y Art. 10) para mantenerse independiente del control político que debe monitorear sino también facilitar el régto de sanciones financieras (Art. 27) cuando dicha familia política, partido europeo o fundación haya sido declarada, por la Autoridad, incumplidora de forma sistemática los valores en el artículo 2 del TUE. El hecho de que la Autoridad deba Solicitar su opinión a un comité de seis “personas eminentes Independientes”, y que el Parlamento Europeo y el Consejo posean el derecho a objetar si la Autoridad finalmente decide dar de baja a un partido europeo, aumenta aún más la incacidad de la Autoridad para desplegar sanciones de una manera ante el Partido Político Europeo.
EL commiso con el valor fundamental de la democracia y el Estado de Derecho implica, como mínimo, que los partidos Políticos no fomenten, toleren o aprueben los intentos de socavar los principios y valores de la Unión. Los Partidos Políticos Europeos deben desempeñar un papel importante en la defensa del Estado de Derecho y deben contribuir a mejorar el cumplimiento de los valores de la UE en las instituciones europeas.

Estas propuestas han skreadas sido en el marco del Foro x el Futuro de la Union europea, una inciativa de Equipo Europa

Victoria
 • 25 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

CLÁUSULA DE DEMOCRACIA: EL ESTADO DE DERECHO EN LA ACCIÓN ESTERJURI

Con el objetivo de canalizar el Deseo del cumplimiento y respeto de los valores democráticos y de los derechos humanos, desde la firma del Acuerdo de Lomé IV con los países del grupo Asia, Caribe y Pacífico (ACP) se inklużye una cláusula de democracia y derechos humanos, través de la cual una de las partes puede adoptar medidas si se demuestran vulneraciones graves y sistemáticas a la democracia o los derechos humanos. Embargo ta’ SIN, la Unión Europea ha carecido de capacidad objetiva e Igualitaria a la hora de
analizar las posibles Violaciones y ejecutar la cláusula, por lo que este tipo de condición tiene un mero carácter nominali y no se refleja en la Realidad del condicionamiento. EN estos tipos de
Acuerdo no featte un mecanismo fijo de control y supervisión de la cláusula de democracia y de derechos humanos que permita el cumplimiento real de los estipulado y acordado. La carencia de un control sistemático de la cláusula tiene distintas implicaciones. EN primer lugar, la condicionalidad del acuerdo no se estaría ejecutando. EN segundo lugar, la Unión Europea debe mantener una concoencia entre los valores derivados de la democracia y el
respeto al Estado de Derecho que asume internamente y los que pretende proyectar de forma activa en el el esterior. SI no strate un control exemptivo de los valores a través de los cuales
condiciona sus relaciones con terceros Estados, se estaría produciendo una RUPTURA de dicha koerencia. Por último, la Unión perdería credibilidad internacional.

En Última instancia, osservar la calidad democón Europea en cuanto a la democón y derechos fundamentales y, en Última instancia, osservar la calidad democaciones de la Unión con terceros fundamentales y, en Última instancia, osservar la calidad democrática de las relaciones de la Unión con terceros Estados. Tanto el Parlamento Europeo como la Comisión Europea deben ser Partícipes del control de esta cláusula. EN este sentido, el marco de supervisión de la cláusula de democracia y
Derechos humanos quedaría vertebrado en dos fases distintas:
1) Actuación de las instituciones de la Unión Europea. EN el Núcleo de esta fase se encontrará el Parlamento Europeo, ya que esta institución es uno de los mayores garantes y defensores de los derechos humanos. EN esta frażi ħuxlief għall-vías distintas que
simultáneas tal-podrán ser:
a) La Subcomisión de Derechos Humanos del Parlamento Europeo (DROI) será la encargada de supervisar la cláusula. Podrá constatar una violación de los derechos humanos y de los valores democráticos en un tercer Estado socio. La constatación de dicha violación se determinará por mayoría de los votos emitidos por los miembros del Parlamento, quienes emitirán una resolución spjegando y motivando dicha constatación. Se informará a la Comisión Europea y al Consejo de la Unión Europea.

b) La Comisión elaborará informes anuales55 sobre el estado de la calidad democrática y sobre el cumplimiento de la cláusula en los acuerdos internacionales que se debatirá en el seno del Parlamento Europeo, que, por mayoría de los votos emitidos, podrá adoptar una resolución en base al informe de la Comisión.

c) El Servicio Europeo de Acción Exterior podrá, través de sus delegaciones internacionales, informar de una violación de los derechos humanos tanto a la Comisión Europea como al Parlamento Europeo, conservando la Prudencia para no quebrar la confianza y la newtralidad con el Estado acreditante. EL Servicio
Europeo de Acción Exterior ayudará en la tarea de recopilación de información a ambas instituciones.

2) SE crearán subcomisiones de derechos humanos permanentes en los Consejos de Asociación creados a través de los acuerdos internacionales que permitan la supervisión directa sobre la cláusula. Dicha Subcomisión estará obligada a estudiar las resoluciones adoptadas por el Parlamento Europeo sobre la constatación de Violaciones. EL Consejo de Asociación abrirá un diálogo sobre la cuestión pertinente y propondrá medidas para
la mejora de la situación, incluyendo acciones positivas. La Subcomisión de derechos humanos de los Consejos de Asociación deberá, asimismo, estudiar Peticiones de la Sociedad civil y de organizaciones no gubernamentales ante presuntas Violaciones, con el objetivo de que la society juegue un mayor papel a la hora de supervisar la aplicación de los acuerdos.

Estas propuestas han skreadas sido en el marco del Foro x el Futuro de la Union europea, una inciativa de Equipo Europa

Victoria  • 25 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

PROMOTUR UNA POLÍTICA DE VECINDAD MÁS DEMOCRÁTICA

Somos conscientes de que la financiación exterior de la Unión son un conjunto complejo de strumentos para apoyar y reforzar su acción en la Esfera internacional y que su complejidad se to mediante el Reglamento sobre las normas comunes60. Vistas las dificultades de la Comisión al evalwar el cumplimiento de los objetivos61, así como la necesidad de una PEV más estratégica, en consonancia con las políticas de la Unión y alejadas de intereses cortoplacistas o nacionales, sin dejar fuera a las organizaciones de la society civil, que deben ser el eje vertical a la hora de definir los planes de acción de acción; Específica, proyectos Claros y bien definidos;
flessibbli, adecuar los objetivos a las necesidades concretas de la población y tener en cuenta las realidades sociales de las personas afectadas; y confinente, teniendo presente las realidades existentes sobre el terreno. Destacamos la importancia de la Sociedad civil y organizaciones como base a la hora de elaborar los jinforma lil que permitirán en un futuro iniciar proyectos e inversiones.

Con el fin de mejorar la implementación de los fondos europeos para el período 2021–2027 y aprovechar el nuevo instrumento de la acciciación exterior de la UE para la cooperación internacional y el desarrollo, es Preciso elaborar:

1) proċedura ta’ una valoración más concreta e Individualizada de cada zona como excluencia de la participación de la Sociedad civil. L-ebda deben abarcar varias regiones ma jisparixxu d-entre sí, en la medida de lo posible, ya que nos alejaría del objetivo primordial,
conocer las peculiaridades y necesidades reales.
2) que la participación de las organizaciones de la Sociedad civil en la recpilación de datos de los tinforma l-primordial tal-baħar a la hora de evaluar las propuestas. ESTO ayudaría a la visibilizar la política de financiación exterior de la Unión en los lugares donde se
actúe.
3) EL Parlamento Europeo debe ejercer el “control Parlamentario” sobre los jinforma lir-reġjuni. Teniendo presentes el apoyo y fomento de la demokraziji y los derechos humanos en terceros países, así como la protección de los defensores de los derechos
Humanos, con independencia de las interferencias de las autoridades de terceros países.
4) la Comisión y el SEAE deben protagonizar la adición de estos valores, otorgando sindku importancia a la Sociedad civil en el desarrollo de los tinforma l-para su posterior control por el PE (cumpliendo objetivos de transparencia, Rendición de cuentas,
eficiencia, confinencia y la flexibilidad). Estos jinforma lil de Monitoreo ya presentes se Valen de las infraestructuras, cooperaciones y ligámenes ya existentes, con el objeto de no duplicar esfuerzos que retrasen el procdimiento.

Este despliegue de documentos persigue únicamente la eficacia de la PEV en su proyecto inicial, aprovechando las vicisitudes de la pandemia como impulso. Y destacando el papel de la Sociedad civil, como colordinna vertebral del cambio Progresivo (respaldo a estados de dudosa vertiente demokratica). EN definitiva, determinlecer con cada socio una verdadera relación de partenariado mutuamente aceptable y adaptada a against realidades y ambiciones partikolares.

Estas propuestas han sido creadas en el marco del Foro x el Futuro de la Union europea, una iniciativa de Equipo Europa

Victoria  • 25 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

FRONTEX, HACIA UN MAYOR CONTROL EXTERNO

EL nuevo reglamento sobre el funcionamiento de FRONTEX65, aprobado en noviembre de 2019, viene a embar nuevos elementos de control que refuerzan la supervisión de los derechos
fundamentales en las actuaciones de la Agencia. SIN duda, aplaudimos las nuevas medidas propuestas en el reglamento, lo que denota el interés de las instituciones y de la propia Agencia
Sindku Por garantizar un esfuerzo en vigilar el cumplimiento de los derechos fundamentales. L-ebda obstante, considamos que se puede hacer más en cuanto al control externo. EL modelo de elección del agente de derechos humanos no es del todo independiente ya que es el consejo de administración de la agencia quien lo ELIGE. Igualmente, la composición del Foro es elegida por el consejo de administración, previa konsulta direttur. Creemos que se podría garantizar más la independencia de estos puestos.

Asimismo, el mecanismo de denuncias dispuesto en el artículo 11 del reglamento carece de imparcialidad completa, puesto que se trata de un trámite llevado a cabo dentro de la propia Agencia.

Por lo tanto, la falta de independencia en la supervisión y elección de los puestos más relevantes en materia de derechos humanos implicaría que se pudieran dar casos de Ineficacia en el seno de la Agencia, lo que, su vez, dañaría la imagen de la Agencia y de la Unión Europea en general, como potencia garante del Estado de Derecho y de los derechos fundamentales, incluido la Dignidad de los migrantes y de los ciudadanos de terceros Estados.

Invitamos a las instituciones pertinentes que, en una revisión del Reglamento, proponga que, en cuanto al modelo de elección del agente de derechos fundamentales, el kandidato propuesto
por el consejo de administración, previa al Foro consultivo deba obtener la aprobación del Parlamento Europeo por mayoría mere de los votos emitidos, para, de este modo, garantizar una elección equilibrada institucionalmente y que pueda obtener el visto bueno de una institución externa, de forma que sea lo más independiente posible. EL kandidato designado tendría que pasar por una audiencia ante la Comisión de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior (LIBE), previo a la votación final. EL mismo procedimiento se adoptará para la elección del agente adjunto.

Además, el agente de derechos fundamentales tendrá competencia para obtener información directa de la Agencia de Derechos Humanos (FRA) y redactará, junto con los Observadores, un informe anual sobre la aplicación de los derechos fundamentales en Frontex, que se dirigirá al Parlamento Europeo y a la Comisión Europea y que tendrá que tendrá que estar disponible al público, para
garantizar la supervisión de la opinión pública y la transparencia.

EL Parlamento Europeo deberá debatir el contenido de dicho informe anual, así como el Informe Anual de actividades de Frontex. Dibattiti dwar it-TRAs, se publicarán resoluciones que conlleven la conlleven la
Evaluación de las actividades realizadas.

Igualmente, el Parlamento Europeo organizará en su Comisión de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior un grupo de trabajo permanente que supervises las actividades del agente y de los Observadores. La Comisión LIBE podrá llamar al agente de derechos fundamentales para que dé Explicaciones sobre determinados asuntos. De esta forma, se afianzaría la supervisión externa de las actividades de la Agencia, pudiendo aumentar la rapidez y la eficacia a la hora de tomar medidas y buscar soluciones al respecto.

Por último, proponemos que el mecanismo de denuncia incluya una investigación directa y paralela a la actual por parte de la Defensora del Pueblo Europeo (l-Ombudsman tal-UE).

EN conclusión, creemos que apostando por reforzar la imparcialidad y el control de Frontex, ayudará a la propia agencia en su buena disposición y trabajo.

Estas propuestas han sido creadas en el marco del Foro x el Futuro de la Union europea, una inciativa de Equipo Europa

Tatia Turazashvili (Young European Ambassador)  • 25 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Meta nirreferu għad-drittijiet fundamentali tal-bniedem, m’għandniex ninsew is-sitwazzjoni li teżisti fis-suq tax-xogħol f’dan ir-rigward. Waħda mill-problemi ewlenin hija l-approċċ diskriminatorju tal-impjegaturi fl-istadju tat-tħabbir tal-impjieg. Għalhekk, ikun aħjar jekk jiġu żviluppati xi linji gwida speċjali u jiġu implimentati minn min iħaddem fuq il-post tax-xogħol. Dawn il-linji gwida se jipprovdu fehim aħjar ta’ x’passi jittieħdu biex jiġi żgurat li jirċievu applikazzjonijiet minn gruppi sottorappreżentati b’mod sinifikanti — nisa, gruppi etniċi partikolari, anke jekk kwistjonijiet ta’ natura personali pereżempju, dwar l-istat ċivili, ir-responsabbiltajiet tal-familja, it-tqala, jew l-orjentazzjoni sesswali jiġu evitati matul l-istadju prekuntrattwali u jekk it-tħabbira tkunx ibbażata fuq kriterji oġġettivi u trasparenza. Dan se jgħin biex jiġu protetti aħjar id-drittijiet tal-bniedem fis-settur tal-liġi tax-xogħol.

Bohdana  • 25 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Il-pajjiżi tal-UE m’għandhomx jappoġġaw in-Nord Stream 2 jew ikollhom relazzjoni ta’ ħbiberija mar-Russja, pajjiż aggressur li jikser il-liġijiet interantizzjonali u jikser id-drittijiet tal-bniedem fil-Krimea kuljum. Jekk l-UE tikkundanna l-azzjonijiet tar-Russja, dan għandu jkun ċar mingħajr ebda kontradizzjoni min-naħa tagħha. Tieħu pożizzjoni aktar b’saħħitha peress li dan huwa periklu ta’ sigurtà tal-ogħla prijorità. Is-sitwazzjoni tista’ tintilef mill-kontroll mod ieħor.

Rebħet
 • 26 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

L-idea tiegħi hija li tinħoloq liġi dwar id-drittijiet tal-LGBT applikabbli għall-Ewropa kollha, li fiha l-partijiet kollha tal-komunità jiġu rispettati bis-sħiħ u d-drittijiet tagħhom jiġu rispettati.

Gavrus Tiberiu  • 26 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Regolamentazzjoni obbligatorja (bl-impożizzjoni ta’ sanzjonijiet) li l-maniġers tal-entitajiet statali li jirċievu flus pubbliċi huma meħtieġa li jimpustaw b’mod regolari (massimu kull ġimgħa) u jagħtu dettalji tal-ispejjeż kollha tal-entità li jamministraw. Kemm l-infiq fuq xiri ta’ oġġetti, servizzi, investimenti u persunal proprju. Il-flus pubbliċi jintefqu fid-dettall u b’mod sħiħ mill-OFFICIU u mhux fuq talba taċ-ċittadini kollha fuq is-sit ta’ kull entità tal-Istat.

Adrian  • 28 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Aħna wkoll, persuni b’diżabilità, rappreżentanti fl-istituzzjonijiet tal-istat u l-Parlament Ewropew. Aħna wisq marġinalizzati.

Youness  • 29 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Libertà, Ugwaljanza, Fraternità

Oraseanu Daniel
 • 29 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Legalizzazzjoni tad-drogi — ħu l-eżempju tal-Portugall u ara x’ġara hemmhekk. Kellhom problema enormi ta’ droga u legalizzawhom — il-problema ġiet solvuta. Kif? ara l-projbizzjoni tal-alkoħol: jekk tirrestrinġih, in-nies jikkunsmaw l-aktar togħma b’saħħitha (whiskey). Jekk tillegalizzaha se teħodha faċli (birra). L-istess għad-drogi. Barra minn hekk, it-tfal mhux se jkollhom aktar aċċess għalihom minħabba li se jinbiegħu fi ħwienet u networks taħt l-art se jaqgħu minħabba l-kompetizzjoni legali.

Bogdán Rebeka
 • 29 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Il-Gvern irid ineħħi “l-omm hija mara, il-missier huwa raġel” u “t-trobbija tat-tfal hija bbażata fuq il-kultura kristjana” mill-kostituzzjoni tal-Ungerija, peress li tiddiskrimina għadd kbir ta’ nies.

Persuna anonimizzata
 • 29 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Naħseb li din mhijiex idea iżda xtaqt nikkondividi din l-idea. Ħafna nies fil-pajjiż li ngħix fihhuma omofobiċi ħafna. Jien parti mill-komunità LGBTQA + iżda għaddew is-snin biex niġi għand il-ġenituri tiegħi u dawn huma l-uniċi li jafu, mingħajr ma jingħadd il-profil tal-Midja Soċjali tiegħi li ħadd minn ħajti ma jaf dwaru. Ma nħossx sikur hawnhekk u qed nippjana li niċċaqlaq malli nkun nista’ noqgħod lura. Jien m’iniex l-unika waħda, għalhekk jekk dan il-pajjiż ma jridx li kważi ż-żgħażagħ sħaħ jiċċaqalqu barra minn pajjiżhom, il-gvern jeħtieġ li jagħmel xi ħaġa malajr. Esperjenzajt abbuż mentali minn persuni ta’ età tiegħi U mill-persuni ta’ poter lejn il-komunità LGBTQA +. Għalhekk hija omofobika u tagħmilni inħossni bla valur. Forsi nibdlu l-Ministru tal-Edukazzjoni tagħna, li b’mod ċar MHUX edukat sew? Madankollu, ma naħsibx li se jinbidel ħafna. Grazzi talli qrajt il-logħba tiegħi.

Philippe Beraud
 • 29 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Il-virtujiet spiritwali għandhom jiġu mgħallma u mifhuma bħala l-qalba sottostanti għal soċjetà b’saħħitha. Il-kompassjoni, l-ugwaljanza, il-ġustizzja, il-ġendità, il-ġenerożità eċċ. mhumiex biss kliem, iżda huma essenzjali biex wieħed jgħix flimkien fil-paċi u l-ekwità. Mhuwiex limitat għall-familji li jgħallmuhom u jgħixu fihom.
Nixtieq li naraw bilbords li jiddikjaraw Be Kind Today! minflok ma nbiegħu kwalunkwe prodott li m’għandniex bżonn...

Salome Abramishvili (Ambaxxatur Żgħażagħ Ewropej)
 • 29 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Minkejja l-passi ‘l quddiem, il-kisba tal-ugwaljanza bejn is-sessi fil-politika, l-ekonomija, u l-ħajja soċjali għadhom waħda mill-aktar sfidi serji tad-drittijiet tal-bniedem fil-Georgia. Bħala riżultat tal-elezzjonijiet parlamentari tal-2016 u l-elezzjonijiet lokali tal-2017, in-numru ta’ membri parlamentari nisa fil-Ġeorġja huwa biss ta’ 15 %, ir-rappreżentanza tan-nisa fil-kunsilli lokali hija inqas minn 14 %, u wieħed biss mill-64 sindku elett huwa mara. Id-differenza bejn il-pagi tal-irġiel u n-nisa fil-Georgia tammonta għal 35 %, l-istatistika tal-vjolenza abbażi tal-ġeneru hija wkoll allarmanti. In-nisa Ġeorġjani jkunu grati jekk l-UE tagħti aktar appoġġ lill-Ġeorġja fil-kisba tal-ugwaljanza bejn is-sessi. Jeħtieġ li jittieħdu passi effettivi biex tiġi promossa l-parteċipazzjoni politika tan-nisa. L-istatus legali tal-persuni LGBT għandu jittejjeb ukoll. In-nisa jeħtieġ li jingħataw is-setgħa ekonomika, speċjalment l-IDPs, in-nisa affettwati mill-kunflitt, u n-nisa li jgħixu f’żoni rurali.

Laimis  • 29 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Fl-iskejjel ma tgħallimx dwar l-LGBT iżda fl-iskola sekondarja żżid lezzjonijiet ta’ diskussjoni dwar l-isterjotipi tas-sessi u tar-razza.

Anna Japaridze (Young European Ambassador)  • 29 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Nittama li l-futur tal-Ewropa jkun aktar varjat, progressiv u tolleranti. Nittama li l-futur tal-Ewropa jkollu l-oqfsa kollha li jillimitawlna. Nittama li l-individwi kollha jiġu definiti mill-ħiliet personali, l-abbiltajiet, l-edukazzjoni, l-esperjenza u mhux mill-orjentazzjoni sesswali, l-isfondi kulturali jew soċjali, ir-reliġjon jew is-sess tagħhom. Nittama li fl-Ewropa kollha d-diversità u n-nuqqas ta’ xebh ikunu aktar rispettati u apprezzati għall-futur.

Nino Bochoidze (Ambaxxatur Żgħażagħ Ewropej)
 • 30 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Illum il-ġurnata, iċ-Ċibersigurtà hija kwistjoni kruċjali ħafna u jeħtieġ li tkun waħda mill-prijoritajiet ewlenin għas-sigurtà nazzjonali tal-pajjiżi. F’pajjiżi, il-Georgia, nixtieq li jkollna sistema ta’ difiża ċibernetika b’saħħitha li hija r-raġuni għaliex għandi rieda nistieden lill-professjonisti mill-istati membri tal-UE sabiex jaqsmu l-esperjenza tagħhom fil-qasam taċ-ċibersigurtà u jgħinuna nibnu sistema sikura u b’saħħitha biex nittrattaw it-theddida li ġejja mir-Russja.

Nino Bochoidze (Ambaxxatur Żgħażagħ Ewropej)
 • 30 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Neħtieġu grupp, “Corrupt Hunters” ikkompletat bi professjonisti b’esperjenza, ukoll riċerkaturi, u esperti fil-qasam tal-korruzzjoni u l-governanza tajba. Huma ser ikunu għassiesa mhux biss għall-istati membri tal-UE, iżda wkoll għall-pajjiżi tas-SL.

Andrei David  • 30 September 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Huwa ċar li mhux il-pajjiżi kollha tal-UE huma tolleranti, differenti ħafna, jew favur ċittadini oħra. L-UE trid timplimenta liġijiet aktar stretti kontra d-diskriminazzjoni madwar il-kontinent kollu, għalhekk irrispettivament minn fejn tmur fl-Ewropa, tkun taf li int protett mill-istess liġijiet. Dawn il-liġijiet għandhom jiġu applikati għall-popolazzjoni, l-awtoritajiet, u kwalunkwe impjegat taċ-ċivil. Inqis li l-Pulizija tieħu sehem fil-problema kbira, peress li ħafna drabi qed jużaw is-setgħat tagħhom b’mod żbaljat u illegali u għandhom jiġu akkużati b’abbuż. Huwa mistħoqq kull darba li jiġri dan u huwa ċar li l-pajjiżi tal-UE ma jikkooperawx f’dan l-aspett peress li l-Pulizija huma indipendenti f’kull pajjiż. Nipproponi korp tal-Pulizija uniku li se jkollu setgħa fil-pajjiżi kollha u se jiżgura li ħadd ma jibqa’ lura.

Karol  • 01 October 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

L-introduzzjoni ta’ protezzjoni legali tal-ħajja tal-bniedem mill-konċepiment għall-mewt naturali.

Adrian
 • 01 October 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Bħala ċittadin Rumen, naħseb li l-każijiet ta’ korruzzjoni li jispiċċaw fil-qorti huma biss il-quċċata. Il-korruzzjoni u l-abbuż tal-poter minn uffiċjali pubbliċi huma preżenza ta’ kuljum fir-Rumanija. Jeħtieġ li jkun hemm sistema WORKING li tippermetti liċ-ċittadini jirrappurtaw korruzzjoni u abbuż, u dawk irrappurtati ma għandhomx jinvestigaw lilhom infushom. Din l-idea hija għall-istituzzjonijiet tal-UE, peress li ma nistgħux niddependu fuq l-awtoritajiet nazzjonali biex isolvu xi ħaġa li hija “karatteristika” tal-politika Rumena, iżda problema għall-poplu Rumen u l-mod kif il-pajjiż huwa perċepit esternament.

Adrian
 • 01 October 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Nepotiżmu fl-istituzzjonijiet pubbliċi kontra l-liġi. Dan jista’ jidher sproporzjonat, iżda f’pajjiżi bħar-Rumanija hemm ħafna istituzzjonijiet li huma mmexxija minn lista estiża ta’ membri tal-familja. Dan huwa sors preżenti ħafna ta’ korruzzjoni. Din l-idea hija għall-istituzzjonijiet tal-UE, peress li ma nistgħux niddependu fuq l-awtoritajiet nazzjonali biex isolvu xi ħaġa li hija “karatteristika” tal-politika Rumena, iżda problema għall-poplu Rumen u l-mod kif il-pajjiż huwa perċepit esternament.

Carolina Pia Barros Dias de Figueiredo
 • 02 October 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Prossimità aktar mill-qrib maċ-ċittadini tal-UE. Mod aktar faċli għaċ-ċittadini biex ikunu jistgħu jiksbu aċċess għall-ġustizzja jkun li jitnaqqas l-aċċess għall-Qorti Ewropea tal-Ġustizzja u għad-Drittijiet tal-Bniedem.

Sofia Amigoni
 • 03 October 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Ma nistax nifhem kif in-nies ma jistgħux jiżżewġu l-persuna li jħobbu sempliċiment għax huma kemm nisa kif ukoll irġiel. Ma għandix ħsieb min se jiżżewġu sħabi, sempliċement irrid li jkunu kuntenti.

Antonio Prokscha  • 04 October 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Iċ-ċittadini tal-UE għandu jkollhom id-dritt li jiġu offruti biss dawk il-prodotti u s-servizzi li huma prodotti u pprovduti f’konformità mad-drittijiet universali tal-bniedem.

LYMEC  • 04 October 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Il-viżjoni tal-LYMEC dwar il-prijoritajiet politiċi —

Il-Promozzjoni tal-Valuri Ewropej għall-Promozzjoni tal-Valuri Ewropej tagħna:
• L-Unjoni hija bbażata fuq il-valuri tar-rispett għad-dinjità tal-bniedem, il-libertà, id-demokrazija, l-ugwaljanza, l-istat tad-dritt u r-rispett għad-drittijiet tal-bniedem, inklużi d-drittijiet ta’ persuni li jagħmlu parti minn minoranzi.
• L-Unjoni Ewropea għandha tieħu passi sabiex tipprevjeni kull forma ta’ diskriminazzjoni u tikkonsolida żona ta’ diversità, libertà, sigurtà u ġustizzja.
• Is-setgħat tal-Unjoni Ewropea fil-qasam tad-drittijiet tal-bniedem jeħtieġ li jiżdiedu, u l-kapaċità tagħha li tinfurzahom tissaħħaħ. Aħna nappellaw biex il-perspettiva tad-drittijiet tal-bniedem tkun parti imperattiva tal-ftehimiet ta’ kummerċ ħieles futuri.
• Kwalunkwe pajjiż Ewropew li japplika biex isir membru sħiħ tal-Unjoni Ewropea jeħtieġ li jirrispetta l-prinċipji tal-libertà, id-demokrazija u l-istat tad-dritt, kif ukoll jipproteġi u jippreserva d-drittijiet tal-bniedem u l-libertajiet fundamentali. In-negozjati mal-pajjiżi tas-sħubija li ma jirrispettawx dawn il-valuri Ewropej għandhom jiġu ffriżati sakemm juru impenn reali li jirrispettaw u jaderixxu man-normi u l-prinċipji tagħna.
• Sanzjonijiet ekonomiċi kontra reġimi u persuni, inklużi restrizzjonijiet kummerċjali mmirati lejn pajjiżi li ma jirrispettawx id-drittijiet tal-bniedem u l-istat tad-dritt huma għodda importanti għall-UE li għandha tiġi applikata b’analiżi bir-reqqa sabiex ma ssirx ħsara lis-soċjetajiet.

LYMEC  • 04 October 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Il-viżjoni tal-LYMEC dwar il-prijoritajiet politiċi —

Il-Promozzjoni tal-Valuri Ewropej għall-Promozzjoni tal-Valuri Ewropej tagħna:
• L-Unjoni hija bbażata fuq il-valuri tar-rispett għad-dinjità tal-bniedem, il-libertà, id-demokrazija, l-ugwaljanza, l-istat tad-dritt u r-rispett għad-drittijiet tal-bniedem, inklużi d-drittijiet ta’ persuni li jagħmlu parti minn minoranzi.
• L-Unjoni Ewropea għandha tieħu passi sabiex tipprevjeni kull forma ta’ diskriminazzjoni u tikkonsolida żona ta’ diversità, libertà, sigurtà u ġustizzja.
• Is-setgħat tal-Unjoni Ewropea fil-qasam tad-drittijiet tal-bniedem jeħtieġ li jiżdiedu, u l-kapaċità tagħha li tinfurzahom tissaħħaħ. Aħna nappellaw biex il-perspettiva tad-drittijiet tal-bniedem tkun parti imperattiva tal-ftehimiet ta’ kummerċ ħieles futuri.
• Kwalunkwe pajjiż Ewropew li japplika biex isir membru sħiħ tal-Unjoni Ewropea jeħtieġ li jirrispetta l-prinċipji tal-libertà, id-demokrazija u l-istat tad-dritt, kif ukoll jipproteġi u jippreserva d-drittijiet tal-bniedem u l-libertajiet fundamentali. In-negozjati mal-pajjiżi tas-sħubija li ma jirrispettawx dawn il-valuri Ewropej għandhom jiġu ffriżati sakemm juru impenn reali li jirrispettaw u jaderixxu man-normi u l-prinċipji tagħna.
• Sanzjonijiet ekonomiċi kontra reġimi u persuni, inklużi restrizzjonijiet kummerċjali mmirati lejn pajjiżi li ma jirrispettawx id-drittijiet tal-bniedem u l-istat tad-dritt huma għodda importanti għall-UE li għandha tiġi applikata b’analiżi bir-reqqa sabiex ma ssirx ħsara lis-soċjetajiet.

Patricio Centeno
 • 04 October 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

IL-PASSAPORT EKOLOĠIKU DIĠITALI: BIEB GĦAN-NORMALITÀ U Ċ-ĊIBERKRIMINALITÀ

INTRODUZZJONI
Il-pandemija tal-COVID-19 enfasizzat il-vulnerabbiltà tas-settur tas-saħħa bħala mira ta’ attakki ċibernetiċi. Fl-2020, il-ksur tad-data f’dan is-settur żdied b’ 55 % għal kost totali ta’ USD 13.2 biljun. Dan
dan huwa minħabba investiment baxx fiċ-ċibersigurtà minkejja d-dipendenza qawwija tas-saħħa fuq teknoloġiji ġodda, flimkien mal-isparar tal-ammont u t-tipi ta’ data maħżuna u apparati konnessi. Minbarra l-informazzjoni dwar is-saħħa, li tinkludi dawk li jidentifikaw il-persuna u dawk relatati mal-istat tas-saħħa tagħha (bħat-testijiet PCR), huwa importanti li tiġi protetta l-informazzjoni dwar ir-R &D(speċjalment il-privattivi, f’dan il-każ il-vaċċini).

DESKRIZZJONI TAL-PROBLEMA
It-theddid li qed jiffaċċja s-settur tas-saħħa jinkludi malware, ransomware, vulnerabbiltà fil-cloud storage, paġni qarrieqa, phishing, problemi ta’ kriptaġġ, żball uman, fost oħrajn. Attakk mhux biss jesponi d-data personali tal-pazjenti iżda jipperikola wkoll l-infrastruttura
is-saħħa, li tagħmel ir-rispons ta’ emerġenza impossibbli, iżda tnaqqas ukoll il-fiduċja tal-pubbliku fis-sistema tas-saħħa pubblika u b’riżultat ta’ dan għandha impatt lil hinn mis-settur.

Ħafna minn dawn ir-riskji diġà ġew identifikati mill-ENISA, li intensifikat il-ħidma tagħha fil-qasam wara l-pandemija. F’dan ir-rigward, l-eżerċizzju Cyber Europe 2020 kien iddedikat għas-settur tas-saħħa iżda minħabba ċ-ċirkostanzi li għadu ma twettaqx. Sadanittant, l-ENISA ppubblikat ir-rapport "Is-sigurtà tal-Cloud għall-kura tas-saħħa
is-servizzi “, u l- “Linji Gwida dwar il-Provvista tal-Isptarijiet” u, min-naħa l-oħra, organizzaw konferenza dwar is- “Sigurtà tas-Saħħa elettronika”.

Madankollu, peress li dawn huma rakkomandazzjonijiet mhux vinkolanti u mhumiex appoġġati minn baġit speċifiku, dawn ibatu minn tnaqqis sinifikanti fl-effikaċja. Dan intwera permezz ta’ apps għat-traċċar żviluppati minn kull pajjiż tal-UE, li ma kellhomx kapaċitajiet ta’ portabbiltà tad-data u kompatibbiltà bejn il-pjattaformi. Għalhekk, speċjalment fid-dawl taċ-Ċertifikat Aħdar Diġitali, huwa essenzjali li jiżdiedu kemm l-effiċjenza kif ukoll is-sigurtà teknika tal-għodod diġitali u l-aċċettazzjoni tagħhom miċ-ċittadini.

PROPOSTA
Filwaqt li jqis il-problema deskritta hawn fuq, dan il-grupp ta’ ħidma jressaq proposta li tfittex li ssolvi tnejn mill-problemi urġenti rigward il- “Passaport Ekoloġiku” u t-trattament tad-data dwar is-saħħa fil-livell diġitali.

Nipproponu li l-Kummissjoni Ewropea, direttament jew indirettament permezz ta’ waħda mill-aġenziji tagħha (bħall-proposta tal-Aġenzija Eżekuttiva Ewropea għas-Saħħa u għall-Qasam Diġitali (HaDEA)), toħloq struttura Ewropea fundamentali u komuni għal pjattaforma diġitali (issa magħrufa bħala l-Green Passaport). Il-ħtieġa li tinħoloq din il-pjattaforma unifikata biex
Il-livell tal-UE huwa urġenti biex tiġi evitata s-segregazzjoni tas-sistemi ta’ kontroll tat-tilqim u tar-riżultati tat-testijiet (il-COVID f’dan il-każ) fi Stati Membri u reġjuni differenti, kif kien il-każ bl-apps għat-traċċar fi tmiem is-sajf tal-2020.

Nipproponu li din il-pjattaforma żviluppata mill-korpi tal-UE għandha sservi bħala bażi għall-Istati Membri biex jiżviluppaw titjib u jadattaw l-iżvilupp teknoloġiku għall-ħtiġijiet ta’ kull ġeografija.
Peress li l-istruttura se tkun unika, il-protokolli tal-iżvilupp tas-sigurtà se jkunu jistgħu jibbenefikaw minn grupp ta’ esperti usa’ u aktar varjat li se jipprovdi aktar sigurtà u privatezza għall-utenti ta’ sistemi bħal dawn.

It-tieni nett, nissuġġerixxu li dan l-iżvilupp jinkorpora bażi ta’ data unika li tiġbor laboratorji li huma rreġistrati mad-diversi korpi nazzjonali u li għandhom is-setgħa li joħorġu riżultati tat-testijiet (bħal PCR).
Din il-proposta għandha l-għan li tiżgura li r-riżultati maħruġa miċ-ċentri tal-ittestjar ikunu fdati u jikkonformaw mar-regolamenti nazzjonali (li min-naħa tagħhom jikkonformaw mar-regoli tal-UE).
L-għanijiet ta’ dan huma li:
(1) il-falsifikazzjoni tal-informazzjoni dwar ir-riżultati tat-testijiet tiġi minimizzata;
(2) iżżid it-trasparenza u l-kooperazzjoni bejn il-laboratorji madwar l-UE;
u (3) jiġu pprovduti għodod għat-trattament korrett ta’ data personali meta jinħarġu riżultati tat-testijiet tas-saħħa (bħalissa prinċipalment il-COVID-19, iżda ma tiġix eskluża l-possibbiltà li fil-futur jiġu inkorporati riżultati ta’ testijiet oħra tal-virus bħall-HPV jew l-HIV).

Patricio Centeno  • 04 October 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

PASSAPORT EKOLOĠIKU DIĠITALI: Ġestjoni GĦAN-NORMALITÀ U

L-INTRODUZZJONI taċ-ċiberkriminalità
Il-pandemija tal-COVID-19 enfasizzat il-vulnerabbiltà tas-settur tas-saħħa bħala mira għal attakki ċibernetiċi. Fl-2020, il-ksur tad-data f’dan is-settur żdied b’ 55 % għal spiża totali ta’ USD 13.2 biljun. Dan
huwa minħabba investiment baxx fiċ-ċibersigurtà minkejja d-dipendenza qawwija tal-kura tas-saħħa fuq teknoloġiji ġodda, flimkien mal-isparar tal-ammont u t-tipi ta’ data maħżuna u l-apparati konnessi. Minbarra l-informazzjoni dwar is-saħħa, li tinkludi dawk li jidentifikaw il-persuna u dawk relatati mal-istat tas-saħħa tagħha (bħal testijiet PCR), huwa importanti li tiġi protetta l-informazzjoni dwar ir-R & Ż (speċjalment il-privattivi, f’dan il-każ it-tilqim).

Deskrizzjoni TAL-problema
It-theddid li jiffaċċja s-settur tas-saħħa jinkludi malwer, ransomware, vulnerabbiltà fil-cloud storage, paġni qarrieqa, phishing, problemi ta’ kriptaġġ, żbalji umani, fost oħrajn. Attakk mhux biss jesponi d-data personali tal-pazjenti iżda jipperikola wkoll l-infrastruttura
tas-saħħa, u jagħmel ir-rispons ta’ emerġenza impossibbli, iżda jnaqqas ukoll il-fiduċja tal-pubbliku fis-sistema tas-saħħa pubblika u b’riżultat ta’ dan ikollu impatt lil hinn mis-settur.

Ħafna minn dawn ir-riskji diġà ġew identifikati mill-ENISA, li żiedet il-ħidma tagħha fil-qasam wara l-pandemija. F’dan ir-rigward, l-eżerċizzju “Cyber Europe 2020” kien iddedikat għas-settur tas-saħħa iżda minħabba ċ-ċirkostanzi għadu ma sarx. Sadanittant, l-ENISA ppubblikat ir-rapport “Cloud security for
healthcare services”, u l-Linji Gwida dwar il-Provvista tal-Isptarijiet “u, min-naħa l-oħra, organizzat konferenza dwar is- “Sigurtà tas-Saħħa elettronika”.

Madankollu, peress li huma rakkomandazzjonijiet mhux vinkolanti li mhumiex appoġġati minn baġit speċifiku, huma inqas effettivi b’mod sinifikanti. Dan intwera mill-applikazzjonijiet ta’ traċċar żviluppati minn kull Stat Membru, li ma kellhomx il-kapaċità tal-portabbiltà tad-data u l-kompatibbiltà tal-pjattaforma. Għal din ir-raġuni, speċjalment fir-rigward taċ-Ċertifikat Ekoloġiku Diġitali, huwa essenzjali li jiżdiedu kemm l-effiċjenza kif ukoll is-sigurtà teknika tal-għodod diġitali u l-aċċettazzjoni tagħhom miċ-ċittadini.
B’kont

meħud tal-kwistjonijiet deskritti hawn fuq, dan il-grupp ta’ ħidma jressaq proposta li tfittex li ssolvi tnejn mill-problemi urġenti fir-rigward tal- “Passaport Ekoloġiku” u l-ġestjoni diġitali tad-data dwar is-saħħa.

Aħna nipproponu li l-Kummissjoni Ewropea, direttament jew indirettament permezz ta’ waħda mill-aġenziji tagħha (bħall-proposta tal-Aġenzija Eżekuttiva Ewropea għas-Saħħa u d-Diġitali (HaDEA)), toħloq struttura Ewropea fundamentali u komuni għal pjattaforma diġitali (issa magħrufa bħala “Passaport Ekoloġiku”). Il-ħtieġa li tinħoloq din il-pjattaforma unifikata
fil-livell tal-UE hija urġenti biex tiġi evitata s-segregazzjoni tas-sistemi ta’ kontroll tat-tilqim u r-riżultati tat-testijiet (COVID f’dan il-każ) fi Stati Membri u reġjuni differenti, kif kien il-każ għall-applikazzjonijiet ta’ traċċar lejn l-aħħar tas-sajf tal-2020.

Nipproponu li din il-pjattaforma żviluppata mill-korpi tal-UE għandha tiffunzjona bħala bażi għall-Istati Membri biex jiżviluppaw titjib u jadattaw l-iżvilupp teknoloġiku għall-ħtiġijiet ta’ kull ġeografija. Peress li l-istruttura se tkun unika, il-protokolli għall-iżvilupp tas-sigurtà jistgħu jibbenefikaw minn grupp ta’ esperti usa’ u aktar varjat li se jipprovdi aktar sigurtà u privatezza għall-utenti ta’ sistemi bħal dawn.

It-tieni nett, nissuġġerixxu li dan l-iżvilupp għandu jinkorpora bażi tad-data unika li tiġbor il-laboratorji li huma rreġistrati mad-diversi korpi nazzjonali u li għandhom is-setgħa li joħorġu riżultati ta’ ċerti testijiet (bħall-PCR). L-għan ta’ din il-proposta huwa li tiżgura li r-riżultati maħruġa miċ-ċentri tat-testijiet ikunu affidabbli u jikkonformaw mar-regolamenti nazzjonali (li min-naħa tagħhom jikkonformaw mar-regoli tal-UE). L-għanijiet ta’ dan huma li: (1) il-falsifikazzjoni tal-informazzjoni mir-riżultati tat-testijiet tiġi minimizzata; (2) tiżdied it-trasparenza u l-kooperazzjoni bejn il-laboratorji madwar l-UE; U (3) jiġu pprovduti għodod għat-trattament korrett tad-data personali meta jinħarġu r-riżultati tat-testijiet tas-saħħa (attwalment prinċipalment il-COVID-19, iżda mhux l-esklużjoni tal-inklużjoni fil-futur ta’ riżultati ta’ testijiet oħra tal-virus bħall-HPV jew l-HIV).

Skevi
 • 07 October 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Ħafna nies f’xi pajjiżi Ewropej huma mċaħħda mid-dritt li jiżżewġu lil kull min jixtiequ jew jibdew familja mal-persuna li jħobbu sempliċiment għax għandhom l-istess sess. Dan jista’ jikkawża marġinalizzazzjoni għal xi nies jew saħansitra iżolament mis-soċjetà. Iż-żwieġ u l-adozzjoni għandhom ikunu legali fil-pajjiżi kollha tal-Ewropa peress li kulħadd għandu jkollu d-dritt sempliċi li jkun hu stess u jħobb lil min jagħżel.

Rispons għal Skevi minn George  • 08 October 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Sodom u Gomorrah inqerdu kompletament minħabba l-aggressjoni omosesswali progressiva tagħhom fuq kulħadd.

Emmanuel  • 08 October 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Jeħtieġ li noħolqu aktar spazju fejn in-nies ikunu f’kuntatt (it-tħejjija tal-ikel, il-kompitu amministrattiv, l-attivitajiet fil-belt) ma’ persuni li llum jissejħu “migranti”. Nittamaw li dan jgħin mill-inqas biex ikollna ħarsa ġenerali u nifhmu l-isfidi tagħhom.

Aiantas Christofidis  • 08 October 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

“Id-drittijiet Tiegħek Tmiem Fejn id-Drittijiet ta’ Oħrajn Begin”

Il-kriżi li għaddejjin minnha s-soċjetajiet tagħna fir-rigward tad-drittijiet tal-persuni LGBTQ + tista’ tiġi ffaċilitata jekk dawk li jiksru d-drittijiet ta’ dawk li jiksru d-drittijiet tal-persuni jiftakru din il-frażi sempliċi.

Id-drittijiet ta’ din il-komunità għadhom dibattibbli ħafna u suġġett tabù minkejja li huma d-drittijiet ta’ ċertu grupp ta’ nies li qed nitkellmu dwaru.

L-espressjoni tal-opinjoni tiegħek m’għandhiex tillimita d-drittijiet ta’ persuni oħra. Għandna d-dritt nesprimu l-opinjoni tagħna, b’mod li ma jiksirx il-libertà tal-bniedem (u mhux esklużivament).

Aarón Guerra  • 08 October 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

LGBTQI FREEDOM ZONE — LGBTQI FAMILIES EQUAL SKONT il-LIĠA ĊIVILI TAL-UE

Għalkemm l-obbligu tal-Istati Membri kollha tal-UE li jirrikonoxxu żwiġijiet bejn persuni tal-istess sess, unjonijiet ċivili u sħubijiet mhux reġistrati tal-istess sess għall-għoti ta’ permessi ta’ residenza lil ċittadini ta’ 3-il pajjiż terz li huma membri tal-familja ta’ ċittadin tal-UE kien pass kbir lejn il-kisba tat-trattament ugwali tal-koppji tal-istess sess taħt il-libertà tal-moviment, għad hemm ħafna aktar xi jsir. Dan l-obbligu ma jistax jispiċċa meta jinħarġu l-permessi ta’ residenza u ċ-ċittadini ta’ pajjiż terz li huma membri tal-familja ta’ ċittadin tal-UE jistgħu jgħixu legalment magħna hawnhekk. Neħtieġu sigurtà legali għall-familji tagħna fl-aspetti kollha tal-ħajja ċivili tagħna meta naqilbu lejn stat ieħor tal-UE, irrispettivament minn liema wieħed. Pereżempju: Iż-żamma tar-reġim ekonomiku tagħna meta miżżewweġ, id-drittijiet tal-wirt fil-każijiet kollha, ir-rikonoxximent ta’ wliedna, id-drittijiet li wieħed iżur l-isptar meta jidħol l-isptar jew marid... u biċċa kbira eċċ li mhux dejjem tkun rikonoxxuta f’kull wieħed mill-Istati Membri tal-UE. Iżda wkoll, iċ-ċittadini LGBTQI tal-UE għandu jkollhom l-istess drittijiet skont il-liġi ċivili, filwaqt li jinjoraw minn fejn jgħixu jew minn liema stat membru tal-UE ġejjin. Minħabba

dan, huwa urġenti li jinħareġ regolament tal-UE li jifhem ir-realtà tagħna, sabiex verament inkunu nistgħu ngawdu l-istess drittijiet bħall-koppji eterosesswali fl-Unjoni Ewropea kollha. Nibqgħu f’pajjiżna jew neżerċitaw il-libertà ta’ moviment tagħna rikonoxxuta mil-liġi tal-UE. Id-disparitajiet fost l-Istati Membri dwar din il-kwistjoni, jagħmluha neċessarja li jiġu armonizzati r-regolamenti nazzjonali sabiex verament jagħmlu effettiva d-dikjarazzjoni tal-UE bħala Żona ta’ Libertà tal-LGBTQI.

Zah Ioan
 • 09 October 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Fil-pajjiżi kollha tal-UE, il-ħabs għall-għomor għandha tiġi imposta għall-istupru tan-nisa (irrispettivament mill-età), u għat-traffikar tal-bnedmin, kemm għal dawk li jweġġgħuhom kif ukoll għall-assoċjati tagħhom. Għall-ħolm, m’għandu jkun hemm l-ebda possibbiltà li wieħed jitlaq aktar kmieni.

TESS Marembert-Llamas
 • 09 October 2021
Traduzzjoni awtomatika. ()

Il-promozzjoni tal-kultura fost iż-żgħażagħ.
Donazzjonijiet ta’ kotba, films.
Pass għal żjarat f’mużewijiet u monumenti.

X'jidhirlek minn din l-idea?

No votes have been submitted yet.