Open menu

Értékek és jogok, jogállamiság, biztonság: Hol kezdődik és hol ér véget a szabadság?

Értékek és jogok, jogállamiság, biztonság

Az Európai Unió közös értékeken alapul. Az Európai Unió Alapjogi Chartája az elsődleges uniós jogban a méltóság, a szabadság, az egyenlőség, a szolidaritás, a polgárok jogai és az igazságszolgáltatás kérdéseivel kapcsolatos személyes szabadságok széles körét határozza meg. A Lisszaboni Szerződés meghatározza az EU négy szabadságát: az áruk, a tőke és a személyek mozgásának szabadságát, valamint a letelepedés és a szolgáltatásnyújtás szabadságát. Ezen értékek némelyike egyértelműnek tűnik, mint például a szabad mozgás. Mások kissé elvontabbak, mint például a „jogállamiság”.

A közelmúltban sok vita folyt arról, hogy meg kell védeni az uniós polgárok szabadságát és jogait. Az új uniós költségvetés tartalmaz egy „jogállamisági feltételrendszer” mechanizmust, amely lehetővé teszi az uniós költségvetésből a jogállamiságot tiszteletben nem tartó tagállamok számára történő kifizetések felfüggesztését. Az Európai Parlament nemrég nyilvánította az Európai Uniót az LMBTQI-szabadság zónájának. A Covid19-világjárvány pedig azt mutatja, hogy az uniós polgárok szabad mozgása bizonyos körülmények között korlátozható. És mi a helyzet a biztonsággal?

Ezek a jogok és szabadságok az európai demokratikus élet középpontjában állnak. Most pedig rajtad a sor! Mi a mai fiatalok szerepe az alapvető jogok és szabadságok védelmében Európa-szerte? Hol kezdődik és hol ér véget a szabadság? Oszd meg velünk ötleteidet. Szólj hozzá az életedet befolyásoló kérdésekhez. Járuljon hozzá az EU jövőjének alakításához!

A felvetések és a megjegyzések magyar változata gépi fordítás, amelyet az eTranslation eszközzel készítünk. Tudjuk, hogy nem tökéletes, és a gép nem helyettesítheti az embert, de pillanatnyilag ez a lehető leggyorsabb módja a tartalmak közzétételének.
További részletek

Mit gondolnak mások?

156 megjegyzés on Értékek és jogok, jogállamiság, biztonság: Hol kezdődik és hol ér véget a szabadság?
Olga Tsiplaki  • 23 April 2021
Gépi fordítás. ()

Mindannyian beszélünk az emberi jogokról, de tudjuk, hogy pontosan miről van szó? Jól, az emberi jogok olyan erkölcsi elvek, amelyek megteremtik az emberi viselkedést, és amelyeket a nemzeti és nemzetközi jog jogi jogként véd. Az emberi jogok nemzetközinek minősülnek, és biztosítják az egyenlőséget. Ezek közé tartoznak az olyan polgári és politikai jogok, mint az élethez és a szabadsághoz való jog, a gondolat- és szólásszabadság, valamint a törvény előtti egyenlőség és sok más.
Láttuk, hogy az Európai Parlament nemrégiben nyilvánította az Európai Uniót LMBTQI-mentességi övezetté. Az ehhez a közösséghez tartozó személyeket ugyanazok a jogok illetik meg, mint amelyeket mindannyiunknak teszünk. Az LMBT-személyeket érintő jogszabályok közé tartozik az LMBT személyek jogainak elfogadása, a nemváltoztatási műtétekhez és a hormonpótló kezeléshez való hozzáférés, valamint a támogatott reprodukciós technológiákhoz való hozzáférés.
A probléma az, hogy még mindig sok ország tartja illegálisnak, hogy az LMBTQI közösség tagja legyen. Ezért mi vagyunk az EU tagjai, biztosítanunk kell, hogy ezek az emberek szabadak legyenek, és ne szenvedjenek csorbát a személyes életükre vonatkozó döntéseik miatt, és egyenlő hozzáféréssel rendelkezzenek az oktatáshoz és az egészségügyi ellátáshoz. Megfelelő oktatást kell biztosítanunk gyermekeink számára annak érdekében, hogy megtanulhassuk mások befogadását színüktől, vallásuktól és szexuális preferenciájuktól függetlenül. Ne feledkezzünk meg arról, hogy a fiatal generáció a mi jövőnk, ezért a nagy és egyenlő európai jövő szempontjából igazán függünk tőlük.

Sergen  • 15 May 2021
Gépi fordítás. ()

Szankciók Izrael ellen az emberi jogok folyamatos megsértése és a háborús bűncselekmények miatt.

Válasz Sergen által Greg  • 05 July 2021
Gépi fordítás. ()

HI,
Az izraeli emberi jogi jogsértések és háborús bűncselekmények bajnokiak, de véleményem szerint a szankciók nem a legjobb módjai ennek a helyzetnek (még akkor is, ha ezeket a szankciókat végrehajtanák, ami kételkedne). Véleményem szerint e szankciók egyetlen hatása az EU és Izrael közötti kapcsolatok korlátozása lenne, és Izrael nagyobb valószínűséggel kereskedne például az USA-val és Kínával, ami nem javítaná a tényleges helyzetet, és csak csökkentené az egész EU befolyását ebben a régióban.

Bayubasire Happy  • 15 June 2021
Gépi fordítás. ()

A biztonság azért kezdődik valakin belül, mert az emberek hajlamosak a kormányzatot hibáztatni biztonságukért. Ellenkező azonban, hogy a kormánynak először magának kell biztosítania a biztonságot, ahol él, és az emberek, akikkel együtt élnek, megtanítják őket, hogy mielőtt a kormány biztonságot nyújt nekik, előbb maguknak kell biztosítaniuk a biztonságukat. El kell kerülniük azokat a dolgokat, amelyek különösen a fiatalok számára bizonytalanságot okoznak, például egyes fiatalok azt mondják, hogy olyan életet kell élvezniük, amely nem rossz, de azért, mert megölik a határt. Ezt fiataltársamnak engedik meg, hogy biztonságot nyújtsunk magunknak és a körülöttünk lévőknek, mert a biztonság számomra kezdődik, és köszönöm Önöket.

Λεωνίδας Καλτσίδης  • 18 June 2021
Gépi fordítás. ()

Közösségi szolgálat a kisebb bűncselekmények (pl. lopás, vagyon megsemmisítése stb.) elkövetői számára, hogy büntetésüket a rendőrség felügyelete mellett közmunkálatok létrehozásával töltsék le. Ez lehetővé teszi a bűnözők számára, hogy újra beilleszkedjenek a társadalomba, példát mutassanak a polgárok számára, és ideiglenes munkaerőt hozzanak létre az állam számára.

Λεωνίδας Καλτσίδης  • 18 June 2021
Gépi fordítás. ()

Közösségi szolgálat a kisebb bűncselekmények (pl. lopás, vagyon megsemmisítése stb.) elkövetői számára, hogy büntetésüket a rendőrség felügyelete mellett közmunkálatok létrehozásával töltsék le. Ez lehetővé teszi a bűnözők számára, hogy újra beilleszkedjenek a társadalomba, példát mutassanak a polgárok számára, és ideiglenes munkaerőt hozzanak létre az állam számára.

Al karh Maria Magdalena  • 21 June 2021
Gépi fordítás. ()

LMBTQ+ RIGHTS!!!
A melegházasságnak egész Európában jogszerűnek kell lennie.
Ezt jobban el kell fogadni.

Jan  • 23 June 2021
Gépi fordítás. ()

A korrupció elleni küzdelem Horvátországban azáltal, hogy nyomást gyakorol a kormányra (amelynek többsége korruptnak tűnik). A korrupció továbbra is igen elterjedt.

Teddy Nankinga  • 25 June 2021
Gépi fordítás. ()

A szülőknek – különösen az anyáknak – vissza kell venniük a családban betöltött szerepüket, hogy megóvják a jövőt az erkölcsi degenerációtól és más példátlan eseményektől!

Válasz Teddy Nankinga által N/A  • 03 July 2021
Gépi fordítás. ()

Az Ön által feltett kérdés a múlt, nem pedig a jövő. Magától értetődő, hogy mindenért felelőssé teszi a nőket, és elfogadja az embereket. Az emberek számára lehetővé kell tenni, hogy szabadon élhessenek saját akaratuknak megfelelően. Önnek joga van ahhoz, hogy véleményt nyilvánítson, de másokat nem kényszeríthet arra, hogy életet éljenek, ahogy azt gondolod, hogy helyes vagy akarod. A magánélet nem az Ön vállalkozása.

Kyriaki Charakopoulou  • 29 June 2021
Gépi fordítás. ()

A szexmunka munka! A szexuális szolgáltatásokat nyújtó személyeket a folyamatos erőszakot és előítéletet jelentő nemzeti és európai jogszabályok révén kell védeni. Az emberkereskedelmet (amely illegális és újra feszültség alá helyezi) és a nemi területet el kell különíteni egymástól, és nem kell egyenlőnek tekinteni. Ez az egyetlen módja annak, hogy megvédjük a szexmunkások alapvető emberi jogait a foglalkozás megválasztásának szabadsága során. A szexuális munka olyan jelenség, amelyre a társadalmi történelem során végig rá lehet világítani. Segítettek-e a korlátozó jogszabályok a modern társadalmak hanyatlásában? A magától értetődő válasz nem. A szexuális munka elleni küzdelem helyett arra kell összpontosítanunk, hogy megvédjük a munkavállalókat és megvédjük őket az erőszakos viselkedéstől jogaik ösztönzése révén!

David Popelka  • 29 June 2021
Gépi fordítás. ()

Több nyilvános videóra és dokumentumra van szükség arról, hogy mit jelent az LMBTQIA+, ezért az emberek megértik, hogy ez nem választás kérdése, hanem természetbeli kérdés. Szeretném, ha néhány LMBTQIA+ személy szerepelne a szeretet egyenlőségét előmozdító videókban. Szeretnék, ha több transznemű, interszexuális vagyszexuális személy lenne... Ezek a videók és dokumentumok olyan tényeket tartalmaznának, amelyek segítenek megérteni, mit jelent az LMBTQIA+, mit jelent transznemű, vagy mit jelent a meleg. Az LMBTQIA+ emberek elleni gyűlöletet bemutató videókat kell készíteni, hogy mások megismerhessék, mennyire rossz a homofóbia. Olyan videókat kell készíteni, amelyek azt mutatják, hogy hányan követtek el öngyilkosságot amiatt, hogy környezetük nem fogadta el őket. Mindezeknek a videóknak a jobb megértéshez kell vezetniük. Úgy vélem, hogy a homofóbia problémája a tudatlanságból ered.

Петър Дундин  • 30 June 2021
Gépi fordítás. ()

Úgy vélem, hogy az LMBT-k számára nem engedhető meg, hogy ennyire ösztönzöttek legyenek.

Válasz Петър Дундин által N/A  • 03 July 2021
Gépi fordítás. ()

Nincs értelme, amit mondsz. Az LMBT közösség nem kér vagy keres figyelmet, hanem csak tiszteletet és tiszteletben tartást kér. Állítsa magát a pozíciójába, és megértse.

Válasz Петър Дундин által Ines Saltiel  • 12 July 2021
Gépi fordítás. ()

El akarják fogadni és támogatni akarják őket. Nem is olyan, mint ami bármilyen módon érinti Önt, és lehetővé teszi, hogy az emberek életet éljenek.

Leonidas Kaltsidis
 • 02 July 2021
Gépi fordítás. ()

Ellenőrzés kormányzati dokumentumok (pl. személyazonosság) segítségével, hogy életkortól kezdve profilokat lehessen létrehozni a közösségi oldalakon (pl. Facebookon). Az internet gyermekek általi ellenőrizetlen használata miatt folyamatos megfigyelésre és ellenőrzésre van szükség a kiskorúak személyes adatainak (pl. szexuálisan sérült fényképek) kiszivárgásának megelőzése érdekében. Az internetes anonimitás sok barát számára lehetővé teszi, hogy kihasználja a gyermekekkel szembeni helyzeteket.

Prefer to be anonymous  • 03 July 2021
Gépi fordítás. ()

Ne kössön üzleti tevékenységet olyan vállalatokkal vagy országokkal, amelyek nem tartják tiszteletben az emberi jogokat. Egyszerű.
A jogokról beszélgetés, de ezt követően a hatósági rendszerekkel folytatott tárgyalások egy kicsit hipoktitívum.
Kevésbé beszéljünk többet a cselekvésről.

Luca LISELLA  • 11 July 2021
Gépi fordítás. ()

Az EU-ban tovább kell erősíteni a munkaerő-piaci integrációt azáltal, hogy lehetővé teszik a távmunkát bárhonnan Európában.
A távmunkának elő kell segítenie az életminőség javítását azáltal, hogy lehetővé teszi az emberek számára, hogy a városokon kívül kevésbé zsúfolt helyekre költözzenek, és elkerülje a vidéki területekről a városokba irányuló tömeges migrációt.

Ines Saltiel  • 12 July 2021
Gépi fordítás. ()

A világ vezetőinek „globálisan” kell tekinteniük a világot, nem pedig „nemzeti szinten”, hogy a globális válságok megoldására összpontosítsanak. Továbbá, az emberi jogokat megsértő országokkal folytatott kereskedelem leállítása mellett; A szervek – köztük az ENSZ – hatalommal ruházzák fel őket
(pl. VETO-hatalmat). Ha nem kapjuk meg ezt a hatáskört, az azt jelenti, hogy cselekedeteik ellen felléphetünk.

Lorenzo  • 12 July 2021
Gépi fordítás. ()

Kötelező érvényű megállapodásokat szeretnék kötni annak érdekében, hogy az európai nemzetekkel szemben érvényesüljön a jogállamiság

Jorge  • 14 July 2021
Gépi fordítás. ()

A Covid19-oltóanyag méltányos módon történő kiosztása a világ valamennyi országa számára.

Ozlem Ertugrul  • 14 July 2021
Gépi fordítás. ()

A bíróság kevés értéket tulajdonít az emberek pszichiátriai egészségügyi ellátással kapcsolatos jogainak. A bíróság ismételten megsérti az emberi jogokat. A bíróság minden alkalommal ugyanazt adja a pszichiátriai intézetnek, de valójában a betegek egyformák. Ez egy nagy személy, aki megsérti a jogokat. A betegek pedig soha nem tudnak eltávolodni az intézményektől.

Natalie Jäger  • 14 July 2021
Gépi fordítás. ()

Az olyan országok felfüggesztésének módja, amelyek nem (vagy már nem) fogadják el az EU jogállamiságát és alapvető értékeit (pl. szavazati jog hiánya), valamint a kifizetések leállítása. Nem fordulhat elő, hogy az EU-n belüli országok a tagságukat követően ne feleljenek meg a koppenhágai kritériumoknak, különösen a jogállamiság és a demokrácia kritériumainak.

Björn ezredes
 • 14 July 2021
Gépi fordítás. ()

Az Európai Bizottság hosszú ideje próbálja gyengíteni vagy megkerülni a titkosítást, visszaélni az internetes szolgáltatásokkal segítségnyújtó pásztorként, és az adatmegőrzés révén az ártatlan emberek 99%-át ellenőrizni kívánja. Mikor hallgatják végre a tagállamok és az Európai Bizottság a magánéletünket, az adatvédelmet és az adatbiztonságot?
Ezért kérem, hogy a fent említett intézkedéseket törvény tiltsa meg! Minden uniós polgárnak joga van a magánélethez, az adatvédelemhez és az adatbiztonsághoz. Az államnak éppen ezen a területen kell nagyobb mértékben figyelembe vennie azt, és meg kell szüntetnie a polgárok alapvető jogainak korlátozását. A fenti intézkedések mindegyike biztonsági hiányosságokat és a teljes körű felügyelet érzését idézi elő. Ezt nem szabadna lehetővé tenni az államok szabad és demokratikus uniójában!

Yannis  • 14 July 2021
Gépi fordítás. ()

Véges határidőt állapít meg (pl. 2025-ig) valamennyi tag számára, hogy olyan jogszabályokat fogadjanak el, amelyek az LMBTQI+ polgárokra alkalmazandók lesznek az EU-ban, hogy az azonos nemű partnereikkel polgári uniót hozzanak létre, és biztosítsanak jogot az azonos neműek közötti partnerségek elfogadására is.

Yannis  • 14 July 2021
Gépi fordítás. ()

Mivel világunk egyre jobban összekapcsolódik, biztosítanunk kell, hogy senki se maradjon le az internet korlátlan szabadsága miatt. Az EU-nak új irányelvet kell elfogadnia a nem beleegyezésen alapuló pornográfiáról, beleértve a következőket: A számítástechnikai bűnözéssel foglalkozó különleges munkacsoport, a nemzeti kormánynak a szankciók szigorítására való ösztönzése, valamint egy speciális páneurópai forródrót, amellyel az áldozatok pszichológiai támogatásért, jogi tanácsadásért és hivatalos panaszokért fordulhatnak.

Joan Marc Samó  • 14 July 2021
Gépi fordítás. ()

Szankcionálni kell az Európai Unió valamennyi olyan országát, ahol szavazási vétó és gazdasági szankciók vannak érvényben, amelyek nem tartják tiszteletben az emberi jogokat és az LGTBI+ jogokat, valamint a tagállamok bíráinak és bíróságainak pártatlannak kell lenniük, ahogyan ez jelenleg az Európai Unió számos országában történik.

Νίκη Καλκαντζή  • 14 July 2021
Gépi fordítás. ()

Jogi szankciókra van szükség az emberi jogok megsértőivel szemben, különösen, ha pszichológiai erőszakot figyelnek meg, amely az erőszak olyan formája, amelyet a társadalmi környezet nem érzékel, és amelyet egyedül az elkövető tapasztal, aki megtapasztalja gondolatait.

BOUT  • 14 July 2021
Gépi fordítás. ()

Ön kijelenti, hogy felfüggeszti az uniós költségvetésből azon tagállamoknak történő kifizetéseket, amelyek nem tartják tiszteletben a jogállamiságot, ugyanakkor hozzáteszi, hogy az Európai Unió az LMBTQI-személyek szabadságának térsége. De mi a helyzet Franciaországhoz hasonló országokban, amelyek továbbra is ugyanazon közösség tagjaira irányuló terápiákat eredményeznek? Ne mondjam ki azokat az átalakítási terápiákat, amelyek Unióunkat homofób és transzfób területté teszik. A transzfóbia és a homofóbia elpusztítja, védi az európaiakat és bünteti azokat az országokat, amelyek nem tartják tiszteletben a jogállamiságot!

Hanna  • 15 July 2021
Gépi fordítás. ()

Azoknak a tagállamoknak, amelyek nem követik az EU jogszabályait és elveit, el kell távolodniuk tagságukból mindaddig, amíg az Európai Unió Alapjogi Chartájával és az Európai Unió által létrehozott egyéb iránymutatásokkal összhangban nem változtatják meg jogszabályaikat.

Giulia  • 18 July 2021
Gépi fordítás. ()

Az ötletem az LMBTQI közösségről szól, és arról, hogy biztonságosak maradjanak. Egyes európai országokban léteznek olyan jogszabályok, amelyek védik őket, de sok más nemzetben. Ha változást akarunk, mindannyiunknak együtt kell cselekednünk. Úgy gondolom, hogy törvényre van szükség, vagy legalább olyan törvényjavaslatot kell tennünk, amely az LMBTQI közösséget védő valamennyi tagállamot érinti oly módon, hogy legalább az Unió védje őket. Az az elképzelésem, hogy az országukban való üldöztetés vagy a védelem hiánya esetén a közösséghez tartozó valamennyi személy átadható és menedékjogot kérelmezhet egy olyan országban, ahol az őket védő jogszabályok vannak érvényben.

Louis Le Guyader  • 19 July 2021
Gépi fordítás. ()

Méltányosabb társadalmi igazságosság, egyenlőbb jogok és lehetőségek. Egyetemes európai apasági szabadságot kell létrehozni. Bárhol is van Európában, mindenkinek joga van ahhoz, hogy gyermekével együtt éljen az első hónapokkal.
Az egyenlőség felé való elmozdulás, a hátrányos megkülönböztetés csökkentése a foglalkoztatásban és alapvető jogaink tiszteletben tartása.

Marta Flor Rodríguez-Rabadan
 • 21 July 2021
Gépi fordítás. ()

A béranyaság hatályon kívül helyezése, az azt lehetővé tevő szabályok szabályozása, valamint a queerpárok és az egyszülős családok esetében a gyermekek örökbefogadásának megkönnyítése.

николета  • 22 July 2021
Gépi fordítás. ()

Közös egységes koncepció és egy olyan rendelet létrehozása a büntetőjog területén, amely kötelezővé teszi az európai jogszabályoknak való megfelelést a bíróságok és az ügyészség számára Európa valamennyi tagállamában. Mivel Bulgáriában nem ez a helyzet, az az elképzelésem, hogy rendelet útján kötelezzék őket, mivel az irányelveket egyáltalán nem ültették át, és az európai jogalap 90 %-át nem tartják tiszteletben. Ezért szankciókra is szükség lehet.

Artur  • 09 August 2021
Gépi fordítás. ()

Az euroszkepticizmusról:
Személyes tapasztalataim alapján azt mondhatom, hogy az „euromítoszok” egyszerűen az EU-val kapcsolatos ismeretek hiányából erednek. Erősebb EU-seniletet
szeretne? Brüsszelnek le kell törnie az euróról. Vagy bármely más színes makroszkóp, aki egyszerű szavakkal elmagyarázza, hogyan működik az EU. Valami könnyed és szatirikus, de az alapvető funkciókkal kapcsolatos ismereteket nyújt.

Shengyue Wang
 • 09 August 2021
Gépi fordítás. ()

Egyesítse a szociális vállalkozókat mind a magán-, mind a közszférában, hogy olyan normákat alkossanak, amelyeket a meglévő uniós értékek alapján egyetemesen el kell ismerni. A jelenlegi európai emberi jogi kereten belül megvalósítható és fontos a bevált gyakorlatok megosztása és általános érvényesítése a sokszínűséggel foglalkozó, az egész Unióra kiterjedő fórum létrehozása révén, amelynek célja a vita ösztönzése, az ötletek kialakítása és a megértés elősegítése. Példaként említhető a csehországi Pride Business Forum, ahol sikeresen bevonják az állami tulajdonú vállalatokat, például a Cseh Postát, hogy vegyenek részt a sokszínűségi és befogadási folyamatban, ami példa nélküli eset.

Alexia Kolokouri
 • 10 August 2021
Gépi fordítás. ()

A közösségi médiában történő nyomon követés alapvető fontosságúvá és az internet biztonságának fontos részévé vált. Erősebb nyomon követési rendszert szeretnék javasolni. A világjárvány kezdete óta a vírussal kapcsolatos valamennyi álláshelytípushoz mindig csatolnak egy kis jegyzetet, ahol az emberek kattinthatnak, hogy tájékozódjanak a Covid19-ről. Úgy tűnik, hogy a nyomon követési rendszer képes a vírussal kapcsolatos posztok azonosítására, így ugyanezt a rendszert használva a társadalmi, gazdasági és faji kisebbségek ellen irányuló gyűlölet-bejelentéseket is fel tudunk találni.

Sergio
 • 12 August 2021
Gépi fordítás. ()

Az EU-nak minden tagállamban garantálnia kell a politikai hatalom igazságszolgáltatásának függetlenségét, nem csak Lengyelországban és Magyarországon.

IN:
Az EU-nak minden tagállamban garantálnia kell az igazságszolgáltatás politikai hatalomtól való függetlenségét, nem csak Lengyelországban és Magyarországon.

Nikolas  • 13 August 2021
Gépi fordítás. ()

Az Európai Unió lényege elsősorban unió. Nyilvánvaló, hogy az északi és déli államok között különbség van aszerint, hogy az egyes országok milyen hatást gyakorolnak majd a bevándorlás növekvő számának növekedésére. A ciprusi anyaországom ügye, hogy figyelembe véve, hogy kis országról van szó, a török köztársaság kezében van, ugyanakkor az Unió semmit sem tett ezzel kapcsolatban az elmúlt 17 évben, amikor Ciprus csatlakozott az unióhoz, és továbbra is elfogadja a Törökország által nemcsak Ciprus, hanem Görögország, Örményország, Szíria stb. érdekében tett valamennyi jogellenes fellépést. Eljött az ideje, hogy az Európai Unió alapvető támogatást nyújtson a tagállamoknak, és ez legyen az az elképzelés, amely előmozdítja azt.

Dawid
 • 15 August 2021
Gépi fordítás. ()

Az Európai Unió tagállamaiban az emberi jogok alapvető fontosságúak az Európai Unió működése szempontjából. Az EU alapját a demokrácia jelenti, amely fajtól, nemtől, irányultságtól, vallástól stb. szorosan kapcsolódik azokhoz a jogokhoz, amelyeket mindannyiunk élvez. Elidegeníthetetlenek és univerzálisak. Ezek szintén vitathatatlanok. Ugyanakkor egyre gyakrabban sérülnek minden ember alapvető jogai.
Mivel az emberek Lengyelországban élnek, az elnyomástól tartanak. A „születlenség” által okozott elnyomás. Az EU-nak ezen változtatnia kell. Egy lengyel állampolgár egyben az Európai Unió állampolgára is, és uniós polgárként minden lehetséges eszközzel rendelkezik ahhoz, hogy biztosítsa biztonságát. Ragaszkodom az emberi jogok folyamatos megsértésének megdöntésére irányuló drasztikus intézkedésekhez, nemcsak Lengyelországban, hanem az EU egészében is. Az Európai Unió feladata az emberi jogok védelme és védelme. Véleményem szerint a pénzeszközök befagyasztása nem lehet az egyetlen megoldás. A Lengyelországban jelenleg hatalmon lévő párt egy totalitárius rendszer kialakítására törekszik, amely jelentősen megtöri az EU alapjait. Úgy vélem, hogy az EU-nak szankciókat kellene alkalmaznia Lengyelországgal szemben.
Amikor a 21. században élünk, tisztában kell lennünk azzal, hogy mindenki egyenlő, története, álmai és szenvedélye megvan. Mindenki megérdemli, hogy milyen méltóságot szeretne kapni.

Lorenzo Fedeli
 • 15 August 2021
Gépi fordítás. ()

Az LMBT-közösségekkel szembeni megkülönböztetés kérdése az utóbbi időben jelentős jelentőségre tett szert.
Stefano Rodotà, az egyik legfontosabb olasz jogi szakértő, mellyel kritizálta az ilyen típusú erőszakot. Annak ellenére, hogy kiemelte, hogy még az „Alapjogi Charta (eu)” is tiltja a hátrányos megkülönböztetést (nyomatékosan ajánlom, hogy olvassa el a „Diritto d’amore (olasz cím)” című könyvét, nem tagadható, hogy még mindig sok a tennivaló.
Hajlok arra, hogy hiszek abban, hogy a fiatalok döntő szerepet fognak játszani a társadalmunkon belüli megkülönböztetés elleni küzdelemben. Valósággá tegyük az egyenlőséget minden polgár között. #unitedindiversity

Teodora  • 18 August 2021
Gépi fordítás. ()

Közvetlen támogatás az érintett országokban hátrányos megkülönböztetést elszenvedő kisebbségeknek. Pénzügyi támogatás vagy segítség formájában annak biztosításához, hogy Ön olyan uniós országban élhessen, ahol nem kerül sor hátrányos megkülönböztetésre.

Rubén Gómez Díaz
 • 20 August 2021
Gépi fordítás. ()

Sok fiatalnak vannak korlátai a családi lakóhelytől való függetlenséget illetően, például a pénzügyi megszorítások miatt, de ezek a korlátok növekednek, ha fogyatékossággal élő fiatalokról van szó, mivel olyan tényezők forognak kockán, mint a mobilitás, az akadálymentesség stb., ami a fiatalok számára nagyfokú bizonytalansághoz vezet.
Ezért azt javaslom, hogy a tagállamok kormányai építsenek csak a fogyatékossággal élő személyek számára hozzáférhető lakásokat, ahol fogyatékossággal élő személyeket bérelnek azért, hogy e lakások valamelyikében éljenek.
Továbbá annak érdekében, hogy ez a kezdeményezés hozzáférhetőbbé és szembeötlőbbé váljon a fogyatékkal élők számára, azt javaslom, hogy ezek a gazdaságok különböző típusú szociális munkásokkal (foglalkoztató technikusok, rehabilitációs technikusok, szaktanárok, szociális oktatók, spikológusok stb.) és takarítási szolgáltatásokkal rendelkezzenek, akik a lehető legalacsonyabb áron kínálják szolgáltatásaikat a lakosoknak.
Végezetül, a bevételek növelése és e kezdeményezés jövedelmezőbbé tétele érdekében azt javaslom, hogy a földszintet a nagyközönség számára nyitva álló kis szabadidőközpontként és bárként/étteremként tegyék lehetővé.
Ily módon a kormányok támogatni fogják a fogyatékossággal élő személyek autonómiáját azáltal, hogy elegendő lakhatást és erőforrásokat biztosítanak számukra ahhoz, hogy önálló és önellátó életet élhessenek, és olyan új munkahelyeket hozzanak létre, amelyek elegendő jövedelemmel rendelkeznek ahhoz, hogy a kezdeményezésbe befektetett pénz visszanyerése meglehetősen életképessé váljon.

José Juan Núñez Timermans
 • 20 August 2021
Gépi fordítás. ()

Az EU-nak minden tagállamban elő kell mozdítania a vegyes rendszert
a bírák megválasztása ezekben a magasabb szintű bírósági szinteken annak érdekében, hogy
az igazságszolgáltatási rendszer függetlenségének garantálása. Ê #StandForSomething

giambuonomo
 • 20 August 2021
Gépi fordítás. ()

Az alkotmányjognak nemcsak az intézmények, hanem a polgárok számára is indokoltnak kell lennie (jobban: emberek számára)

Szymon
 • 23 August 2021
Gépi fordítás. ()

Az elképzelésem a börtönök modernizálása – a börtönöket az adófizetők pénzéből használják fel, véleményem szerint a börtönökben élőket kötelezni kellene a munkavégzésre. Jövedelmük nagy részét az államhoz rendelik (többek között a börtönök fenntartásához), és a büntetés-végrehajtási nyugdíjuk egy részét, azaz egy bizonyos életkort követően nem kell a börtönben dolgozniuk. Ezenkívül véleményem szerint halálbüntetésnek kell tekinteni minden 20 évet meghaladó szabadságvesztés-büntetést. A kivégzésre a börtönök fő terein kell sort keríteni.

María  • 31 August 2021
Gépi fordítás. ()

80 évvel ezelőtt megdöbbentő háborút szenvedettünk, és sok európait öltek meg vallásuk, bőrszínük, nemzetiségük stb. miatt. Németországban jelenleg bűncselekménynek számít a nácizmus felvétele és bármilyen bocsánatkérés. Úgy vélem, hogy ezt európai szinten extrapolálni kell, és európai szintű törvényt kell bevezetni az ilyen típusú gyűlölet (antiszemitizmus, iszlamofóbia stb.) elleni küzdelem érdekében. Törvényre van szükség az elnyomó ajándékokat vagy diktatúrákat sértő és az alapvető emberi jogokat tiszteletben nem tartó cselekedetek elítélésére Európában, és tiltani kell az azokhoz kapcsolódó szimbólumokat.

Emily Vrahimi  • 01 September 2021
Gépi fordítás. ()

Az uniós polgárok számára lehetővé kell tenni, hogy a bírósági ügyeket az uniós bíróság elé vigyék. Jelenleg az uniós ügyek benyújtásához teljesítendő kritériumok nagyon magasak és gyakran nem teljesíthetők, ami megakadályozza az uniós polgárokat abban, hogy felelősségre vonják az embereket az emberi jogok megsértéséért.

Titusz Valdner  • 01 September 2021
Gépi fordítás. ()

Le kell állítani az LMBTQ+ propagandát, számos kutatás pedig azt mutatja, hogy a nyugat-zélandi generációs lányok és fiúk nagyobb valószínűséggel vannak nem heteroszexuálisok az internetes pornográfia, a tv-ben és az iskolákban megjelenő szexuális propaganda miatt. Ez hatással van mentális egészségükre, és hosszú távon hátrányosan fogja érinteni a már amúgy is rossz őshonos európai népességnövekedésünket.

Válasz Titusz Valdner által Krzysztof  • 22 September 2021
Gépi fordítás. ()

Semmi sem létezik, mint például az LMBTQ propaganda vagy más. Vannak heteroszexuális, többségi, homoszexuális és biszexuális irányultságú személyek. Továbbra is vannak nemek közötti különbségek. Semmi nem létezik, mint például a szexuális propaganda. A főként katolikus hivatalnok által népszerűsített szexuálisellenes propaganda inkább olyan szexuálisellenes propaganda, amely egy ország polgáraira kényszeríti a szexizmussal, a prognózissal és a házasságkötéssel kapcsolatos nézeteiket. A mentális egészséget pozitívan befolyásolja, hogy az emberek kiteljesednek életük különböző aspektusaiban, többek között a szexuális szférában is. Éppen a szexizmus negatív értékelése, a nők konzervatív szerepével kapcsolatos sztereotípiák – beleértve a szexuális partnerük szabad megválasztásához való jogukat és az értékelés mellőzését – káros hatással vannak mentális egészségükre. Mivel senki sem meglepő, hogy támogatják az egészséges életmódot, a jó táplálkozást, a sportgyakorlatokat, de az egészségükkel való egészséges bánásmód ezen elvei már nem vonatkoznak a szexuális szférára. Ez a terület szintén figyelmet igényel annak biztosítása érdekében, hogy a polgárok szilárd ismeretekkel rendelkezzenek a testről és szükségleteikről.

Maeva Guignan  • 03 September 2021
Gépi fordítás. ()

Olyan multinacionális vállalatok vezetését rendelte el, amelyek bevezetik szabályaikat. Ha a nemzetek bevezetik szabályaikat, akkor a multinacionális vállalatoknak alkalmazkodniuk kell, még akkor is, ha a tisztességtelen fellépést kifogásolják.
Az európai szabványoknak meg nem felelő külföldi termékek beléptetését már nem engedélyezik.

Albert  • 04 September 2021
Gépi fordítás. ()

A legfőbb probléma, amellyel korunkban szembesülünk, a „Szabad Vs. biztonság” értékei elleni évszázados küzdelem, és számomra úgy tűnik, hogy az emberekre – bárhol sehol sem – a felülről lefelé történő kényszerítés közelebb hoz minket a rendőrséghez. Ezért javaslom, hogy nagyobb figyelmet fordítsam a párbeszéd, a véleménynyilvánítás szabadsága és ezáltal a cselekvésem következményeinek szabad gyakorlására. Mivel a bajom egy olyan világ perspektíváját rejti magában, amelyben az emberek „jóak” vagy „rosszok”, nem azért, mert egyszerűen azért akarnak így maradni, mert egyetértenek a jelenlegi Ruth-gal vagy nem értenek egyet vele. Természetesen nem egyszerűen azt mondom, hogy egyszerűen el kell távolítanunk minden biztosítékot, lassú előrelépést kell tennünk egy tájékozott és felelős társadalom felé, hagyjuk megtanítani az embereket a következményekről, a vitáról, a párbeszédről, más elképzelésekről, meg kell értenünk, hogy az egyének befolyással bírnak, hogy maguk döntsük el, mit gondolunk jónak és rossznak az etikára és a filozófiára, nem pedig az emberek „jó” gondolkodásmódjaként való tanulás formájában. Ne felejtsük el a társadalom alapelveit, alakítsunk ki utasításokat az navigációhoz, mivel még nem összpontosítunk jobban azokra a kemény falakra, amelyek megosztanák a társadalmat, valamint a még a legnagyobb rivális táborok közötti megértés és párbeszéd eszközeire és módjaira.

ERIC
 • 06 September 2021
Gépi fordítás. ()

A védelem Európájának megteremtése és az európai védelmi ipar fejlesztése.

Alexander Elliott  • 08 September 2021
Gépi fordítás. ()

Az európai polgárságnak és a kapcsolódó jogoknak függetlennek kell lenniük a nemzeti állampolgárságtól, de azt ki kell egészíteniük.

Főbb pontok:

Az európai polgárságot senki sem vonhatja magától akarata ellenére, csak szükség esetén mondhat le.

Az Európai Unió feladata, hogy megvédje polgárait az önkényuralmi és fasiszta kormányoktól (például az Egyesült Királyság és a magyar kormánytól).

Az európai polgárság megszerzésének két módja:

1. A 2. tagállam

állampolgára. Az alapvető szabadságokhoz (pl. a mozgás szabadságához) való jogot az EU-ban végzett 5 éves munka/tanulmány után kell megszerezni.

Jelenleg, ha Ön valóban európai, és több uniós országban dolgozik/tanulmányozik 5 évig, 10 évig vagy egész életedig, soha nem lesz jogosult az uniós jogokra. Ez igazságtalan.

Megjegyzés: Sokkal részletesebb információkkal rendelkezem az európai polgárságról, és örömmel látom, ha érdeklődésre tartanak számot.

Ladisa Gianni
 • 08 September 2021
Gépi fordítás. ()

A védelem Európája hozzá fog járulni azon kockázatok csökkentéséhez, amelyeket a fegyveres erők egy évszázadban kaotikusnak tűnő államok felett vállalnak. Annak érdekében, hogy emlékeztessünk a demokrácia legkedvezőtlenebb ellenségére, az ő hadserege.
Ezenkívül egy közös hadsereg rendkívül elrettentő hatású lesz, nem is beszélve arról, hogy Franciaország rendelkezik az atomfegyverrel. A kétpólusú világban bölcs lenne elrettentéssel megelőzni. A világ nem szereti az édesvizet, és ez nyilvánvalóan még kevésbé lesz igaz a közeljövőben.
Emellett jó lenne, ha rendelkeznék olyan jogi eszközökkel, amelyek lehetővé tennék az alapvető jogokat, különösen a szabadságokat nem tiszteletben tartó országok ujjainak elrejtését (igen Magyarország a TOI, amelyet én vizsgálok). Ez nem mondható el, feltétlenül szükséges és azonnal szükséges. Egy percet nem hagyhatunk Magyarországra, hogy úgy tántorítsunk hozzánk, mintha semmi sem lenne.

Iván  • 08 September 2021
Gépi fordítás. ()

A nemzeti hadseregek törlése és az uniós hadsereg létrehozása. Mi vagyunk globalizált világunkban, mit teszünk egy 2 millió emberből álló ország? Globalizált világ = uniós hadsereg. Mi vagyunk az EU, egy ország vagyunk

Válasz Iván által Jakub Czarny  • 22 September 2021
Gépi fordítás. ()

NEM ONE ország vagyunk.

Roberta  • 09 September 2021
Gépi fordítás. ()

Senkit sem érhet hátrányos megkülönböztetés szexuális irányultsága és/vagy nemi identitása miatt, különösen akkor, amikor új állást keres, az orvoshoz fordul, és amikor ingatlan bérletére/vásárlására pályázik.

jule bovo  • 09 September 2021
Gépi fordítás. ()

előzetes konzultáció az európai polgárokkal az emberi ETR alapvető szabadságainak korlátozására irányuló politika megkezdése előtt – az Európa által kötött szerződések (pl. oltóanyagok) átláthatóságának megkövetelése

Joanna
 • 11 September 2021
Gépi fordítás. ()

Napjaink EU-ja előtt álló egyik legnagyobb kihívás a kulturális és vallási sokszínűség. Ebben az összefüggésben egyre több konfliktus és különbség van, bár elméletben az európaiak toleránsnak tartják magukat.
A legjobb megoldás az lenne, ha minden vallási gyakorlatot csak a kijelölt imahelyekre (egyházakra, mecsetekre) és magánlakásokra korlátoznák. Az uniós országoknak teljes mértékben világi szinten kell elhelyezkedniük a közterületeken. Vallásától függetlenül az egyházon/mechanizmuson és a saját otthonán kívül minden ember nem tüntetheti fel vallását. Meg kell tiltani minden vallás jelenlétét az iskolákban, a közhivatalokat. Szintén meg kell szüntetni a vallási érzelmek úgynevezett megsértését és a vallási lelkiismeretre való támaszkodást az egészségügyi szakemberekkel vagy más közfoglalkozásokkal szemben.

A műemlékekkel rendelkező kommunális helyszíneket viszont különleges körültekintéssel kell ellátni, de csak történelmi jellegük miatt.

Patrycja  • 11 September 2021
Gépi fordítás. ()

Változtassa meg a vezérlőket. Továbbra is emelik fizetésüket, és egyre rosszabbodnak az országban. Ezek azok az emberek, akik csak át akarnak venni. Ez nem a polgárok javát szolgálja. Nem hallgatják meg szükségleteiket. Egyre pánikosabbá válnak. A hatalom tekintélyelvűvé válik. Úgy vélem, hogy fel kell sorolni a kormányzókat, és fizetésüket a minimálbérre kell csökkenteni. Jelenleg az országban a nők nem tudnak önállóan dönteni

Tomasz
 • 13 September 2021
Gépi fordítás. ()

Az Európai Parlamenthez és a Bizottsághoz intézett kérés:
Kérjük, engedjék meg, hogy a lengyelek maguk döntsenek arról, hogyan irányítják őket demokratikus módon.
Nincs szükségünk az igazságszolgáltatási rendszerünk feletti külföldi felügyeletre.
Kérjük, ragaszkodjon a megállapodásokhoz és szerződésekhez, és kezelje partnerként az összes nagy és kis országot.

Władysław  • 13 September 2021
Gépi fordítás. ()

Az uniós hatóságoknak, az Európai Parlamentnek és az Európai Bizottságnak jogalkotási intézkedéseket kell elfogadniuk annak biztosítása érdekében, hogy a nemzeti költségvetések és az uniós költségvetés 2030-ig a GDP 5 %-át fordítsák a tudomány, különösen a tudomány és az új technológiák fejlesztésére. Létezik egy „Innovatív gazdaság” elnevezésű uniós program, de pontosítani kell egy „ütemterv” létrehozásával. Nem büszkék vagyunk a szép szlogenekre, hanem olyan jogi eszközöket hozunk létre, amelyek fokozatosan növelik a kiadásokat, és kedvező környezetet teremtenek a természettudományok, a matematika, a fizika, a számítástechnika, a kémia, a biokémia, a biológia, az orvostudomány stb. számára. Az új technológiák a fejlesztés, az új termékek, az értékesítés, az export és az életszínvonal javításának eszközei az EU-ban. Természetesen nem kezeljük a bölcsészettudományokat, és nagyon fontosak.

Radosław  • 14 September 2021
Gépi fordítás. ()

Az Európai Bizottságnak minden tagállamban érvényesítenie kell a házasságok elismerését. Az EU-ba való belépést követően a családok jogi védelmének hiánya ellentmond az EU alapvető pillérének, azaz a személyek szabad mozgásának.

Kamil  • 14 September 2021
Gépi fordítás. ()

Az Európai Parlamenthez és a Bizottsághoz intézett kérelem:
Kérjük, engedjék meg, hogy a lengyelek maguk döntsék el, hogyan irányítják őket demokratikus módon.
Igazságügyi rendszerünk felett nincs szükség külső felügyeletre.
Kérjük, ragaszkodjon a megállapodásokhoz és szerződésekhez, és kezelje partnerként valamennyi nagy és kis országot.

V  • 15 September 2021
Gépi fordítás. ()

Azt javaslom, hogy terjesszék ki a digitális jogokat, és fogadjanak el valamit az internetre vonatkozó jogokról szóló törvényhez. A jogok közé tartoznak a következők:
A véleménynyilvánítás szabadsága, a közvetlen fizikai bírságok és a doxxing kivételével; A jogsértő magatartáshoz való jogot védeni kell e dokumentum alapján, mivel az, ami ma már nem sérti a cselekményt, megsértheti a főkötelezettet; Ezen túlmenően az önként gyűjtött intézmények a saját maguk által vezetett számlákat is felszámíthatják annak érdekében, hogy megváltoztassák őket – A lakóhelyük szerinti régióban zárolt tartalomhoz való hozzáférés
joga – a
közösségi médiával foglalkozó nagyvállalkozások szabályozása, a felhasználók fiókjainak védelme a visszaélésszerű felfüggesztésekkel szemben – a felhasználói adatok harmadik felek részére történő értékesítésének
megnyitása, kizárólag belső felhasználással – a
felhasználók azon lehetősége, hogy harmadik személyeknél megvegyék az adatokat, és megkapják az ezen adatok harmadik személyek részére történő értékesítéséből származó bevétel összegét.

Lita  • 15 September 2021
Gépi fordítás. ()

A dzsemek és lőszerek vezérlésére szolgáló vezérlők széke. Annak a folyamatnak a megkönnyítése, amellyel a polgár lőfegyvert viselhet

Andrei  • 15 September 2021
Gépi fordítás. ()

Véleményem szerint a föderalizált Európai Unió (az Európai Egyesült Államok gondolata alapján) az egyetlen módja annak, hogy az EU versenyképes maradjon az alapvetően kétpólusú globális rendben. Most úgy találjuk, hogy az egyre inkább autokratikus és imperialista államok, az Egyesült Államok és Kína között uralkodunk.
A gyakorlatban úgy gondolom, hogy ez az Egyesült Államokéhoz hasonlóan működik, de erősebb demokráciával. Egy központi, szövetségi kormány szakpolitikákat dolgozna ki és hajtana végre a kontinentális szintű kérdések kezelése érdekében, amelyeket az egyes országok nem tudnak és nem is szabad maguknak kezelniük. Ezek közé tartozik a migráció, az éghajlati vészhelyzet, az emberi jogok érvényesítése, az európai hadsereg, valamint a tisztességes verseny biztosítása az alapvető piacokon. Emellett egy szövetségi uniós kormánynak nagyobb felhatalmazással kell rendelkeznie annak biztosítására, hogy a tagállamokban érvényesüljön a jogállamiság, különösen az emberi jogok tekintetében.
Ugyanakkor lehetővé kell tenni a tagállamok számára, hogy helyi szinten megoldásokat dolgozzanak ki a helyi problémákra, beleértve bizonyos adópolitikát, a digitalizációt és a közszolgáltatásokat, hogy előmozdítsák a szakpolitikák kialakításának demokratikusabb folyamatát. Az érdekelt felek helyi gazdasági fejlődés folyamatában való részvételének biztosítása érdekében az egyes tagállamokon belüli egyes régiók számára több hatáskört kell biztosítani.

Krzysztof  • 16 September 2021
Gépi fordítás. ()

Lengyelországból írok, hogy felkérjem az Európai Bizottságot, hogy ne avatkozzon be a demokratikusan megválasztott kormányzatok belügyeibe. Az Európai Bizottság nem rendelkezik demokratikus felhatalmazással arra, hogy a tagállamok felett uralkodjon. Kérjük, tartsa tiszteletben az uniós szerződéseket – határozza meg az alapvető szabadságokat, de hagyja a belső államokat, például az igazságszolgáltatási szervezeteket a tagállamok demokratikusan megválasztott testületeinek. Ellenkező esetben az EU-nak nincs jövője.

Mircea Postolache  • 16 September 2021
Gépi fordítás. ()

A jogállamiság feltételrendszere már most is megmutatkozik problémáiról. Hogyan hivatkozhat a méltóságra, a szabadságra, az egyenlőségre és a szolidaritásra, amikor Lengyelországgal és Magyarországgal szemben a Covid-rezilienciát szolgáló alapokat szabja meg? Mennyire cinikus ez?

Pawel
 • 16 September 2021
Gépi fordítás. ()

Hozzon létre egy 50 gyorsreagáló repülőgéppel rendelkező NATO tűzoltó egységet az EU-ban minden tüzre.

Adam Adam
 • 16 September 2021
Gépi fordítás. ()

Németország 2,5 millió menekült befogadására vonatkozó egyoldalú döntése sérti Európa biztonságát. A Nord megépítése Európa energiabiztonságának 1. és 2. állomásán egy olyan időszakban, amikor más országok gazdasági embargó hatálya alá tartoztak a Rosje ellen – ezt kizárólag Németország belső érdekei vezérelték –, azt a jogot érvényesíti, hogy Európa feltételrendszerét írja elő, és az európai joggal ellentétes módon, amely garantálja az EU ROSCI valamennyi tagjának az eltérő bánásmódhoz való jogát. Uniós polgárként nem veszélyezteti a MLONKOW Uni-val szembeni jobb vagy kevésbé kedvező bánásmódot.
a mezőgazdasági támogatások terén egy dán vagy holland mezőgazdasági termelő kedvezőbb helyzetben van, mint a lengyel vagy a román mezőgazdasági termelő – ez egyre nagyobb szenvedélyt jelent a mezőgazdasági gazdaság számára, hogy nem idősebb, hanem rumunista fejlődési lehetőségeket nyisson meg.
– Nem értek egyet Lengyelország rágalmazási politikájával, amely nem létező jogi rendelkezéseken, valótlan házakon és komolytalan alkalmazások bronz zsarolásán alapul – a francia, a német és más országok több alkalommal nem feleltek meg az Európai Bíróság döntésének, hogy egy ilyen nagyon szocialista EU-keret miért rombolja országomat azzal, hogy nem kerül szembe más országok döntéseivel.
Az elmúlt néhány évben az EU az illegális bevándorlással foglalkozó aktivista hálózatot ünnepli, amire még nem került sor, és a wqykazac a Covid19-világjárvány idején is aktív volt, ahol nem csak keveset tett, hanem azt is, amit számos kohászattal tett. Az EU azonban vissza fogja venni a saját infolenciájából, büszkeségéből és erőteljes politikájából származó észrevételeket.

Andrei
 • 17 September 2021
Gépi fordítás. ()

Úgy vélem, hogy „azok a jogok és szabadságok, amelyekkel születnek, és maguknak a jogoknak és szabadságoknak” az elképzelése is felülírt. A jogok és szabadságok mindaddig fennállnak, amíg Ön eleget tesz a szociális kötelezettségeknek. Az elképzelés az, hogy a társadalombiztosítási tartozásokat tiszteletben tartó polgárok ugyanolyan jogokkal rendelkeznek, mint a jogszabályokat megsértő polgárok és mások jogai, különösen, ha ezt jól tájékozottan és rossz szándékkal teszik. Más szóval a becsületesen élő polgár nem jogosult arra, hogy a házastárssal szemben fennálló kötelezettségeinek eleget tegyen, adókat és illetékeket fizessen, pozitív szociális célokat kövessen (munka, személyes és közösségi fejlődés, ahol él, a körülöttük élők biztonsága stb.) ugyanolyan jogokat és szabadságokat élvezzen, mint azok, akik egyébként tesznek. Úgy vélem, hogy ennek az egyenlőségen alapuló megközelítésnek, amely véleményem szerint teljesen igazságtalan, meg kell változnia, és hogy a jogok és szabadságok tartósan elvesznek és akadályokba ütköznek, ha a magatartás hasonlóan mozog másokkal szemben.

Ina Vlad  • 17 September 2021
Gépi fordítás. ()

Bátorítani kell az országokat arra, hogy sokszínűséget alakítsanak ki a polgárok között, ahogyan azt Spanyolországban látom. Fekete emberek, muzulmánok, LMBTQ-személyek, hiszánsok, romák stb.

Krzysztof
 • 18 September 2021
Gépi fordítás. ()

Nem vonatkozik az egészségügyi szegregációra és a Covid-útlevelekre.

Martin  • 18 September 2021
Gépi fordítás. ()

Az Európai Parlamentnek és az uniós intézményeknek a tagállamok polgárainak érdekeit kell szolgálniuk, nem pedig ideológiákat. Az uniós intézményekben túl sok az ökologizmus, a nemek közötti egyenlőség, a marxizmus, az identitáspolitika. Együtt akarunk működni gazdaságaink fejlesztése és életünk javítása érdekében – nem harcolunk az ideológiai háborúk ellen. A történelemből mostanra világossá kell tenni, hogy a szocializmus nem fenntartható út a modern társadalmak számára. Kérjük, egyesítsék a tagállamokat az elfogadott feltételek és szabadságok (lásd a Szerződéseket) keretében, és hagyjanak fel az ideológiai „divide et impera” stratégiával.

Elvira
 • 18 September 2021
Gépi fordítás. ()

Először is ne csak a fiatalok véleményét kérdezze meg.
Ez a jövőjük, de mi, a szüleik, a legjobb világot akarjuk számukra. Ismerjük a múltat, és azt akarjuk, hogy soha ne éljünk azzal, amit éltünk. Meghallgassa tehát az összes véleményt, és válasszon ki a legjobb ouțot. Védjük meg a kommunizmus fiataljait! Nem tudják, mit jelent ez, és vonzóvá válhatnak. Köszönjük és szerencsét!

Mevrouw
 • 18 September 2021
Gépi fordítás. ()

A nőknek ugyanazokat a jogokat kell élvezniük, mint a barbáknak, és mindenfajta (fizikai/verbális/szexuális) visszaélést szigorúan meg kell büntetni, és az agresszorokat NEM szabadlábon kell hagyni. Például a nemi erőszakot és a pedofíliát vitathatatlanul bíróság elé állítják, és 20 év MINIMUM-büntetéssel büntetik. A szexuális erőszakot (mind a nők, mind a gyermekek ellen) túl gyakran figyelmen kívül hagyják vagy botrányos kis büntetéssel büntetik, és ezt az URGENT-nek orvosolnia kell.
Minden európai tagállamban biztosítani kell az abortuszhoz való jogot is, mivel semmilyen patriarchális értéknek vagy társadalmi intézménynek nincs joga ahhoz, hogy beavatkozzon az emberi egyedek magánéletébe.

Filip Emilov  • 19 September 2021
Gépi fordítás. ()

Mindannyian üdvözlöm, a
nevem Filip, és bulgáriai vagyok. Már 2015 óta Németországban élek, de minden alkalommal két alkalommal nyaralok. Most először látogatok el a családomba, a barátaimat, a tanárokat... mert örömömre szolgál, hogy újra láthatom őket. Másodszor akkor, amikor ismét Németországba távozok, mert nem vagyok. Miért kell egy másik országba mennem, és ne tartózkodjunk hazámban, ott dolgozzok, és beszéljek a családommal és a barátommal. Bulgáriának változtatnia kell, Bulgáriának olyan fiatalokra van szüksége, akik nem korruptak, nem pedig lazaak és nem szerettek. Mi volt az EU az olyan emberekért, mint én? Mindenki ismeri az országomban tapasztalható problémákat, de senki nem tesz valamit? Addig, amíg olyan fiatalokra van szükség, mint nekem, meg kell bontaniuk családjukat és barátaikat? Tegyen valamit a bolgárok és más országok népei számára, akik csak némi pénzt szeretnének boldogulni. Nem akarom, hogy gazdagok vagy valami más legyen, csak örömömre szolgálna a családdal és a barátjaimmal. Sajnálom, hogy megterheli Önt. De egy olyan nagy szakaszra volt szükség, ahol az emberek megtudhatom, mit akarok mondani.

Köszönjük figyelmüket
a világ valamennyi országára.

Joanna Krawczyk  • 20 September 2021
Gépi fordítás. ()

Az uniós intézmények által érvényre juttatott értékeknek tükrözniük kell polgáraik értékeit. A melegek, leszbikusok, transzvesztiták stb. problémái kisebb kisebbségi problémák, amelyeket ekként kell kezelni. A többség szeretné, ha vezetőik az európai családokért dolgoznának, javítva a munkakörülményeket és az életszínvonalat, a gyermekek jobb oktatását stb. Kérjük, ne kezdjen ideológiai háborúkat, és ellenálljon a kisebb, de hangos és befolyásos kisebbségek általi terrortámadásnak. Ne
feledje, hogy Európa civilizációra épül, és ősi görög filozófiára, római jogra és keresztény etikára épül. Ahhoz, hogy az európai projektnek legyen jövője, azokra az alapvető értékekre kell összpontosítania, amelyek több mint 2 ezer éven keresztül jól szolgálták Európát.

Válasz Joanna Krawczyk által Krzysztof  • 22 September 2021
Gépi fordítás. ()

A kisebbségekkel szembeni bármilyen bánásmód az állami hatóságok és a nyilvánosság részéről az ország és polgárai civilizációjának mutatója. E kisebbségek jogai nem „kisebb” jogok. A kisebbségek rossz bánásmóddal szembeni magas szintű ellenállása nem a terrorizmus, hanem a szabadságukért és jogaikért folytatott küzdelem. Ami Európa alapjait illeti, a keresztény etika nem hozott sok pozitív elemet Európa történelmébe. A kereszténységnek nincs európai eredete. Az ebben a kétezer évben Európában zajló háborúk nagy része (ami nem teljesen igaz, mivel a kereszténység már évek óta nem gyakorolt hatást Európára, és a kereszténység nem csupán a katolikusság egyik töredéke) éppen vallási okokból tört ki. E célból a kapalisták által képviselt kereszténység hatékonyan rombolta le a tudományt, évszázadokon át üldözte a tudósokat vagy tudósokat, és rákényszerítette a tudományellenes ideológiáját. Ez a reneszánsz korszakhoz vezetett, amely hatékonyan csökkentette a papok és a vallás által a tudományra és a társadalomra gyakorolt hatást. Mára világossá vált, hogy mit tesz a katolikus hivatalnok az emberekre, a alkotásra, a társadalomra, a tudományra és a világra vonatkozó elképzeléseinek érvényre juttatása érdekében. Ez különösen nyilvánvaló olyan országokban, mint Lengyelország, ahol a papokkal rendelkező párthatalom is látható, és hatással van a polgárok életére (az abortusz tilalma a párthatalom részéről az irodai és katolikus egyesületek diktatúrája alatt, vallások bevezetése az állami iskolákba, valamint kötelező olvasások bevezetése a különböző papok kötelező olvasásának listájára stb.).

Joanna  • 21 September 2021
Gépi fordítás. ()

2021 eleje óta nőtt a szexuális támadások száma. Minden szexuális zaklatást vívmánynak kell tekinteni. A büntetéseket szigorítani kell, és az elkövetőt egyenértékű büntetéssel kell sújtani. Emellett a biztonság megőrzése érdekében minden polgár számára biztosítani kell a szexuális bűncselekmények elkövetőire vonatkozó információkhoz való szabad hozzáférést.

Jakub  • 22 September 2021
Gépi fordítás. ()

És úgy véli, hogy ha fennáll a hibrid háború veszélye (pl. számítógépes támadások, a közösségi média felhasználói adatainak felhasználása, migránsok felhasználása), akkor szorosabb partnerségre van szükség az EU és az USA között. Az EU és az USA azonos értékeket vall, de demokraták is, és a NATO tagja is, így gazdasági, szociális és biztonsági téren is partnerség jöhet létre.

Marcin  • 22 September 2021
Gépi fordítás. ()

Nem értek egyet Poslka és Magyarország feltalált és megalapozatlan állításokért való rágalmazásával. Ha az ország konyhaművészete eltérő, és az EU saját szabályokkal rendelkezik, semmit nem írhat elő. Az Európai Közösségnek tanítania kellett volna a gazdaságot, nem pedig az ideologót, ahol Németország jelenleg kognitív döntéseket hoz Európa számára, és nem von le következtetéseket. Az Uni hatása változni fog, mivel csak Németországnak, Franciaországnak és Hollandiának van tényleges hatása.

Válasz Marcin által Krzysztof  • 22 September 2021
Gépi fordítás. ()

Lengyelországot és Magyarországot nem rágalmazza. A rágalmazás hamis tartalmakat terjeszt, amelyek nincsenek összhangban a valósággal, pejoratívak. Ezzel szemben Magyarország és Lengyelország közvetlenül egy önkényuralmi rendszer felé mozdul el, amelyben az egyik fél meghatározó szerepe van, amelyet az állam és szervei pártpalaként kezelnek. Ezzel szemben az Európai Unió főszabály szerint nem más országok társulása, mint amelyek a liberális demokrácia elveit és jogait tiszteletben tartják és alkalmazzák (a szabadság, azaz az egyszerűség elve tiszteletben tartja a szabadságot). Az antidemokratikus rendszerekkel rendelkező országok nem lehetnek az Unió tagjai. Maga a kereskedelem szabadsága az Unió alapjainak alapvető része, de az Unió szankciókat alkalmaz azokkal az önkényuralmi államokkal szemben, amelyek megsértik a demokratikus elveket, és nem tartják tiszteletben a polgári szabadságjogokat és jogokat, például: Belarusz. Ha Ön így írna, Belarusznak kellene kérelmeznie az Európai Unióhoz való csatlakozást, ami az Unióban hatályban lévő szabályok miatt ebben az időpontban kizárt. Az uniós struktúrákat a lengyel hatóságok által aláírt Szerződések ismertetik. A Szerződések felülvizsgálata során a többség akaratával összhangban számos javaslatról állapodnak meg, tiszteletben tartva a kisebbségi jogok tiszteletben tartásának elvét (demokráciai munkák). Az elvek és a Szerződés rendelkezéseinek figyelmen kívül hagyása nem megengedett, mivel ez aláássa az Unió jogi alapjait. Ezen okok miatt a jelenlegi magyar és lengyel tekintélyelvű hatóságok fellépése elfogadhatatlan.

Adrian  • 22 September 2021
Gépi fordítás. ()

A hirdetmények és a munkaerő-felvételi eredmények teljes körű nyilvánosságra hozatala az állami vagy önkormányzati tőke bevonásával működő kereskedelmi vállalatoknál.

Krzysztof
 • 22 September 2021
Gépi fordítás. ()

Az európai intézményeknek mechanizmusokat kell létrehozniuk a jogállamiság védelmére. Létre kell hozni a jogállamiság írott alapelveit, amelyek a liberális demokrácia egyik sarokköveként értendők. A nemzeti hatóságok által e tekintetben elkövetett jogsértéseket haladéktalanul azonosítani kell, és a nemzeti hatóságokat gyorsan figyelmeztetni kell arra, hogy megsértik a szabályokat. Olyan mechanizmust is létre kell hozni, amely hatékony hatást gyakorol a jogállamiságot megsemmisítő vagy a jogállamiságot aláásó intézkedéseket hozó nemzeti hatóságokra. Szankciókat kell megállapítani, amelyek értelmében a jogállamiság elveinek a nemzeti hatóságok általi figyelmen kívül hagyása esetén az Uniónak jogában áll felfüggeszteni egy országot a Közösség valamely tagjának jogai alól, és további meg nem felelés esetén az érintett országot kivonni a Közösségből. Ugyanakkor az uniós hatóságoknak át kell gondolniuk az összes európai országban folyó nyilvános vitát, a kötelező szabályokat, az igazságszolgáltatás szervezetére, a bírák, ügyészek és közjegyzők kinevezésére vonatkozó közös szabályokat. Ezeknek a változásoknak arra kell irányulniuk, hogy közös mechanizmusokat hozzanak létre a különböző országokban.

Jakub
 • 22 September 2021
Gépi fordítás. ()

Azt gondolom, hogy megválasztom az Európai Bizottság tagjait. Ma már egy 27 emberből álló, önkiáltott tanács, amely emberek millióit irányítja Európában.

BARBARA
 • 22 September 2021
Gépi fordítás. ()

Heil Európai Unió

1. Európa királya, nagyváros. Donald Tusk nem tett semmit az országában élő lengyelek és lengyelek érdekében.
Kevesen fizettek munkát, és senkinek sincs sok pénze Donald Tusktól
Miért válhatnak ezek az emberek Európa királyaivá?
Változtassa meg a megközelítést és legyen őszinte az emberek kiválasztásában
Vegyük azokat az embereket, akiknek többet kell kínálniuk, mint Donald Tusknak
2. Az Unió nem jogállam, nem biztosít Lengyelországnak és Lengyelországnak járó pénzt. Legyen a jogállamiság és független, mert Ön nem az Európai Unió

Aleksandre Gulbiani (Young European Ambassador Georgia)  • 22 September 2021
Gépi fordítás. ()

Az EU-nak határozottan meg kell erősítenie a jogállamiságot az Unión belül, és ezt az ideálisat bizonyos pénzügyi (vagy egyéb) kötelezettségekhez kell kötnie annak érdekében, hogy az EU jogállamiság előmozdítására irányuló küldetését ne akadályozza az Unión belül

Sabin Rufa (Young European Ambassador)  • 22 September 2021
Gépi fordítás. ()

Annak érdekében, hogy a befagyott konfliktusok rendezésének folyamatában minden társadalmi szinten ösztönözzék a párbeszédet, javaslom egy ifjúsági biztonsági kezdeményezés létrehozását a keleti partnerségen belül, amelynek keretében a moldovai, ukrán, grúz, valamint esetleg örmény és azerbajdzsáni fiatalok találkozhatnának egymással, és lehetőségük nyílna arra, hogy akár a Dnyeszter-melléki, a Donyec-medencei, az oszétiai és más hasonló régiókból származó társaikkal együttműködve is kezdeményezzenek bizonyos projekteket.

Richard  • 22 September 2021
Gépi fordítás. ()

Házasság mindenki számára.

Jourdan Jourdan
 • 23 September 2021
Gépi fordítás. ()

Nem lesz túl hosszú... Az Európai Parlamentet csak a TikTok közösségi hálózaton hirdettem. Ezen a rövid videón egy nő beszél a bevándorlásról, és véleményt nyilvánít a kérdésről, amelynek az Európai Parlament ügyének is lennie kell. Ez a nő azt az elképzelést fogalmazta meg, hogy nincs valódi határ, és hogy minden egyes országba elutazhatunk, ahogy azt akarjuk. Egyáltalán nem értek egyet ezzel az elképzeléssel, és tekintettel a nyilvánosság előtt elhangzott észrevételekre, nem vagyok az egyetlen. Hogyan tarthatjuk fenn azt a nemzetet, ahol a patfias büszkeség már nem létezik, ahol egyes francia személyazonosító okmányokkal rendelkező emberek nem beszélik Molière nyelvét. Összefoglalva, a jelenlegi helyzetet elég kritikusnak tartom, ezért úgy gondolom, hogy ez az elképzelés (amely teljes mértékben az európai gondolkodás folyamatában van, ami annyira gyengevé teszi az uniónkat) teljesen abszurd, és nincs okunk arra.

Marcin
 • 23 September 2021
Gépi fordítás. ()

A dezinformáció elleni küzdelem és a hírérzelmek megnyerése.
Stratégiai biztonság

Oana  • 23 September 2021
Gépi fordítás. ()

Romániában a gyermekek szexuális zaklatásának három esete minősül konszenzusos szexuális bejelentésnek. Hogyan lehetséges ez? Hogyan mondhatja el egy szánikus személy, hogy egy 9 éves korban egy 53 éves korban konszenzuson alapuló nem volt? Az EU-nak többet kellene bevonnia a legkiszolgáltatottabbak védelmébe.

Przemek  • 23 September 2021
Gépi fordítás. ()

Tiltsa be az LMBT-propagandát és a homoszexualitást, mint amilyen a 80-as években volt.

Rosa Almudena Vázquez dichas
 • 24 September 2021
Gépi fordítás. ()

A hátrányos megkülönböztetés fogalmának kiterjesztése

BEVEZETÉS

A 2008/0140 irányelv rendelkező része a hátrányos megkülönböztetés különböző formáit írja elő, de magában foglalja a hátrányos megkülönböztetés új formáját is, az úgynevezett többszörös hátrányos megkülönböztetést. Többszörös megkülönböztetés akkor áll fenn, ha egy személyt két vagy több olyan tényező különböztet meg, amelyek a hátrányos megkülönböztetés új formájának megteremtésével egyidejűleg kölcsönhatásba lépnek.
A Bizottság által ezen irányelvről készített első szöveg 2008-ban készült el, azonban több mint tíz év telt el, elfogadása pedig még nem történt meg. A Tanács elnöksége által benyújtott legutóbbi, az elért eredményekről szóló jelentés lezáratlan kérdésként jelölte meg a javaslat kezelésének akadályait, a jogbiztonság hiányát, a hatáskörmegosztást, valamint a javaslat gyakorlati, pénzügyi és jogi következményeit. Ezért ebben a javaslatban meg kívánjuk határozni azokat az okokat, amelyek arra ösztönzik a Tanácsot, hogy fogadja el ezt az irányelvet, és mindenekelőtt azt, hogy az Európai Unió szociálpolitikáinak javítása érdekében szükség van az irányelv végrehajtására.
A PROBLÉMA ISMERTETÉSE:
A jelenlegi uniós jogszabályok csak a foglalkoztatás területén védik a valláson vagy meggyőződésen, fogyatékosságon, életkoron vagy szexuális irányultságon alapuló megkülönböztetést. 2008-ban az Európai Bizottság javaslatot tett a személyek közötti, vallásra vagy meggyőződésre, fogyatékosságra, életkorra vagy szexuális irányultságra való tekintet nélküli egyenlő bánásmód elvének alkalmazásáról szóló irányelvre (2008/0140 irányelv). Ezt a szakadékot megszüntetné azáltal, hogy kiterjeszti az ilyen alapon történő megkülönböztetéssel szembeni védelmet az oktatás, a szociális védelem, valamint az árukhoz és szolgáltatásokhoz való hozzáférés területén.
Ennek az irányelvnek az elfogadása azonban nemcsak a hátrányos megkülönböztetéssel szembeni védelem hatályának kiterjesztése érdekében szükséges, hanem egy olyan fogalom beillesztése érdekében is, amelyet az egyenlőség területén alapvető fontosságúnak tartunk, mint például a többszörös megkülönböztetés.
A többszörös megkülönböztetés fogalmát eddig sem a törvény, sem a bíróságok nem ismerték el egyértelműen. A jelenlegi közösségi jogi keret számos szétaprózott irányelvet foglal magában, amelyek alkalmazási területei különbözőek, ami azt mutatja, hogy a jogszabályok és politikák gyakran az egyén identitásának egyik aspektusával foglalkoznak, figyelmen kívül hagyva a többszörös identitású személyek tapasztalatait.
2019-ben megújították a Tanácsban az e kulcsfontosságú jogi eszközről folytatott tárgyalások útjában álló akadályok feloldására irányuló kísérleteket. Az év végéig azonban a Tanács még nem érte el a szükséges konszenzust.
JAVASLAT:
Ezért azt javasoljuk, hogy a Tanács fogadja el a 2008/0140 irányelvet. A Tanács jóváhagyásának fő okai a következők:
– Először is azért, mert a védelem minden olyan személyre történő kiterjesztésének alapvető eszköze, aki úgy érzi, hogy vallása vagy meggyőződése, fogyatékossága, életkora vagy szexuális irányultsága alapján hátrányos megkülönböztetésben részesül a munkahelyen kívüli helyzetekben.

– Másodszor, mivel az Európai Unió részéről az első lépés lenne a „többszörös hátrányos megkülönböztetés” fogalmának a jogalkotásba történő bevezetése. Úgy véljük, hogy ez a fogalom valóban fontos, mivel bizonyos esetekben a hátrányos megkülönböztetés nem elszigetelt alapon történik, hanem egyszerre több megkülönböztetés együttese miatt, és akkor beszélünk többszörös hátrányos megkülönböztetésről. Ez a jelenség egyértelműen összefügg azzal a ténnyel, hogy az emberek sokrétű identitással rendelkeznek.

Harmadszor és végezetül úgy véljük, hogy a zárt listán szereplő vagy egy adott területre (pl. foglalkoztatás) korlátozódó megkülönböztetés elkerülhetetlenül a hátrányos helyzetű társadalmi csoportok állami és szociális ellátásának hierarchiájához vezet (a kiadások nagyságától, az állami programok jelentőségétől, folyamatosságuktól, a napirenden való jelenlétüktől, a médiában való megjelenésüktől stb. függően), és hogy ez a hierarchia idővel és a politikai menetrendnek megfelelően is változó. Ha a közpolitikák elsősorban például a nemre vagy a fajra összpontosítanak, a hátrányos megkülönböztetés más fontos tényezőit, például az életkort vagy a fogyatékosságot is hátrányosan érinti.

Mivel az EU geopolitikai szereplő, amelynek fő értékei a demokrácia és az egyenlőség, az EU-nak olyan megközelítést kell alkalmaznia politikáiban, amely egyszerre képes kezelni a megkülönböztetés számos tényezőjét, ezáltal biztosítva, hogy politikáiban ne legyen kirekesztve a kisebbségi csoportok és bizonyos csoportok hierarchiája. Ezért olyan jogszabályt kell elfogadni, amely nem a hátrányos megkülönböztetés állandó okaira összpontosít, és lehetővé teszi két vagy több tényező elemzését.

Ezeket a javaslatokat az Európai Unió jövőjéről szóló fórum, az „Európa együtt” kezdeményezés keretében dolgozták ki.

Rosa Almudena Vázquez dichas
 • 24 September 2021
Gépi fordítás. ()

Konkrét intézkedések a többszörös megkülönböztetés leküzdésére

BEVEZETÉS
A Parlament különböző módosításait követően a személyek közötti, vallásra vagy meggyőződésre, fogyatékosságra, életkorra vagy szexuális irányultságra való tekintet nélküli egyenlő bánásmód elvének alkalmazásáról szóló tanácsi irányelvre irányuló javaslat (2008/0140 irányelv) első alkalommal állapítja meg a többszörös megkülönböztetés fogalmát. Ennek a koncepciónak a kidolgozása azonban véleményünk szerint még mindig nem kielégítő számos okból, amelyeket e javaslatban az alábbiakban tárgyalunk.
Célunk, hogy sürgetjük a Bizottságot egy olyan rendelet elfogadására, amely külön jogi szabályozást ír elő a „többszörös megkülönböztetés” fogalmára vonatkozóan. Hasonlóképpen javasoljuk, hogy ez a rendelet határozza meg az egyenlőséggel foglalkozó európai szervek által működésük interszekcionalitásának javítása érdekében meghozandó szükséges intézkedéseket.
A PROBLÉMA ISMERTETÉSE:
A 2008/0140 irányelvre irányuló javaslatról szóló, 2009. április 2-i európai parlamenti jogalkotási állásfoglalás 38. módosítása szerint többszörös megkülönböztetés valósul meg vagy a vallás vagy meggyőződés, fogyatékosság, életkor vagy szexuális irányultság alapján, vagy akkor, ha a panasz tárgyát képező helyzet a 2000/43/EK irányelv (faji vagy etnikai származás) vagy a 2004/113/EK irányelv (nemen alapuló) tárgyi hatálya alá tartozik.
A fogalom szigorú körülhatárolása, akár azért, mert kimerítő kritériumokon kell alapulnia, akár azért, mert a tárgyi hatályra kell korlátozódnia, a hátrányos megkülönböztetés elleni szabályok hiányát eredményezheti abban az esetben, ha a hátrányos megkülönböztetés az irányelv hatálya alá nem tartozó okokon alapul, a hátrányos megkülönböztetés nem tartozik az irányelv hatálya alá, vagy ha az irányelv hatálya alá tartozó okokon alapuló hátrányos megkülönböztetést megvalósító helyzet nem tartozik az irányelv hatálya alá.
Másrészt, ami a nemek közötti és egyéb egyenlőtlenségekkel foglalkozó egységeket illeti, ezek konkrét kérdésekben is együttműködhetnek, például akkor, ha a javaslatok olyan „különleges” csoportokat érintenek, mint a roma nők. Nincsenek azonban eljárások a különböző egyenlőtlenségek metszéspontjára irányuló munka szisztematikus összehangolására.
JAVASLAT:
Az európai szintű „megkülönböztetésellenes” stratégia néha egységes megközelítést alkalmaz a megkülönböztetés bizonyos formáival kapcsolatban. Bár igaz, hogy az Európai Bizottságon belül (G4. egység), amely nagyobb figyelmet fordít a többszörös megkülönböztetésre, az EU által a többszörös megkülönböztetésre fordított fokozott figyelem nem az egyenlőtlenségek metszésén alapuló megközelítést tükrözi, hanem azt mutatja, hogy az uniós szakpolitikai gyakorlatban külön megközelítés érvényesül.
Az irányítócsoportok egy külön megközelítést követve egyesítik a nem kormányzati szervezetek egységeit és hálózatait, amelynek keretében a nemek közötti egyenlőséggel foglalkozó G2 egység konzultál az Európai Női Lobbival és a G4 megkülönböztetésellenes egységével olyan szervezetekkel, mint az ENAR (Európai Rasszizmus Elleni Hálózat) vagy az ILGA (Nemzetközi Leszbikus és Gays Szövetség). Ezenkívül, ha a G4. egység a „többszörös megkülönböztetéssel” foglalkozik, de nem foglalkozik a saját szervvel rendelkező egyenlőtlenségekkel (nem és fogyatékosság), ezek kívül eshetnek a többszörös megkülönböztetésen alapuló megközelítésre irányuló javaslatokon.
Ezért úgy véljük, hogy további lépést kell tenni a többszörös hátrányos megkülönböztetés elleni küzdelem fejlesztése terén, és a közösségi rendelet elfogadásától kezdve olyan kritériumokat és következményeket kell meghatározni, amelyek jogilag kifejezetten hivatkoznak a többszörös hátrányos megkülönböztetés esetleges fennállására, amennyiben „két vagy több hátrányos megkülönböztetésen alapuló hátrányos megkülönböztetésről” van szó.
Javasoljuk továbbá, hogy e rendelet egyik intézkedésében ne csak arra ösztönözzék a tagállamokat, hogy hozzanak létre egyenlőséggel foglalkozó szerveket, hanem olyan eljárásokat is fogadjanak el, amelyek biztosítják, hogy a közösségi szinten foglalkozó egységek aktívan együttműködjenek, és ezáltal szélesebb körű és interszekcionálisabb megközelítést építsenek be a megkülönböztetés elleni politikákba.

Ezeket a javaslatokat az Európai Unió jövőjéről szóló fórum, az „Európa együtt” kezdeményezés keretében dolgozták ki.

Rosa Almudena Vázquez dichas
 • 24 September 2021
Gépi fordítás. ()

A nemzeti kisebbségek védelmére vonatkozó minimumszabályok

BEVEZETÉS
Az Európai Unióban súlyosan sérülnek a nemzeti kisebbségek jogai. Az Európai Parlament az Európai Unióban élő kisebbségekre vonatkozó minimumszabályokról szóló, 2018. november 13-i állásfoglalásában emlékeztetett arra, hogy közösségi fellépésre van szükség a nemzeti kisebbségek jogainak védelme érdekében.
Betarthatjuk a kultúrához való jogot, az oktatáshoz való jogot, a polgársághoz és a megkülönböztetésmentességhez való jogot védő nemzeti és közösségi szabályokat. A fogalommeghatározás hiánya, valamint az a tény, hogy a jogi hatályt maguk a tagállamok határozzák meg, tovább erősíti az e csoportok által elszenvedett többszörös megkülönböztetést. Ezért ebben a javaslatban szeretnénk bemutatni és érvelni a nemzeti kisebbségek közösségi meghatározásának szükségességét jogaik védelme és az EUSZ 2. cikke alapján.
A PROBLÉMA ISMERTETÉSE:
A nemzeti kisebbségek, mint különálló, saját, egyedi és autonóm társadalmi csoportok, amelyek az EU lakosságának jelentős részét képezik, és hozzájárulnak az Európát gazdagító kultúrák, nyelvek, vallások és hagyományok tégelyéhez, különleges megkülönböztetésnek, erőszaknak és az e nemzeti kisebbségekhez való tartozásuk miatti figyelmen kívül hagyásnak vannak kitéve, amelyek gyakran az állam általi asszimilációs kísérletek tárgyát képezik.
Bár a megkülönböztetés tilalmára vonatkozó uniós jogszabályok küzdhetnek a nemzeti kisebbséghez tartozáson alapuló egyenlőtlen bánásmód ellen, az nem hatékony eszköz a nemzeti kisebbségek elleni küzdelemben az identitáshoz, a nyelvhasználathoz és az oktatáshoz való joguk, a kulturális és állampolgári jogok stb. miatt. Az uniós jog ezen a területen nagyon korlátozott, mivel az uniós politikában nincsenek közös normák a nemzeti kisebbségek jogaira vonatkozóan, illetve nincs közös értelmezés arról, hogy ki tekinthető nemzeti kisebbséghez tartozó személynek. Ezért általában az államoknak kell meghatározniuk, hogy a nemzeti kisebbségek ilyenek, és ezért védelemre érdemesek, és hogy jogaik védelme során szabályokat kell alkalmazni. Ezért egyértelműen fennáll annak a kockázata, hogy egyes nemzeti kisebbségeket egyes tagállamokban nem védenek meg, és nincs olyan mechanizmus, amely a nemzeti kisebbségek összehangolt transznacionális védelmét szolgálná a különböző tagállamokban.
JAVASLAT:
Először is javasoljuk az Európai Unióban élő nemzeti kisebbségekre vonatkozó minimumszabályokról szóló, fent említett, 2018. november 13-i európai parlamenti állásfoglalás (2018/2036 (INI)) követelményeinek való megfelelést. Másodszor, olyan kötelező erejű jogalkotási aktus létrehozását javasoljuk, amely:
1. Egyetemes meghatározást ad a nemzeti kisebbség fogalmára, és elfogadhatja (mindig ösztönözve az EU-t saját fejlesztésére) az Európa Tanács Parlamenti Közgyűlésének 1201. számú ajánlásában (1993) szereplő fogalommeghatározást, amely a kisebbségek jogairól szóló európai egyezmény kiegészítő jegyzőkönyvére vonatkozik:
A nemzeti kisebbség „olyan államban élő személyek csoportja, amely:
Ezen állam területén rendelkeznek lakóhellyel, és annak állampolgárai;
Hosszú ideig szoros és tartós kapcsolatot tartanak fenn ezzel az állammal;
– Megkülönböztető etnikai, kulturális, vallási vagy nyelvi jellemzőkkel rendelkezik;
Kellően reprezentatívak, még ha kisebb számban is, mint az adott állam vagy annak valamely régiója lakosságának többi része,
A közös identitásuk – többek között kultúrájuk, hagyományaik, vallásuk vagy nyelvük – közös megőrzéséhez fűződő érdek motiválja őket;”

2. A fenti fogalommeghatározásnak megfelelő bármely csoport számára ismerje el a saját jogok csomagját (valamint az ezek védelmét szolgáló hatékony eszközöket), amelyek többek között az alábbiakat foglalják magukban:

a. A nemzeti kisebbségekhez tartozó személyek személyazonossághoz való joga: A minden szempontból a hozzájuk tartozóként való elismeréshez való jog.
B. A nyelv használatának joga: Kisebbségi nyelvük szabad használatához való jog.
C. Az oktatáshoz való jog: Az anyanyelvükön történő oktatáshoz való jog.
D. Kulturális jogok: A nemzeti kisebbségek kulturális és hagyományos elemeinek megőrzéséhez való jog.

3. A fogalommeghatározásnak akár motivációként, akár hatásként megfelelő csoportokkal szembeni megkülönböztetés, gyűlölet-bűncselekmények és gyűlöletbeszéd megelőzésére és leküzdésére szolgáló mechanizmusok biztosítása.

Ezeket a javaslatokat az Európai Unió jövőjéről szóló fórum, az „Európa együtt” kezdeményezés keretében dolgozták ki.

Rosa Almudena Vázquez dichas
 • 24 September 2021
Gépi fordítás. ()

A kisebbségek nyelvi jogai az igazságügy területén

BEVEZETÉS
A kisebbségek nyelvi jogai mind a magán-, mind a közszférában védik a kommunikáció nyelvének (nyelveinek) megválasztásához való egyéni és kollektív jogot. Ezek közé tartozik a jogi, közigazgatási és bírósági aktusokban a saját nyelven való felszólalás joga, a saját nyelven történő oktatáshoz való jog, valamint a média közvetítésének joga a saját nyelvén.
A kisebbségek nyelvi jogaival kapcsolatos nehézségek különösen akkor merülnek fel, ha ezeket a jogokat a közkincsben vagy az állam polgári szférájában nem ismerik el kellőképpen. Különösen az igazságszolgáltatáshoz való jog területén van még sok tennivaló, ezért alapvető fontosságú e probléma leírásának elemzése, valamint az alábbiakban ismertetett, javításra irányuló lehetséges javaslatok elemzése.
A PROBLÉMA ISMERTETÉSE:
A Regionális és Kisebbségi Nyelvek Európai Chartája, az Európa Tanács által 1992-ben elfogadott európai szerződés az a nemzetközi eszköz, amely a legjobban lefedi a kisebbségek nyelvi jogainak védelmét az igazságügy területén. E dokumentum 9. cikke meghatározza az igazságügyi hatóságok által a különböző típusú eljárások során meghozandó konkrét intézkedéseket: büntető-, polgári és közigazgatási eljárások.
Amikor egy állam ratifikálja a Chartát, értékeli, hogy a Charta értelmében mely „regionális vagy kisebbségi nyelvek” használatosak az országban, és mely nyelveket fogják ösztönözni a Szerződés értelmében. Ezenkívül az államot arra kérik, hogy válasszon a Chartában meghatározott kötelezettségek listájából olyan különböző területeken, mint az oktatás, az igazságszolgáltatás, a média, a közigazgatás, a kultúra, a vállalkozások és a határokon átnyúló cserék (amelyek mindegyikét a Charta III. része tartalmazza).
A Charta részes államai jelentést tesznek az Európa Tanácsnak a Szerződés végrehajtásáról. 2019. július 1. óta ötévente, majd azt követően két és fél évente átfogó jelentést kell benyújtaniuk, amely tartalmazza a megtett kiemelt intézkedésekre vonatkozó információkat is. A rendszeres jelentések kézhezvételét követően a Charta Szakértői Bizottság küldöttsége látogatást tesz az országban, hogy felszólaljon a kisebbségi nyelv nem kormányzati szervezeteivel és a kormányzati hatóságokkal, hogy értékelje az ilyen intézkedések elfogadását és végrehajtását.
JAVASLAT:
E Charta alkalmazásában a „regionális vagy kisebbségi nyelvek” kifejezés olyan nyelveket jelent, amelyek: „valamely állam területén hagyományosan olyan állampolgárok gyakorolják, akik az állam népességének többi részénél numerikusan kisebb csoportot alkotnak, vagy akik nem az adott állam hivatalos nyelve(i); nem tartoznak ide sem az állam hivatalos nyelvének (nyelveinek), sem pedig a migránsok nyelveinek dialektusai.”
Ezek a nyelvek ezért négy kategóriába sorolhatók: őshonos nyelv, amely őshonos, de nem államnyelv; őshonos és határon átnyúló nyelv, amely őshonos és egynél több államban létezik, de nem államnyelv; határon átnyúló nyelv, amely az egyik államban államnyelvként létezik, más államban pedig kisebbségi nyelvként; területhez nem köthető nyelvek, például a roma.

A Szerződést megerősítő államok által benyújtandó jelentések olyan kötelezettségeket határoznak meg, amelyeket a hatóságoknak végre kell hajtaniuk, mint például: „annak biztosítása, hogy ezek a közigazgatási hatóságok regionális vagy kisebbségi nyelveket használjanak, a regionális vagy kisebbségi nyelveken vagy kétnyelvű változatokban gyakran használt közigazgatási formanyomtatványokat és szövegeket tegyék elérhetővé a nyilvánosság számára, lehetővé tegyék a közigazgatási hatóságok számára, hogy regionális vagy kisebbségi nyelven készítsék el a dokumentumokat stb.”
A Regionális és Kisebbségi Nyelvek Európai Chartája azáltal, hogy fogalommeghatározásába beépít egy ilyen tág fogalmat, lehetővé tenné az Európai Unió tagállamai számára, hogy megerősítsék ezt a szerződést azáltal, hogy megfelelési jelentésükbe belefoglalják például a kisebbségi nyelveknek az igazságszolgáltatás területén való védelme érdekében hozott intézkedéseket.
Ugyanakkor csak 18 uniós ország írta alá és erősítette meg a Chartát, három pedig aláírta, de még nem ratifikálta; és még több állam sem írta alá a Chartát.
Javaslatunk szerint ezért az Európai Uniót fel kell kérni arra, hogy sürgesse azokat a tagállamokat, amelyek még nem írták alá a Chartát, hogy ezt tegyék meg, és ösztönözze azokat, amelyek aláírták a Chartát, hogy ratifikálják azt. Ezen eszköz ratifikálása lehetővé tenné hatékony intézkedések meghozatalát, és mindenekelőtt az azoknak való megfelelés ellenőrzését.

Ezeket a javaslatokat az Európai Unió jövőjéről szóló fórum, az „Európa együtt” kezdeményezés keretében dolgozták ki.

Rosa Almudena Vázquez dichas
 • 24 September 2021
Gépi fordítás. ()

LGTBI fóbiamentes övezet, valóság vagy mítosz?

BEVEZETÉS
Az EUSZ 2. cikkével, az EUMSZ 8. és 19. cikkével, valamint az Európai Unió Alapjogi Chartájának 21. cikkével összhangban az Európai Unió számos olyan intézkedést és jogalkotási aktust hajtott végre, amelyek célja a nemen, kisebbségen, fajon, valláson és szexuális irányultságon alapuló hátrányos megkülönböztetés hiányának kezelése volt. Bár az előrelépés nyilvánvaló, a homofóbia, valamint a szexuális irányultságon és a nemi identitáson alapuló megkülönböztetés elleni uniós ütemtervről, valamint az LMBTI-személyekkel kapcsolatos intézkedések listájának jövőjéről szóló parlamenti állásfoglalás azt mutatja, hogy még mindig sok a teendő a teljes egyenlőség elérése felé.
Az LMBTI-személyek jogaira vonatkozó jogszabályok sokfélesége vagy hiánya az Európai Unióban azt jelenti, hogy jogaik és szabadságaik sérülnek vagy változnak, és e jogok és szabadságok gyakorlása a tagállamokban mindenütt megtörténik. A családjogból, különösen az azonos nemű személyek családi állapotából eredő hátrányos megkülönböztetés különösen jelentős.
A PROBLÉMA ISMERTETÉSE:
Az Európai Unió Alapjogi Ügynökségének (FRA) legutóbbi jelentése – Hosszú út az LMBTI-személyek egyenlőségéért – megállapítja, hogy a válaszadók 43%-a érezte úgy vagy érezte, hogy hátrányos megkülönböztetés érte a megkérdezett területek bármelyikén, és csak 33%-uk érezte kielégítőnek a kormánya által az LMBTI-jogok védelme érdekében tett intézkedéseket. Emellett 2019-ben a megkérdezett európai polgárok 76%-a egyetértett azzal, hogy az LMBTI-személyek ugyanolyan jogokat élveznének, mint a homoszexuálisok az EU-ban. 69%-uk szerint az azonos neműek házasságát valamennyi tagállamban engedélyezni kell. Az LMBTI-jogokra – különösen a családi jogokra – vonatkozó jogszabályokkal kapcsolatos konszenzus hiánya azonban még nehezebbé teszi a jogaik és szabadságaik gyakorlása során a teljes egyenlőséget.
Az EU-ban hét olyan ország van, amely nem ismeri el az azonos neműek élettársi kapcsolatát, 14 ország ismeri el a házasságot, hét ország pedig elismeri az azonos nemű párok közötti élettársi kapcsolatot vagy bejegyzett élettársi kapcsolatot. E tekintetben különös figyelmet kell fordítani azokra a konfliktusokra, amelyeket a homogenitás hiánya vagy a jogalkotás hiánya okozhat az Európai Unió egész területén elismert egyéb elvekkel és jogokkal.
JAVASLAT:
Igaz, hogy a polgárok családi állapotával kapcsolatos ügyekben a jogalkotási hatáskör a tagállamok hatáskörébe tartozik; mivel ezek szabadon elismerhetik az azonos nemű párok közötti házasságot, az EUB állandó ítélkezési gyakorlata is kimondja, hogy a Charta 7. cikke biztosítja a családi és magánélethez való jogot, és hogy az EJEB szerint a homoszexuális párok szintén az említett cikkben foglalt garanciák hatálya alá tartoznak.
A hátrányos megkülönböztetés elleni küzdelem terén tett jelentős előrelépésként az EUB ítélkezési gyakorlata megállapította, hogy a 2004/38 irányelv alkalmazásában a házastárs fogalma semleges. Ezért az EUMSZ 21. cikkének (1) bekezdése értelmében valamely tagállam állampolgára élettársával egy másik tagállamba költözhet, még akkor is, ha a családot azonos nemű személyek házasságából vagy egy másik tagállam jogszabályainak megfelelő élettársi kapcsolatból hozták létre, és a fogadó tagállam jogszabályai nem rendelkeznek ilyen házasságról vagy élettársi kapcsolatról.
E célból úgy véljük, hogy az ilyen elismerés csak a 2004/38 irányelv, pontosabban a 7. cikk alkalmazására korlátozódik. Ezért úgy véljük, hogy az LGTBIQ+ személyek teljes egyenlősége és megkülönböztetésmentessége nem garantált; a családi vagy magánélethez való joguk szabad és teljes gyakorlásának megakadályozása a fent említett irányelvben el nem ismert egyéb szempontok tekintetében.
Ezért sürgetjük a Bizottságot, hogy fogadjon el olyan jogalkotási aktusokat, amelyek biztosítják – a szabad mozgáson túl – a házasságban törvényes kapcsolatban álló azonos nemű párok családhoz és magánélethez való jogának védelmét és teljes körű gyakorlását, vagy bármely más, a tagállamok jogszabályaiban elismert hasonló körülményt az EU egész területén.

Ezeket a javaslatokat az Európai Unió jövőjéről szóló fórum, az „Európa együtt” kezdeményezés keretében dolgozták ki.

Rosa Almudena Vázquez dichas
 • 24 September 2021
Gépi fordítás. ()

Az LMBTBIQ és a gyűlölet elleni küzdelemre irányuló büntetőjogi intézkedések

BEVEZETÉS
Az Európai Unió az egyenlőség és a szabadság elvén alapul, olyan térség, ahol semmilyen alapon nem lehet hátrányos megkülönböztetésről vagy erőszakról beszélni, amit az alapvető szerződések is rögzítenek. Az EU ezért számos szakpolitikáján keresztül kiállt az egyenlőség és a megkülönböztetésmentesség mellett, és innovatív jogi kereteket vezetett be annak érdekében, hogy megvédje polgárait a gyűlölettől és az erőszaktól.
A tagállamok számos polgára azonban gyakran szembesül hátrányos megkülönböztetéssel, gyűlöletkeltéssel és erőszakkal, ami indokolttá teszi, hogy az EU fellépjen e helyzetek megszüntetése érdekében.
A PROBLÉMA ISMERTETÉSE:
A megkülönböztetés és az erőszak elleni uniós küzdelemmel összhangban végrehajtották a rasszizmus és az idegengyűlölet egyes formái és megnyilvánulásai elleni, büntetőjogi eszközökkel történő küzdelemről szóló, 2008. november 28-i 2008/913/IB tanácsi kerethatározatot. Annak biztosításával, hogy bizonyos magatartásokat büntetőjogi szankciókkal sújtsanak, az EU küzd az etnikai vagy faji alapú gyűlölet és erőszak ellen. Az Európai Unió Alapjogi Ügynöksége (FRA) ajánlásának megfelelően ebben a javaslatban ki akarjuk terjeszteni ezt az erőszakkal és gyűlöletkeltéssel szembeni védelmet a társadalom egyik legdiszkrimináltabb és legsérülékenyebb ágazatára, az LMBTIQ-személyekre is.
Az LGTBIQ + az emberek aránytalan megkülönböztetésben szenvednek, különösen riasztóan szenvednek gyűlölettől és erőszaktól. Az FRA felmérési adatai szerint a válaszadók 47%-a tapasztalt volna megkülönböztetést vagy zaklatást szexuális irányultsága vagy identitása miatt. Az EU-ban a válaszadók 60%-a számolt be arról, hogy szexuális irányultságuk vagy identitásuk miatt zaklatást vagy negatív visszajelzést adtak más tanulóktól az iskolákban. A megkérdezett LMBTBIQ + személyek átlagosan 6%-a szembesült volna erőszakkal vagy fenyegetéssel szexuális irányultsága vagy identitása miatt.
JAVASLAT:
Az eredmények Unión belüli heterogenitása különösen aggasztó. A válaszokban egyértelmű kelet-keleti megosztottság tapasztalható: az LGTBIQ + a kelet-európai tagállamokból származó személyek arról számoltak be, hogy a legtöbb megkülönböztetést és erőszakot szenvedték el. Összetettebb heterogenitás merül fel ezen LGTBIQ + személyek büntetőjogi gyűlöletkel szembeni védelmének vizsgálatakor.
12 tagállamban a gyűlöletbeszéd, azaz a szexuális irányultságon alapuló erőszakra, hátrányos megkülönböztetésre és gyűlöletre való felbujtás bűncselekménynek minősül.
A gyűlölet-bűncselekmény az egyén szexuális irányultsága miatti előítélet miatt elkövetett súlyosító bűncselekmény, például támadás (egyéb lehetséges előítéletek mellett). 10 tagállamban a transzfóbia és a homofóbia súlyosbító tényező a bűncselekményben, vagy más típusú bűncselekmény.

Javasoljuk a szexuális irányultságon, a szexuális identitáson és a szexuális kifejezésen alapuló gyűlölet egyes formái és megnyilvánulásai elleni, büntetőjogi eszközökkel történő küzdelemről szóló rendelet létrehozását, hivatkozva a rasszizmus és az idegengyűlölet egyes formái és megnyilvánulásai elleni, büntetőjogi eszközökkel történő küzdelemről szóló, 2008. november 28-i 2008/913/IB tanácsi kerethatározatra.

E rendeletnek köteleznie kell a tagállamokat olyan büntetőjogi szabályok megállapítására, amelyek büntetik:

1. Anti-LMBBIQ + gyűlöletbeszéd: Ez azt jelenti, hogy büntetni kell a szexuális irányultságuk, szexuális identitásuk vagy szexuális önkifejezésük által motivált személyekkel szembeni gyűlöletre, megkülönböztetésre és ellenségeskedésre való felbujtást és a velük szembeni ellenségeskedést.

2. LGTBIQ + személyek elleni gyűlölet-bűncselekmények: Ez az egyén ellen szexuális irányultsága, szexuális identitása és/vagy szexuális kifejezése alapján előítélet által motivált fizikai vagy szóbeli támadásokra vonatkozik. Ez kétféleképpen valósítható meg:

a. olyan új típusú bűncselekmény beépítésével, amely bünteti ezt a bűncselekményt.
b. olyan súlyosbító altípus létrehozása, amely kiegészíti az egyéb meglévő bűncselekményeket, például az agressziót vagy a visszaéléseket.

Ezeket a javaslatokat az Európai Unió jövőjéről szóló fórum, az „Európa együtt” kezdeményezés keretében dolgozták ki.

Rosa Almudena Vázquez dichas
 • 24 September 2021
Gépi fordítás. ()

Kommunikációs kampány a férfiak nemi sztereotípiákról

BEVEZETÉS
A nemi sztereotípiák olyan példaképek vagy viselkedésminták, amelyek meghatározzák, hogy a nőknek és a férfiaknak hogyan kell cselekedniük, gondolkodniuk és érezniük magukat a társadalomban; a hozzájuk rendelt attribútumokat vagy jellemzőket testesítenek meg. A férfiakra és nőkre egyaránt jellemző sztereotípiák ismerete kulcsfontosságú ahhoz, hogy megértsük a társadalomban gyökerező megkülönböztetés és egyenlőtlenség kiváltó okait. Bár az Európai Unió jelenleg különböző kommunikációs kampányokkal próbálja kezelni ezt a problémát, véleményünk szerint ezeknek innovatívabbnak kell lenniük, és egy másik megközelítést kell alkalmazniuk, például az új maskulinitásokat, amelyek fontos kapcsolatban állnak a férfiak nemi sztereotípiákkal.
A PROBLÉMA ISMERTETÉSE:
A 2020–2025 közötti időszakra szóló nemi esélyegyenlőségi stratégiáról szóló bizottsági közlemény arra kötelezi a Bizottságot, hogy uniós szintű kommunikációs kampányt indítson a nemi sztereotípiák elleni küzdelem érdekében.
2020. március 5-én az Európai Unió elindítja a #WithHer kampányt, amely az európai közönségnek szóló digitális szerepvállalási kampány. A kezdeményezés a Reflektorfény kezdeményezésre épül, amely az EU és az ENSZ közötti globális partnerség, amelynek célja, hogy 2030-ig felszámolja a nők és lányok elleni erőszak valamennyi formáját. Célja, hogy felhívja a figyelmet a nők elleni erőszakot fenntartó káros nemi normákra és sztereotípiákra, és fellépjen velük szemben. A figyelemfelkeltéssel a kampány célja, hogy minden polgárt bevonjon a nőkkel és lányokkal szembeni előítéletek és erőszak elleni küzdelembe saját közösségükben és azon túl is.
Annak érdekében, hogy teljesebb képet kapjunk a nők elleni erőszakból eredő problémákról, szemszögből nézve a férfi sztereotípiákra összpontosító kommunikációs kampányokra is szükség van. Úgy véljük, hogy a férfiak nemében gyökerező sztereotípiák okai és következményei sokrétűek, ezért azokat multidiszciplináris alapon tovább kell elemezni.
Számos országban tanulmány készült 9 és 13 év közötti, illetve 13 és 17 év közötti fiúkról arról, hogy mit értenek a maszkulinitás kifejeződéseként. E tanulmányt követően kimutatták, hogy a férfiakhoz számos jellemző kapcsolódik, függetlenül attól, hogy melyik országban élnek: érzések elrejtése vagy tagadása, kockázati kultúra (folyamatosan kimutatva saját képességeit más férfiakkal szemben), a hatalom meglétének és ellenőrzésének fontossága stb.

JAVASLAT:
Hasonlóképpen hangsúlyozni szeretnénk, hogy ezek a jellemzők széles körben elterjedtek, és tudatában vagyunk annak is, hogy nincs egyetlen, állandó maskulinitási modell sem társadalmi csoportra, sem pedig bármikor. Ráadásul még ugyanabban a társadalomban is számos, az életkor, a társadalmi osztály vagy az etnikai hovatartozás alapján eltérő módon meghatározott maskulinitás létezik, mivel azok ugyanazon személy életpályája során változhatnak.
Mindezen okok miatt úgy véljük, hogy az Európai Unió ugyanazokat a kommunikációs kampányokat összhangba hozná az új maszkulinitásokkal. Szilárd meggyőződésünk, hogy nagy szükség van egy, a témában különböző szakértők bevonásával végzett átfogó tanulmányra, mivel az nagymértékben segítené a férfiak nemének megértését.
A modell megváltoztatásának feladatában az olyan érvek alkalmazása, mint az igazságosság, az egyenlőség stb. – bár olyan elvekről van szó, amelyeket nem szabad szem elől téveszteni – nem mozgósítja a fiúkat. Kivéve, ha ez az igazságtalanság vagy egyenlőtlenség maguknál áll. Ezért fontos elemezni, hogy a szexizmus hogyan hat negatívan az életükre. Ennek az oktatási munkának a kezelése szempontjából döntő fontosságú, hogy mi kiindulási helyzetben vagyunk. A fiút a legtöbb esetben potenciális férfinak tekintik, nem pedig egyenlőbb férfinak. Ez a felfogás a legfőbb probléma. Ezért az első feladat, amelyet a folytatás előtt meg kell tennünk, az, hogy megpróbáljuk megváltoztatni ezt a megközelítést. Úgy véljük, hogy az egyes tizenévesek és fiatalok által tanúsított férfi vagy nem egyenlő viselkedések nagy része még nem a férfi identitásának részét képezi, a legtöbb esetben csupán a hagyományos maskulinitás megállapítására irányuló kísérletekről van szó. A ruházati cikk azonban még nincs beállított, néha kényelmetlen és nem jól illeszkedő.
Ezért javaslatunk a következő:
– Az Európai Uniónak tovább kell tanulmányoznia ezt a kérdést annak érdekében, hogy megértse mindkét nem viselkedését, valamint a sztereotípiák által okozott ok-okozati jelenséget.

– Az ezúttal #WithHim-nak nevezett kommunikációs kampány segítségével a férfiak megérthetik azokat a káros sztereotípiákat, amelyek a nőkkel szembeni hozzáállásukat uralják, ugyanakkor szem előtt tartva azt is, hogy ezek is negatív következményekkel járnak rájuk nézve.

Ezeket a javaslatokat az Európai Unió jövőjéről szóló fórum, az „Európa együtt” kezdeményezés keretében dolgozták ki.

Rosa Almudena Vázquez dichas
 • 24 September 2021
Gépi fordítás. ()

A nemi sztereotípiák elleni küzdelem a reklámokban

BEVEZETÉS

A nemi sztereotípiák továbbra is jelen vannak mindennapi életünkben, minden ágazatban elterjedtek, megfélemlítéshez és félelemhez vezető környezetet teremtenek, sőt korlátozzák az emberek, különösen a nők és lányok társadalmi és gazdasági lehetőségeit. Az Európai Unión belül egyértelmű közösségi vívmányok léteznek e sztereotípiák és a nők és lányok elleni nemi alapú erőszak közötti kapcsolatról.

Az Emberi Jogok Európai Bírósága úgy véli, hogy egy adott társadalmi csoport sztereotipizálása korlátozza „kapacitásának és szükségleteinek egyedi értékelését”. Az Európai Parlament azt is kijelenti, hogy a sztereotípiák mint szocializációs mechanizmusok hozzájárulnak az emberek identitásának kialakításához. Így amikor nemi sztereotípiákról vagy nemi sztereotípiákról beszélünk, olyan képeket és ötleteket határozunk meg, amelyek korlátozzák a férfiak és nők azon szabadságát, hogy mindkét nem számára előre meghatározott, mesterséges és csökkentő szerepeket töltsenek be.

A PROBLÉMA ISMERTETÉSE:

Az Európai Unióban az emberek 44%-a gondolja úgy, hogy a nők szerepe az otthonról és a családról való gondoskodás, míg 43%-uk szerint a férfiak legfontosabb szerepe a család gazdasági támogatója.

Sok fiatal a közösségi médián, a televízión vagy más virtuális platformokon keresztül naponta osztozik, kap tájékoztatást és szocializálja őket. Ez ahhoz vezet, hogy az oktatás és a család egy részében a társadalmi-kulturális környezet és a média megjelenítésének módja befolyásolja magunk és mások felfogását. Más szóval segít az identitás, az értékek és a viselkedési minták kialakításában.

Az internetnek köszönhetően új (a hagyományos médiánál szélesebb körű és hozzáférhetőbb) tér jött létre, ahol a szélesebb közönséget elérő szexista és sztereotip magatartásformák állandósulnak.

Ez egyértelműen látható a nemi szerepeket meghatározó különböző reklámkampányokban, amelyek nagyon sajátos nemi sztereotípiákat eredményeznek, és amelyek együttműködnek a szexizmus társadalmon belüli állandósítása érdekében. Ilyenek például a bizonyos tisztítószerek által végzett reklámkampányok, amelyek során a nők takarítást alkalmaznak termékeik reklámozására, mivel a nők a háztartás karbantartásához kapcsolódnak. Egy másik példa lehet bizonyos dezodorok vagy telepek, amelyek az embert sztereotipizálják, és domináns férfierő-képet vetítenek ki.

JAVASLAT:

Egy technológiai társadalomban a fogyasztók ki vannak téve a férfiak és nők sztereotip képeinek, amelyek befolyásolják a kultúrát és a társadalmat. Ezért ugyanaz a beszéd, amelyet reklámokban és különböző médiumokban (videojátékok, hirdetések, reklámok, videoklipek) jelennek meg.

A reklám a társadalom kultúráját tükrözi. Ebben az értelemben felelős a társadalom önmagáról alkotott képéért, és arra pozitív vagy negatív hatást gyakorolhat. Az európai polgárok 46%-a szerint nem áll fenn komoly probléma a nők reklámokban való képviseletével kapcsolatban. Ha azonban a reklámok szexista szerepeket vagy sztereotip képeket ábrázolnak például a fizikai megjelenésről, a férfiaknál és nőknél elterjedtebb tevékenységekről, a férfiak (domináns, racionális) és nők (szub-, érzelmi) magatartásáról, hozzájárul a káros magatartási kódexek és kategóriák kialakításához.

A reklámnak ugyanakkor lehetősége van arra is, hogy pozitív hatást fejtsen ki. A még mindig társadalmainkban gyökerező régészeti sztereotípiák összeomlahatnak azáltal, hogy különböző üzeneteket közvetítenek, éppen a médiában népszerűsített sztereotípiákkal ellentétben. Hasonlóképpen új felfogásokat és identitásokat lehet kialakítani, amelyek befogadóbb és egyenlőbb életmódot tükröznek.

Ezért úgy véljük, hogy közleményében az Európai Bizottságnak különös figyelmet kell fordítania a hirdetésekre és az új kommunikációs formákra a sztereotípiák leküzdése érdekében. Javaslatunk konkrétan a következő:

A jelenlegi helyzettel összhangban tájékoztató és figyelemfelkeltő kampányt kell kidolgozni a férfiak/nők, a szülők és a családok számára kínált modellekről. E célból az Európai Uniónak fokoznia kell az arra vonatkozó kvantitatív adatok tanulmányozására irányuló erőfeszítéseit, hogy a nemi sztereotípiák hogyan állandósítják a nemi alapú erőszakot és a nemi szerepeket.

A (7. dokumentumban javasolt) #WithHim kommunikációs kampány részeként népszerűsíteni kell a nemi szerepek elleni, valamint a szivárványcsaládok és más csoportok nagyobb arányát bevonó reklámkampányokat.

Ezeket a javaslatokat az Európai Unió jövőjéről szóló fórum, az „Európa együtt” kezdeményezés keretében dolgozták ki.

Adrian  • 24 September 2021
Gépi fordítás. ()

A bűncselekményekkel kapcsolatos büntetések növelése, különösen a visszaeső bűnözés esetén, olyan magas szinten, hogy megelőzzék a bűncselekményeket és csökkentsék a börtönökre nehezedő nyomást azáltal, hogy a felfedezés kockázatát túl „költségessé” teszik.
A büntetések minimális szintje EU-szerte tovább segít abban, hogy egységes szemlélet alakuljon ki Európában.

Oliver Z.
 • 24 September 2021
Gépi fordítás. ()

Rengeteg kiszolgáltatott lány vesz részt a prostitúciós kartellekben, tesz valamit ezzel kapcsolatban, hogyan lehet átlépni a határokat anélkül, hogy senki ne észlelné, hogy kényszerítették vagy elrabolták őket, hogy megtekintsék őket az utcán, és semmit sem tesznek? A büntetésnek nagyon drasztikusnak kell lennie, és a törvény szerint a lehető legkeményebbnek kell lennie, és a fiatalok életének tönkretétele a legkedvezőtlenebb.

Dawid  • 24 September 2021

Błagam o pomoc dla obywateli LGBTQI+ mieszkających w Polsce, nie chcemy być dyskryminowani i wyśmiewani przez rządzącą partię, chcemy móc wyjść swobodnie na ulicę bez obaw, że stanie nam się krzywda… Chcemy mieć podstawowe prawo jakim jest zawieranie związków partnerskich! Prawo do świeckiej i rzetelnej edukacji! Polki i Polacy są manipulowani przez rządząca partię, partię nienawiści która ogranicza nawet prawa kobiet. Kiedy się to wreszcie zmieni? Jeżeli Polski rząd dopiero zrozumie swoje błędy gdy zostaną wstrzymane środki pieniężne przepływające z UE to i tak całkowicie popieram takie rozwiązanie.

Traian  • 24 September 2021

Caderea Comunismumui a dus la Destabilizarea fostelor tari comuniste, economic, social, politic, cultural, fapt ce a creat Pista Libera pentru Coruptie in toate sectoarele de activitate. Legile sunt in favoarea Infractorilor.

Victoria Rodriguez Piceda
 • 25 September 2021
Gépi fordítás. ()

A KOPPENHÁGAI BIZOTTSÁG LÉTREHOZÁSA

Az Európai Unióról szóló szerződés 49. cikke rögzíti az Unióhoz való csatlakozás „koppenhágai kritériumok” néven ismert elveit, nevezetesen azt, hogy az államnak stabil és demokratikus intézményekkel kell rendelkeznie, tiszteletben tartva a jogállamiságot, valamint az emberi és kisebbségi jogokat. A probléma bizonyos államok fellépéséből ered, amelyek az Európai Unió tagjaiként továbbra sem védik meg ezeket az értékeket, és nem tesznek kihívást jelentő utat a liberális demokrácia felé. Ez az eltolódás korlátozza a polgárok politikai szereplőként betöltött szerepét
a társadalomban aláássa a jogi személyiségként őket megillető jogokat és alapvető szabadságaikat. Az elmúlt években a jogállamiságot fenyegető komoly veszélyek jelentős eseteit figyelték meg, ami veszélyezteti az e fogalomból eredő egyes elveket és az Unió alapvető demokratikus elvét. Európa politikai és intézményi stabilitását is veszélyezteti. Ebben az összefüggésben az európai intézmények nehézségekbe ütköztek e fenyegetések kezelése és a gyors reagálási eljárások kidolgozása során. Egyes tagállamok bizalmatlanságot tanúsítottak az európai intézményekkel szemben, mivel úgy vélik, hogy aláássák szuverenitásukat és túllépik hatáskörüket. Így a jogállamiságot fenyegető veszélyekre vonatkozó megbízható riasztási mechanizmus hiánya bizalmatlanságot okoz az intézményekkel szemben.
Ezért javasoljuk egy korai előrejelző mechanizmus kialakítását a koppenhágai kritériumoknak való meg nem felelés esetére. Emellett a mechanizmus az összes tagállam folyamatos nyomon követésére szolgálna. A mechanizmus a „koppenhágai Bizottság” elnevezésű bizottság létrehozásán alapul. Ez a bizottság politikai és intézményi szempontból független (szakértőkből) állna.
jogi, bírák és akadémikusok), hatéves időtartamra. A nemzeti érdekek elkerülése és a bizottság nemzetek feletti jellegének növelése érdekében a szakértők száma nem haladhatja meg a tagállamok teljes számának kétharmadát. A függetlenség megőrzése érdekében a bizottság tagjait a Bizottság javaslata alapján, valamint a Parlament és a Tanács jóváhagyásával kell megválasztani. A jelenlegi Bizottság feladata az lenne, hogy véleményeket adjon ki a jogállamiságot érintő lehetséges tagállami fenyegetésekről és a megállapított demokratikus minőségi kritériumokról.
Ezeknek a véleményeknek tartalmazniuk kell a fenyegetés leírását, az okot, a jogi és társadalmi-gazdasági következményeket, valamint a lehetséges megoldási eszközöket, beleértve a párbeszéd tárgyalási útját és az előző kudarca esetén a meglévők egyéb módjainak ajánlását. A Koppenhágai Bizottság véleményei politikailag kötelezik a Bizottságot a jogállamisági keret szakpolitikai eljárásainak aktiválására.
A véleményeket kettős módszerrel fogadnák el: vagy konszenzussal, vagy szavazás esetén a tagok egyszerű többségével, ez utóbbi viszonylag könnyen megvalósítható, ami felgyorsítaná a Koppenhágai Bizottság által meghatározott folyamatot. A Koppenhágai Bizottság nem törekszik a demokrácia és a jogállamiság tiszteletben tartására vonatkozó politikai és jogi eljárások megváltoztatására, és nem szándékozik megkettőzni a munkát és a meglévő eszközöket sem. A Koppenhágai Bizottság együttműködik a jogállamiság és az alapvető jogok tiszteletben tartásán dolgozó más szervekkel és szervekkel (többek között az Európai Bizottsággal, az Európai Parlamenttel, az Európai Unió Alapjogi Ügynökségével, a Velencei Bizottsággal).

Ezeket a javaslatokat az Európai Unió jövőjéről szóló fórum, az „Európa együtt” kezdeményezés keretében dolgozták ki.

Victoria Rodriguez Piceda
 • 25 September 2021
Gépi fordítás. ()

A KOPPENHÁGAI BIZOTTSÁG LÉTREHOZÁSA

Az Európai Unióról szóló szerződés 49. cikke rögzíti az Unióhoz való csatlakozás „koppenhágai kritériumok” néven ismert elveit, nevezetesen azt, hogy az államnak stabil és demokratikus intézményekkel kell rendelkeznie, tiszteletben tartva a jogállamiságot, valamint az emberi és kisebbségi jogokat. A probléma bizonyos államok fellépéséből ered, amelyek az Európai Unió tagjaiként továbbra sem védik meg ezeket az értékeket, és nem tesznek kihívást jelentő utat a liberális demokrácia felé. Ez az eltolódás korlátozza a polgárok politikai szereplőként betöltött szerepét
a társadalomban aláássa a jogi személyiségként őket megillető jogokat és alapvető szabadságaikat. Az elmúlt években a jogállamiságot fenyegető komoly veszélyek jelentős eseteit figyelték meg, ami veszélyezteti az e fogalomból eredő egyes elveket és az Unió alapvető demokratikus elvét. Európa politikai és intézményi stabilitását is veszélyezteti. Ebben az összefüggésben az európai intézmények nehézségekbe ütköztek e fenyegetések kezelése és a gyors reagálási eljárások kidolgozása során. Egyes tagállamok bizalmatlanságot tanúsítottak az európai intézményekkel szemben, mivel úgy vélik, hogy aláássák szuverenitásukat és túllépik hatáskörüket. Így a jogállamiságot fenyegető veszélyekre vonatkozó megbízható riasztási mechanizmus hiánya bizalmatlanságot okoz az intézményekkel szemben.
Ezért javasoljuk egy korai előrejelző mechanizmus kialakítását a koppenhágai kritériumoknak való meg nem felelés esetére. Emellett a mechanizmus az összes tagállam folyamatos nyomon követésére szolgálna. A mechanizmus a „koppenhágai Bizottság” elnevezésű bizottság létrehozásán alapul. Ez a bizottság politikai és intézményi szempontból független (szakértőkből) állna.
jogi, bírák és akadémikusok), hatéves időtartamra. A nemzeti érdekek elkerülése és a bizottság nemzetek feletti jellegének növelése érdekében a szakértők száma nem haladhatja meg a tagállamok teljes számának kétharmadát. A függetlenség megőrzése érdekében a bizottság tagjait a Bizottság javaslata alapján, valamint a Parlament és a Tanács jóváhagyásával kell megválasztani. A jelenlegi Bizottság feladata az lenne, hogy véleményeket adjon ki a jogállamiságot érintő lehetséges tagállami fenyegetésekről és a megállapított demokratikus minőségi kritériumokról.
Ezeknek a véleményeknek tartalmazniuk kell a fenyegetés leírását, az okot, a jogi és társadalmi-gazdasági következményeket, valamint a lehetséges megoldási eszközöket, beleértve a párbeszéd tárgyalási útját és az előző kudarca esetén a meglévők egyéb módjainak ajánlását. A Koppenhágai Bizottság véleményei politikailag kötelezik a Bizottságot a jogállamisági keret szakpolitikai eljárásainak aktiválására.
A véleményeket kettős módszerrel fogadnák el: vagy konszenzussal, vagy szavazás esetén a tagok egyszerű többségével, ez utóbbi viszonylag könnyen megvalósítható, ami felgyorsítaná a Koppenhágai Bizottság által meghatározott folyamatot. A Koppenhágai Bizottság nem törekszik a demokrácia és a jogállamiság tiszteletben tartására vonatkozó politikai és jogi eljárások megváltoztatására, és nem szándékozik megkettőzni a munkát és a meglévő eszközöket sem. A Koppenhágai Bizottság együttműködik a jogállamiság és az alapvető jogok tiszteletben tartásán dolgozó más szervekkel és szervekkel (többek között az Európai Bizottsággal, az Európai Parlamenttel, az Európai Unió Alapjogi Ügynökségével, a Velencei Bizottsággal).

Ezeket a javaslatokat az Európai Unió jövőjéről szóló fórum, az „Európa együtt” kezdeményezés keretében dolgozták ki.

Győzelem
 • 25 September 2021
Gépi fordítás. ()

A JOGÁLLAMISÁGI KERET MÓDOSÍTÁSAI:
IDŐ ÉS VÁLASZIDŐK

A jogállamiság esetleges megsértésére vonatkozó korai előrejelző mechanizmus a Bizottság és az érintett állam közötti párbeszéden alapul, és bár néha nem éri el a kívánt eredményeket, a probléma az annak megállapításához szükséges késedelmekben rejlik, hogy korrigálni fogja-e a demokratikus eltolódást: először is, a Bizottság által számos alkalommal tett ajánlásokat több hónap elteltével válaszolják meg anélkül, hogy meghatároznák a válaszadásra rendelkezésre álló időkeretet. Vizsgálatot folytat az érintett államban, jogi, politikai és társadalmi-gazdasági információkat kérve. Adatgyűjtés, a Velencei Bizottság által előterjesztett vélemények, valamint az alapjogi ügynökségek és hálózatok jelentései
igazságügyi, a tagállamnak küldendő ajánlások lezárásaként. Nehéz folyamat, amely a közelmúlt tapasztalatainak köszönhetően stagnál a címzettek nyilvánvaló passzivitásával szemben. Másodszor, a Bizottság és a tagállam közötti, levelek, levelek, személyes találkozók, elszámoltathatóság stb. formájában folytatott kommunikáció – bár nélkülözhetetlen az eljárás során – jelzi, hogy ezek milyen hatásokkal járnak, és hogy erőfeszítéseink megfelelően haladnak-e. Ennek ismeretében nincs értelme ragaszkodni ahhoz, hogy:
elkerülő és nem együttműködő, egyértelmű válaszok nélkül. Ésszerű indokok nélkül ad otthont a reményeknek. Ennek következtében lelassítják a korai előrejelző mechanizmust azáltal, hogy nem kezelik hatékonyan a jogállamiságot, az EUSZ 2. cikkében foglalt értékeket fenyegető veszélyeket. Végső soron a konkrét válaszidők hiánya, amelyet a jogállamiság védelmét kiváltó jogalap támaszt alá. Az intézményekbe és az európai projektbe vetett bizalom forog kockán, és a Bizottságnak mint a Szerződések őrének vezető szerepet kell vállalnia, emlékeztetve arra, hogy „a jogállamiság tiszteletben tartása
az alapvető jogok védelmének előfeltétele”.

Az úgynevezett 2014. évi jogállamisági keret nem rendelkezik szigorú jogi struktúrával, amely meghatározza az állam és a Bizottság közötti válaszidőt, valamint a jogállamiság védelmének elkerüléséhez szükséges ajánlások számát. Annak érdekében, hogy „el lehessen kerülni a tagállamok eszkalálódását, amely súlyosan veszélyezteti az uniós értékeket”, egyértelmű mérföldköveket kell meghatározni.

Lépés: Két maximális bizottsági ajánlás. Ez növelni fogja a jelentések jelentőségét azáltal, hogy mindegyiknek nagyobb értéket ad. Az első és a második ajánlás megfogalmazása között eltelt idő nem tarthat tovább a feltétlenül szükségesnél, a Bizottság igényeitől függően, és szem előtt tartva, hogy a szóban forgó állam mikor válaszol azokra.
Lépés: Az első és a második hónap között hat hónap arra, hogy az állam megfelelő válaszokat adjon. Ugyanakkor a második jelentés esetében az idő a Bizottság által figyelembe vett körülményektől függően csökkenthető. Figyelembe véve a garanciáknak való megfelelést, az információgyűjtést, a megfelelés mértékének elemzését stb., ezt a határidőt megvalósíthatónak tartjuk. A konkrét határidők megállapítása nem összeegyeztethetetlen az állam és a Bizottság közötti kommunikációval, az egyéb cselekvési mechanizmusok fenntartásával, jogorvoslati lehetőségekkel, az EUSZ 7. cikke szerinti mechanizmus megsértésével vagy kérésével (megelőző), bár logikus, hogy azt a jogállamisági keret kudarcát követően aktiválják. Az EUMSZ 258. cikkében foglalt egyéb mechanizmusok, mint például a jogsértés, hatékonynak bizonyultak az államok demokratikus eltolódásával szemben (a jogsértésekre korlátozódva)
Európai Unió), mint a Bizottság által kezdeményezett eszköz. Az egyidejű előterjesztés azt mutatja, hogy az EUSZ 7. cikkének mechanizmusai és az európai polgárság közös értékeinek védelmére irányuló kötelezettségszegési eljárás azonos vagy kiegészítő jellegű lehet. A Bizottság feladata, hogy vezető szerepet játsszon a Szerződések őreként, visszanyerje az európai projektbe vetett bizalmat, és határozottan kiálljon annak védelmében. Ezek az intézkedések nagymértékben visszafordítják az elmúlt években tanúsított lassúságot és toleranciát. A Bizottság 2020. április 27-i tapasztalatai azt mutatják, hogy képes szigorúan kezelni ezeket a helyzeteket, valamint jól elismert és jogszerű keretet. A Szerződés jelentős reformjával járó jelentős változások nélkül
a választókerületek, de valódi, „a szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló, belső határok nélküli térséget” kínálnak, amely visszanyeri az intézményekbe vetett bizalmat.

Ezeket a javaslatokat az Európai Unió jövőjéről szóló fórum, az „Európa együtt” kezdeményezés keretében dolgozták ki.

Victoria
 • 25 September 2021
Gépi fordítás. ()

HACIA LA INSTITUCIONALIZACIÓN DEL UNIÓS EREDMÉNYTÁBLA

SI bien desde su creación el instrumento ha tenido el objetivo de observar el cumplimiento del Estado de Derecho, su capacidad ha sido limitada. EN primer lugar, el EU igazságügyi eredménytábla delicamente ofrece datos sobre la justicia civil, comercial y administrativa dejando de lado la información sobre la justicia penal y otros derechos fundamentales. EN segundo lugar, no ofrece una evaluación regular por áreas temáticas que incluyan de modo comprensivo las diferentes dimensiones del Estado de Derecho, la democracia y los derechos fundamentales. Tampoco una Rendición de cuentas por parte del resto de las instituciones europeas como el Parlamento Europeo o el Tribunal de Justicia de la Unión Europea létezik. Asimismo, sobre la base de las conclusionses del EU Justice Scoreboard, en el contexto del Semestre Europeo, la
Comisión solo puede elaborar recomendaciones no vinculantes y específicas de cada Estado miembro en elacbito de la justicia, que podrán ser remitidas al Consejo quien será el responsable de aplicar el diálogo con el Estado miembro investigado. EN este contexto,
„Teamos relevante desarrollar una herramienta que permita evaluar sobre los datos de referencia, identificar objetivos (biztosíthatók, acordados, realistas, concretos y oportunos) y velar por que se PreSte la suficiente atención a los resultados del instrumento.

Es necesario transformar el EU igazságügyi eredménytábla es un mecanismo anual de Monitoreo que sea Capaz de añadir valor en la identificación del cumplimiento del Estado de Derecho, la democracia y los derechos fundamentales en los Estados miembros, ens necesario perfeccionar los aspectsos metodológico de la transparencia de los datos y las conclusiones formuladas. Para ello es fundamental la intervención de los Expertos Independientes, sociedad civil, la Agencia de Derechos Fundamentales, la Comisión, el Parlamento Europeo, el Consejo y otros Órganos para desarrollar y comentar el informe anual.
Por una metodología más robusta: el Estado de Derecho no es un concepto libre de valores y presenta diversas dimensiones11. Para ello, la importancia de desarrollar una herramienta comparativa para controlar la situación en los Estados miembros. EN este contexto, es necesario aplicar una definición integrated y más amplia e identificar los indicadores claves del Estado de Derecho. El enfoque de la herramienta de seguimiento debe extenderse al sistema de justicia penal y debe complementarse con una Mayor
Atención a los aspectsos relacionados con la protección de los derechos fundamentales de las personas y la democracia. La mejora en la Detección TEMPRANA de las amenazas al Estado Derecho es fundamental para evitar la escalada del conflicto y Asegurar que
los Estados miembros se comprometan en las reformas que permitan cumplimentar con los valores fundamentales y el derecho de la Unión Europea.
Por una herramienta más átlátszó: el cumplimiento del Estado de Derecho afecta la vida cotidiana de todos los ciudadanos europeos. Por ello es necesario proveer datos verificables, creíbles y comparables. UN paso esencial sería Asegurar un alto estándar
de imparcialidad y credibilidad para la Institución que compila y analiza los datos. Además, se debería Asegurar que cada etapa del proceso cumpla con los más estándares democráticos y de control. A pesar de estas limitaciones, esible adoptar el Planteamiento de centrarse en los resultados, tanto en la fase de identificación del
Proyecto como durante las posteriores actividades de supervisión y evaluación, y puede ser un catalizador para mejorar el suministro de servicios.

El establecimiento de un mecanismo común y objetivo de indicadores del Estado de Derecho
EN la UE podría proporcionar, garantizar y reforzar la aplicación práctica del principio de
Confianza mutua. La armonización de un sistema de seguimiento y evaluación específico de la UE garantizaría la „coherencia y uniformidad”, sino más bien en la interpretación real de, cumplimiento de los Estados con los principios fundamentales legales y las características específicas del Derecho de la UE.

Estas propuestas han sido creadas en el marco del Foro x el Futuro de la Union europea, una inciativa de Equipo Europa

Victoria
 • 25 September 2021
Gépi fordítás. ()

UN CICLO ÚNICO PARA EL ESTADO DE DERECHO, DEMOCRACIA Y DERECHOS FUNDAMENTALES

La Unión Europea hasta ahora no ha podido abordar de manera integral las Violaciones de los valores de la UE a través de sus actividades de seguimiento y ejecución. LAS razones de este
fracaso son una combinación de factores como la fragmentación de herramientas, la ausencia de un mecanismo de seguimiento general que contemple los aspectsos del Estado de Derecho,
la democracia y derechos fundamentales, y, asimismo, la débil aplicación de estos instrumentos. Los diversos esfuerzos de crear nuevos instrumentos no han sido Acompañados por una armonización y coordinación de los mismos. EN octubre de 2020, el Parlamento Europeo votó la iniciativa de reforma, elaborada por el eurodiputado, eslovaco Michal Simecka, sobre un nuevo mecanismo que armonice varias herramientas para supervisar
Repeto del Estado de Derecho y los valores europeos. Por ello consideramos urgente que las instituciones europeas, en base a propuesta del Parlamento, negocien un instrumento que
permita a la UE hacer Mucho más en la defensa de los derechos fundamentales, democracia, Estado de Derecho en sus Estados miembros.

SE invita a la Comisión Europea a la inmediata Negociación de un nuevo pacto interinstitucional entre el Parlamento, la Comisión y el Consejo para la Implementación de un „Ciclo de Seguimiento Anual de los valores de la Unión”. El acuerdo debe contemplar los siguientes puntos:
● La Implementación de un „Ciclo de Seguimiento Anual”, como parte del cual se controlaría el estado de la democracia, el Estado de Derecho y los derechos fundamentales en todos los Estados miembros de acuerdo con un jico conjunto de criterios objetivos y de aplicación equitativa, objetiva y justa a todos los Estados de la la
Unión.
● EL ciclo de seguimiento anual deberá constatar de una fase preliminar de observación del cumplimiento por parte de los Estados miembros, la redacción de un reporte elaborado por el panel de expertos Independientes de la „Comisión de Copenhague”, la publicación del informe anual de la Comisión sobre el seguimiento sobre los valores de la Unión, incluidas recomendaciones, y una fase de seguimiento del informe por parte
de la Comisión, el Consejo y el Parlamento Europeo.
● La redacción anual del informe sobre los valores de la Unión, incorporando en un solo instrumento el Marco del Estado de Derecho de la Comisión, el Diálogo sobre el Estado de Derecho del Consejo y el reporte de Anticorrupción y el instrumento de Monitoreo sobre el Pluralismo de medios.
● A jogszerűség-igazolási rendszer következtetései: del informe deberán servir como base para que en caso que el Estado miembro en el que se detecte una violación seria o persistente o un riesgo claro de los valores de la UE esté sujeto a sanciones, incluida la suspensión de pagos, la reducción
de la financiación y la prohibición de celebrar nuevos compromisos.
Lo que necesitamos es un mecanismo permanente y jurídicamente vinculante que, en primer lugar, evite duplicidades y Haga más eficaces los instrumentos de Estado de Derecho que tenemos; EN segundo lugar, que garantice que el cumplimiento por parte de los Estados miembros No solo se review periódicamente sino que también se aplique y, en tercer lugar, Asegurar la participación de la sociedad civil para contribuir a las denuncias de irregularidades
a la salvaguardia del Estado de Derecho.

Estas propuestas han sido creadas en el marco del Foro x el Futuro de la Union europea, una inciativa de Equipo Europa

Victoria
 • 25 September 2021
Gépi fordítás. ()

MEJORES PARTIDOS POLÍTICOS EUROPEOS, MÁS DEMOKRÁCIA

EN los últimos años las Familias Políticas del Parlamento Europeo se han visto con profundas dificultades ante las múltiples alertas y Avisos para cumplimentar con las condiciones previstas en el Reglamento 1141/2014 sobre el Estatuto y Financiación de los Partidos Políticos Europeos y las Fundaciones Políticas Europeas, enmendado por el Reglamento 2018/673. EN particular, con lo dispuesto por el artículo 3.1. c) del Reglamento que obliga a las Familias Políticas observar el cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 2 del TUE, a saber, los valores del respeto de la Dignidad humana, la libertad, la democracia, la igualdad, el estado de derecho y el respeto de los derechos humanos, incluidos los derechos de las personas pertenecientes a Minorías. Asimismo, la „Autoridad para los partidos Políticos europeos y las Fundaciones políticas europeas” creada bajo el Reglamento 1141/2014 tampoco ha sido Capaz de verificar periódicamente que las condiciones para el „registro”, incluida la condición de la observancia continua de los valores básicos de la UE, secumplan.
El 19 de octubre del 2020, la Presidenta de la Comisión Europea Ursula von der Leyen presentó su intención de revisar el Reglamento y establecer reglas más claras sobre la financiación de
los partidos Políticos europeos. Por ello, en el marco del Plan de Acción la Democracia Europea, la Comisión propondrá una revisión de la legislación sobre la financiación para fortalecer los Vínculos entre la financiación europea y las campañas nacionales y facilitar la
Auditoría y la auditoría.

EN marco de la revisión del Reglamento 1141/2014 de cara a su aplicación en las próximas elecciones al Parlamento Europeo es necesario que se contemple los mecanismos para casos que no se tomen no se tomen acciones suficientes en contra del partido nacional que viola el Estado de Derecho u otro valor fundamental de la Unión Europea. EN el presente, la cancelación del registro sólo es posible cuando toda la familia política (no solo el partido) CESA en el cumplimiento de los criterios establecidos para la registración de una Familia Europea, incluida el respeto al Estado de Derecho. Asimismo, el procedimiento puede comenzar solo por iniciativa de la Comisión, el Consejo, el Parlamento Europeo (al menos una cuarta parte de
Todos los miembros, que a tres grupos Políticos) y ciudadanos. Por ello es imprescindible que las Enmiendas propuestas por la Comisión contemplen no sólo fortalecer el rol de la „Autoridad” (6. cikk (2) bekezdés y 10. cikk), para mantenerse independiente del control político que debe monitorear sino también facilitar el régimen de sanciones financieras (27. cikk) cuando dicha familia política, partido europeo o fundación haya sido declarada, por la Autoridad, incumplidora de forma sistemática los valores en el artículo 2 del TUE. El hecho de que la Autoridad deba Solicitar su opinión a un comité de seis „personas eminentes Independientes”, y que el Parlamento Europeo y el Consejo presentan el derecho a objetar si la Autoridad finalmente dönt dar de baja a un partido europeo, aumenta aún más la incapacidad de la Autoridad para desplegar sanciones de una manera ante el Partido Político Europeo.
El compromiso con el valor fundamental de la democracia y el Estado de Derecho implica, como mínimo, que los partidos Políticos no fomenten, toleren o aprueben los intentos de socavar los principios y valores de la Unión. Los Partidos Políticos Europeos deben desempeñar un papel importante en la defensa del Estado de Derecho y deben contribuir a mejorar el cumplimiento de los valores de la UE en las instituciones europeas.

Estas propuestas han sido creadas en el marco del Foro x el Futuro de la Union europea, una inciativa de Equipo Europa

Victoria  • 25 September 2021
Gépi fordítás. ()

CLÁUSULA DE DEMOCRACIA: EL ESTADO DE DERECHO EN LA ACCIÓN KÜLSEJE

CON el objetivo de canalizar el Deseo del cumplimiento y respeto de los valores Democráticos y de los derechos humanos, desde la firma del Acuerdo de Lomé IV con los países del grupo Asia, Caribe y Pacífico (AKCS) se incluye una cláusula de democracia y derechos humanos, a través de la cual una de las partes puede adoptar medidas siíses de loestranos vulcias. SIN-embargó, la Unión Europea ha carecido de capacidad objetiva e Igualitaria a la hora de
analizar las posibles violaciones y ejecutar la cláusula, por lo que este tipo de condición tiene un mero carácter nominal y no se refleja en la realidad del condicionamiento. EN estos tipos de
Acuerdo no existe un mecanismo fijo de control y supervisión de la cláusula de democracia y de derechos humanos que permita el cumplimiento real de los estipulado y acordado. La carencia de un control sistemático de la cláusula tiene distintas implicaciones. EN primer lugar, la condicionalidad del acuerdo no se estaría ejecutando. EN segundo lugar, la Unión Europea debe mantener una coherencia entre los valores derivados de la democracia y el
respeto al Estado de Derecho que asume internamente y los que pretende proyectar de forma activa en el exterior. SI nem létezik ellenőrzés nélküli exhaustivo de los valores a través de los cuales
condiciona sus relaciones con terceros Estados, se estaría produciendo una RUPTURA de dicha coherencia. Por último, la Unión perdería credibilidad internacional.

EN este sentido, consideramos necesario introducir nuevos mecanismos de control de la cláusula de democracia y derechos humanos, que tendrían como objetivo principal el examen de la condicionalidad de los acuerdos de la Unión Europea en cuanto a la democracia y derechos fundamentales y, en última instancia, observar la calidad democrática de las relaciones de la Unión conterceros Estados. Tanto el Parlamento Europeo como la Comisión Europea deben ser Partícipes del control de esta cláusula. EN este sentido, el marco de supervisión de la cláusula de de democracia y
Derechos humanos quedaría vertebrado en dos fases distintas:
1. Actuación de las instituciones de la Unión Europea. EN el Núcleo de esta fase se encontrará el Parlamento Europeo, ya que esta institución es uno de los mayores garantes y defensores de los derechos humanos. EN esta fase szénes tres vías distintas que
podrán-ser szimultáneas:
a) La Subcomisión de Derechos Humanos del Parlamento Europeo (DROI) será la encargada de supervisar la cláusula. Podrá constatar una violación de los derechos humanos y de los valores Democráticos en un tercer Estado social. La constatación de dicha violación se determinará por mayoría de los votos emitidos por los miembros del Parlamento, quienes emitirán una resolución explicando y motivando dicha constatación. SE informará a la Comisión Europea y al Consejo de la Unión Europea.

a La Comisión elaborará informes anuales55 sobre el estado de la calidad democrática y sobre el cumplimiento de la cláusula en los acuerdos internacionales que se debatirá en el seno del Parlamento Europeo, que, por mayoría de los votos emitidos, podrá adoptar una resolución en base al informe de la Comisión.

El Servicio Europeo de Acción Exterior podrá, través de sus delegaciones internacionales, informar de una violación de los derechos humanos tanto a la Comisión Europea como al Parlamento Europeo, conservando la Prudencia para no quebrar la confianza y la Neutralidad con el Estado acreditante. El Servicio
Europeo de Acción Exterior ayudará en la tarea de recopilación de información ambas instituciones.

Se crearán subcomisiones de derechos humanos permanentes en los Consejos de Asociación creados a través de los acuerdos internacionales que permitan la supervisión directa sobre la cláusula. Dicha Subcomisión estará obligada a estudiar las resoluciones adoptadas por el Parlamento Europeo sobre la constatación de violaciones. El Consejo de Asociación abrirá un diálogo sobre la cuestión relevante y propondrá medidas para
la mejora de la situación, incluyendo acciones positivas. La Subcomisión de de derechos humanos de los Consejos de Asociación deberá, asimismo, estudiar Peticiones de la sociedad civil y de organizaciones no Gubernamentales ante presuntas violaciones, con el objetivo de que la sociedad juegue un Mayor papel a la hora de supervisar la aplicación de los acuerdos.

Estas propuestas han sido creadas en el marco del Foro x el Futuro de la Union europea, una inciativa de Equipo Europa

Victoria  • 25 September 2021
Gépi fordítás. ()

PROMOVER UNA POLÍTICA DE VECINDAD MÁS DEMOCRÁTICA

Somos conscientes de que la financiación exterior de la Unión son un conjunto complejo de instrumentos para apoyar y reforzar su acción en la Esfera internacional y que su complejidad se coordina mediante el Reglamento sobre las normas comunes60. Vistas las dificultades de la Comisión al evaluar el cumplimiento de los objetivos61, así como la necesidad de una PEV más estratégica, en consonancia con las políticas de la Unión y alejadas de interes cortoplacistas o nacionales, sin dejar fuera a la Organizaciones de la sociedad civil, que deben ser el eje vertical a la hora de de de definir los planes de acción; Específica, proyectos Claros y bien definidos;
rugalmas, adecuar los objetivos a las necesidades concretas de la población y tener en cuenta las realidades sociales de las personas afectadas; y coherente, teniendo presente las realidades existentes sobre el terreno. Destacamos la importancia de la sociedad civil y organizaciones como base a la hora de elaborar los informes que permitirán en un futuro iniciar proyectos e inversiones.

CON el fin de mejorar la implementationación de los fondos europeos para el período 2021–2027 y aprovechar el nuevo instrumento de la acción exterior de la UE para la cooperación internacional y el desarrollo, es Preciso elaborar:

1) egy una valoración más concreta e Individualizada de cada zona como consecuencia de la participación de la sociedad civil. No deben abarcar varias regiones dispares entre sí, en la medida de lo posible, ya que nos alejaría del objetivo primordial,
conocer las peculiaridades y necesidades reales.
A Que la participación de las organizaciones de la sociedad civil en la recopilación de datos de los tájékoztatja a tengeri primordial a la hora de evaluar las propuestas-t. ESTO ayudaría a la visibilizar la política de financiación exterior de la Unión en los lugares se
actúe.
3) El Parlamento Europeo debe ejercer el „control Parliamentario” sobre los informes regionales. Teniendo presentes el apoyo y fomento de la democracia y los derechos humanos en terceros países, así como la protección de los defensores de los derechos
Humanos, con independencia de las interferencias de las autoridades de terceros países.
4) La Comisión y el SEAE deben protagonizar la adición de estos valores, otorgando mayor importancia a la sociedad civil en el desarrollo de los informes para su su posterior control por el PE (cumpliendo objetivos de transparencia, Rendición de cuentas),
eficiencia, coherencia y la flexibilidad). Az estos informes de Monitoreo ya presentes se Valen de las infraestructuras, cooperaciones y ligámenes ya existentes, con el objeto de no duplicar esfuerzos que retrasen el procedimiento.

Este despliegue de documentos persigue únicamente la eficacia de la PEV en su proyecto inicial, Aprovechando las vicisitudes de la pandemia como impulso. Y destacando el papel de la sociedad civil, como columna vertebral del cambio Progresivo (respaldo a estados de dudosa vertiente democrática). EN definitiva, establecer con cada socio una verdadera relación de partenariado mutuamente aceptable y adaptada a sus realidades y ambiciones specifices.

Estas propuestas han sido creadas en el marco del Foro x el Futuro de la Union europea, una iniciativa de Equipo Europa

Victoria  • 25 September 2021
Gépi fordítás. ()

FRONTEX, HACIA ENSZ POLGÁRMESTER ELLENŐRZÉSE EXTERNO

El nuevo reglamento sobre el funcionamiento de Frontex65, aprobado en noviembre de 2019, viene a incorporar nuevos elementos de control que refuerzan la supervisión de los derechos
fundamentales en las actuaciones de la Agencia. SIN duda, aplaudimos las nuevas medidas propuestas en el reglamento, lo que denota el interés de las instituciones y de la propia Agencia
por garantizar un Mayor esfuerzo en vigilar el cumplimiento de los derechos fundamentales. Nincs obstante, consideramos que se puede hacer más en cuanto al control externo. El Modelo de elección del agentse de derechos humanos no es del todo independiente ya que es el consejo de administración de la agencia quien lo ELIGE. Igualmente, la composición del Foro es es elegida por el consejo de administración, previa consulta al igazgató. Creemos que se podría garantizar más la independencia de estos puestos.

Asimismo, el mecanismo de denuncias dispuesto en el artículo 11 del reglamento carece de imparcialidad completa, puesto que se trata de un trámite llevado a cabo dentro de la propia Agencia.

Por lo tanto, la falta de independencia en la supervisión y elección de los puestos más relevantes en materia de de derechos humanos implicaría que se pudieran dar casos de Ineficacia en el seno de la Agencia en la que, a su vez, dañaría la imagen de la Agencia y de la Unión Europea en general, como potencia garante del Estado de Derecho y de los derechos fundamentales, incluido la Dignidad de los los migrantes de teros yud.

Invitamos a las instituciones relevantes que, en una revisión del Reglamento, proponga que, en cuanto al modelo de elección del agentse de derechos fundamentales, el candidato propuesto
por el consejo de administración, previa consulta al Foro consultivo deba obtener la aprobación del Parlamento Europeo por mayoría simple de los votos emitidos, para, de este modo, garantizar una elección equilibrada institucionalmente y que pueda obtener el visto bueno de una institución externa, de forma que sea lomás independiente posible. El candidato designado tendría que pasar por una audiencia ante la Comisión de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior (LIBE), previo a la votación final. El mismo procedimiento se adoptará para la elección del agente adjunto.

Además, el agentse de derechos fundamentales tendrá competencia para obtener información directa de la Agencia de Derechos Humanos (FRA) y redactará, junto con los observadores, nem informe anual sobre la aplicación de los derechos fundamentales en Frontex, que se dirigirá al Parlamento Europeo y a la Comisión Europea y que tendrá que estarponible al público para público para
garantizar la supervisión de la opinión pública y la transparencia.

El Parlamento Europeo deberá debatir el contenido de dicho informe anual, así como el Informe Anual de actividades de Frontex. Tras los viták, se publicarán resoluciones que conlleven la
Evaluación de las actividades realizadas.

Igualmente, el Parlamento Europeo organizará en su Comisión de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior un grupo de trabajo permanente que felügyeli a las actividades del agente y de los observadores-t. La Comisión LIBE podrá llamar al agente de derechos fundamentales para que dé Explicaciones sobre determinados asuntos. De esta forma, se afianzaría la supervisión externa de las actividades de la Agencia, pudiendo aumentar la rapidez y la eficacia a la hora de tomar medidas y buscar soluciones al respecto.

Por último, proponemos que el mecanismo de denuncia incluya una investigación directa y paralela a la actual por parte de la Defensora del Pueblo Europeo (uniós ombudsman).

EN conclusión, creemos que apostando por reforzar la imparcialidad y el control de Frontex, ayudará a la propia agencia en su buena disposición y trabajo.

Estas propuestas han sido creadas en el marco del Foro x el Futuro de la Union europea, una inciativa de Equipo Europa

Tatia Turazashvili (Young European Ambassador)  • 25 September 2021
Gépi fordítás. ()

Amikor az alapvető emberi jogokra hivatkozunk, nem szabad elfelejteni a munkaerő-piacon e tekintetben fennálló helyzetet. Az egyik fő probléma az, hogy a munkáltatók az álláshirdetés szakaszában diszkriminatív megközelítést alkalmaznak. Ezért jobb lenne, ha a munkáltatók speciális iránymutatásokat dolgoznának ki és hajtanának végre a munkahelyen. Ezek az iránymutatások lehetővé teszik annak jobb megértését, hogy milyen lépéseket tesznek annak biztosítása érdekében, hogy a jelentősen alulreprezentált csoportoktól – nőktől, bizonyos etnikai csoportoktól – érkező kérelmek érkezzenek, többek között akkor is, ha személyes jellegű kérdések merülnek fel például a családi állapotra, a családi kötelezettségekre, a terhességre vagy a szexuális irányultságra vonatkozóan a szerződéskötést megelőző szakaszban, valamint hogy a bejelentés objektív kritériumokon és átláthatóságon alapul-e. Ez hozzá fog járulni az emberi jogok hatékonyabb védelméhez a munkajogi ágazatban.

Bohdana  • 25 September 2021
Gépi fordítás. ()

Az uniós országoknak nem szabad támogatniuk az Északi Áramlat 2-t, és nem tarthatnak fenn baráti kapcsolatot Oroszországgal, egy agresszor országgal, amely megszegi az internacionális törvényeket és napi szinten megsérti az emberi jogokat a Krím félszigeten. Amennyiben az EU elítéli Oroszország fellépéseit, annak egyértelműnek kell lennie, anélkül, hogy ellentmondások merülnének fel. Határozottabb álláspontot képviseljen, mivel ez a legmagasabb prioritású biztonsági veszély. Ellenkező esetben a helyzet kikerülhet az ellenőrzés alól.

Éjszaka
 • 26 September 2021
Gépi fordítás. ()

Az elképzelésem az LMBT személyek jogairól szóló, egész Európára alkalmazandó jogszabály létrehozása, amelyben a közösség minden részét teljes mértékben tiszteletben tartják és tiszteletben tartják.

Gavrus Tiberiu  • 26 September 2021
Gépi fordítás. ()

Kötelező szabályozás (szankciók kivetésével), amelyet a közpénzeket kapó állami intézmények vezetőinek rendszeresen (legfeljebb hetente) kell elhelyezniük, és részletesen ismertetniük kell az általuk kezelt szervezet összes költségét. Mind az áruk, szolgáltatások, beruházások és a saját személyzet beszerzésével kapcsolatos kiadások. A közpénzeket részletesen és teljes egészében az OFFICIU-ból költik el, nem pedig az egyes állami szervek telephelyén tartózkodó valamennyi polgár kérésére.

Adrian  • 28 September 2021
Gépi fordítás. ()

Mi, a fogyatékossággal élők, az állami intézmények képviselői és az Európai Parlament is. Túl perifériára szorultunk.

Youness  • 29 September 2021
Gépi fordítás. ()

Szabadság, egyenlőség, testvériség

Oraseanu Daniel
 • 29 September 2021
Gépi fordítás. ()

A kábítószerek legalizálása – vegyünk példát Portugáliára, és látjuk, hogy mi történt ott. Hatalmas drogproblémával küzdöttek, és legalizálták őket – a probléma megoldódott. Hogyan vélekedik az alkohol betiltásáról: ha korlátozzuk, az emberek a legerősebb illatot fogyasztják (fehérkey). Ha Ön legalizálja, könnyű lesz (sör). Ugyanez vonatkozik a kábítószerekre is. A gyermekek sem férnek hozzá többé ezekhez, mert boltokban értékesítik őket, és a jogi verseny miatt a föld alatti hálózatok is csökkenni fognak.

Rebeka Bogdán
 • 29 September 2021
Gépi fordítás. ()

A kormánynak el kell távolítania „az anya nő, az apa férfi” és „a gyermeknevelés a kristikus kultúrán alapul” a magyar alkotmányból, mivel ez számos embert hátrányosan megkülönböztet.

Anonymus személy
 • 29 September 2021
Gépi fordítás. ()

Úgy gondolom, hogy ez nem ötlet, de ezt meg akartam osztani. Sok ember él abban az országban, ahol élekrendkívül homofóbak. Az LMBTQA+ közösséghez tartozom, de évekbe telt, hogy eljussak a szüleimhez, és ők az egyedüliek, akik az életemből nem tudnak közösségimédia-profilomat. Itt nem vagyok biztonságban, és mihelyt képesek vagyok rátérni, ki akarok lépni. Nem vagyok az egyetlen, ezért ha ez az ország nem akarja, hogy szinte egész fiatalja külföldre költözzön, a kormánynak gyorsan kell cselekednie. Az életkoromtól ÉS a hatalmon lévőktől az LMBTQA+ közösség felé irányuló mentális bántalmazást tapasztaltam. Homofób, ezért káros, és értéktelenné teszem. Talán megváltoztassa oktatási miniszterünket, amely egyértelműen NEM jól képzett? Úgy gondolom, hogy ez nem fog sokat változni. Köszönjük, hogy elolvassa a zsúfoltamat.

Philippe Beraud
 • 29 September 2021
Gépi fordítás. ()

A szellemi erényeket az egészséges társadalom alapköveként kell tanítani és érteni. Az együttérzés, az egyenlőség, az igazságosság, a természet, a nagylelkűség stb. nemcsak szavak, hanem elengedhetetlenek a békében és méltányosságban való együttéléshez. Nem korlátozódik a családokra, hogy oktassanak és éljenek.
Azt szeretném, ha a „Kind Today!” feliratú billentyűzeteket adnánk el attól függetlenül, hogy melyikre nincs szükségünk...

Salome Abramishvili (fiatal európai nagykövet)
 • 29 September 2021
Gépi fordítás. ()

Az előrelépés ellenére a nemek közötti egyenlőség megvalósítása a politikában, a gazdaságban és a társadalmi életben továbbra is az egyik legsúlyosabb emberi jogi kihívás Grúziában. A 2016-os és a 2017-es helyhatósági választások eredményeként a női parlamenti képviselők száma Grúziában mindössze 15%, a nők aránya a helyi tanácsokban nem éri el a 14%-ot, és a 64 megválasztott polgármester közül csak egy nő. A nemek közötti bérszakadék Grúziában 35%-ot tesz ki, és a nemi alapú erőszakra vonatkozó statisztikák is riasztóak. A grúz nők hálásak lennének, ha az EU több támogatást nyújtana Grúziának a nemek közötti egyenlőség megvalósításához. Hatékony lépéseket kell tenni a nők politikai részvételének előmozdítása érdekében. Az LMBT személyek jogállását is javítani kell. A nők – különösen a belső menekültek, a konfliktus által érintett nők és a vidéki térségekben élő nők – gazdasági szerepvállalásának növelésére van szükség.

Laimis  • 29 September 2021
Gépi fordítás. ()

Az iskolákban nem oktatnak az LMBT-ről, de középiskolában a nemi és faji sztereotípiákról szóló vitaórákat adnak.

Anna Japaridze (fiatal európai nagykövet)
 • 29 September 2021
Gépi fordítás. ()

Remélem, hogy Európa jövője sokszínűbb, progresszívebb és toleránsabb lesz. Remélem, hogy Európa jövője a bennünket korlátozó valamennyi keret megtörténik. Remélem, hogy minden egyént személyes készségei, képességei, iskolázottsága, tapasztalata, nem pedig szexuális irányultsága, kulturális vagy társadalmi háttere, vallása vagy neme határoz meg. Remélem, hogy Európa egészében jobban tiszteletben tartják és nagyra értékelik a sokszínűséget és a különbségeket a jövőben.

Nino Bochoidze (fiatal európai nagykövet)
 • 30 September 2021
Gépi fordítás. ()

Napjainkban a kiberbiztonság rendkívül fontos kérdés, amelynek az országok nemzetbiztonsága egyik fő prioritásának kell lennie. Hazámban, Grúziában erős kibervédelmi rendszert szeretnék kialakítani, ezért szándékomban áll felkérni az uniós tagállamok szakembereit, hogy osszák meg tapasztalataikat a kiberbiztonság területén, és segítsenek bennünket abban, hogy biztonságos és erős rendszert építsenek ki az Oroszországból érkező fenyegetés kezelésére.

Nino Bochoidze (fiatal európai nagykövet)
 • 30 September 2021
Gépi fordítás. ()

A korrupció és a jó kormányzás területén tapasztalt szakemberekből, kutatókból és szakértőkből álló „Corrupt Hunters” csoportra van szükségünk. Nemcsak az uniós tagállamok, hanem a keleti partnerség országai is figyelemmel kísérik majd őket.

Andrei David  • 30 September 2021
Gépi fordítás. ()

Egyértelmű, hogy nem minden uniós ország toleráns, sokszínű vagy más polgárokkal szemben is barátságos. Az EU-nak szigorúbb jogszabályokat kell életbe léptetnie a megkülönböztetés ellen az egész kontinensen, így függetlenül attól, hogy hol utazik Európában, tudjuk, hogy ugyanazok a jogszabályok védik Önt. Ezeket a jogszabályokat a lakosságra, a hatóságokra és minden köztisztviselőre alkalmazni kell. Úgy gondolom, hogy a rendőrség részt vesz a nagy problémában, mivel gyakran rossz és jogellenes módon használják fel hatalmukat, és bántalmazással kell őket vádolni. Ez minden alkalommal szégyenet jelent, és egyértelmű, hogy az uniós országok nem működnek együtt ebben a tekintetben, mivel a rendőrség minden országban független. Egy egyedülálló rendőri szervet javasolok, amely minden országban hatalommal fog rendelkezni, és gondoskodni fog arról, hogy senki se maradjon le.

Charles Károly
 • 01 October 2021
Gépi fordítás. ()

Az emberi élet jogi védelmének bevezetése a fogamzástól a természetes halálig.

Adrian
 • 01 October 2021
Gépi fordítás. ()

Román állampolgárként úgy vélem, hogy a bíróság elé kerülő korrupciós ügyek csak a jéghegy csúcsát jelentik. A korrupció és a köztisztviselők hatalommal való visszaélése napi jelenlét Romániában. Szükség van egy olyan WORKING-rendszerre, amely lehetővé teszi a polgárok számára, hogy bejelentsék a korrupciót és a visszaéléseket, és a bejelentettek nem vizsgálhatják ki magukat. Ez az elképzelés az uniós intézmények feladata, mivel nem számíthatunk arra, hogy a nemzeti hatóságok megoldanak valamit, ami a román politika „alapzata”, de problémát jelent a román nép számára és az ország külső megítélésének módját illetően.

Adrian
 • 01 October 2021
Gépi fordítás. ()

A közintézményekben törvényellenes nepotizmus. Ez aránytalannak tűnhet, de olyan országokban, mint Románia, számos intézmény működik, amelyeket a családtagok kibővített listája működtet. Ez a korrupció igen aktuális forrása. Ez az elképzelés az uniós intézmények feladata, mivel nem számíthatunk arra, hogy a nemzeti hatóságok megoldanak valamit, ami a román politika „alapzata”, de problémát jelent a román nép számára és az ország külső megítélésének módját illetően.

Carolina Pia Barros Dias de Figueiredo
 • 02 October 2021
Gépi fordítás. ()

Szorosabb közelség az uniós polgárokhoz. A polgárok számára az igazságszolgáltatáshoz való hozzáférés egyszerűbb módja az Európai Bírósághoz és az emberi jogokhoz való hozzáférés gyengítése lenne.

Szófia Amigoni
 • 03 October 2021
Gépi fordítás. ()

Nem értem, hogy az emberek hogyan nem köthetnek házasságot azzal a személlyel, akit szeretnek pusztán azért, mert nők vagy férfiak. Nem gondoskodom arról, hogy a barátaim kivel fognak házasságot kötni, csak azt akarom, hogy boldogak legyenek.

Antonio Prokscha  • 04 October 2021
Gépi fordítás. ()

Az uniós polgárok számára biztosítani kell a jogot arra, hogy csak azokat az árukat és szolgáltatásokat kínálják, amelyeket az egyetemes emberi jogoknak megfelelően állítottak elő és nyújtanak.

LYMEC  • 04 October 2021
Gépi fordítás. ()

A LYMEC elképzelése a politikai prioritásokról – Európai értékeink

előmozdítása – Európai értékeink előmozdítása:
• Az Unió az emberi méltóság tiszteletben tartása, a szabadság, a demokrácia, az egyenlőség, a jogállamiság, valamint az emberi jogok – ideértve a kisebbségekhez tartozó személyek jogait – tiszteletben tartásának értékein alapul.
• Az Európai Uniónak lépéseket kell tennie a megkülönböztetés minden formájának megelőzése, valamint a sokféleség, a szabadság, a biztonság és a jog érvényesülésén alapuló térség megszilárdítása érdekében.
• Meg kell erősíteni az Európai Unió emberi jogokkal kapcsolatos hatásköreit, és meg kell erősíteni a jogérvényesítési képességét. Felszólítjuk, hogy az emberi jogi perspektíva a jövőbeli szabadkereskedelmi megállapodások szerves részét képezze.
• Minden olyan európai országnak, amely az Európai Unió teljes jogú tagjává kíván válni, tiszteletben kell tartania a szabadság, a demokrácia és a jogállamiság elveit, valamint meg kell védenie és meg kell őriznie az emberi jogokat és az alapvető szabadságokat. Az ezen európai értékeket tiszteletben nem tartó partnerországokkal folytatott tárgyalásokat mindaddig be kell fagyasztani, amíg azok valódi elkötelezettséget nem mutatnak a normáink és elveink tiszteletben tartása és betartása iránt.
• A rezsimekkel és személyekkel szembeni gazdasági szankciók, beleértve az emberi jogokat és a jogállamiságot tiszteletben nem tartó országokra vonatkozó célzott kereskedelmi korlátozásokat, fontos eszközt jelentenek az EU számára, amelyet alapos elemzéssel kell alkalmazni annak érdekében, hogy ne sértsék jogszerűtlenül a társadalmakat.

LYMEC  • 04 October 2021
Gépi fordítás. ()

A LYMEC elképzelése a politikai prioritásokról – Európai értékeink

előmozdítása – Európai értékeink előmozdítása:
• Az Unió az emberi méltóság tiszteletben tartása, a szabadság, a demokrácia, az egyenlőség, a jogállamiság, valamint az emberi jogok – ideértve a kisebbségekhez tartozó személyek jogait – tiszteletben tartásának értékein alapul.
• Az Európai Uniónak lépéseket kell tennie a megkülönböztetés minden formájának megelőzése, valamint a sokféleség, a szabadság, a biztonság és a jog érvényesülésén alapuló térség megszilárdítása érdekében.
• Meg kell erősíteni az Európai Unió emberi jogokkal kapcsolatos hatásköreit, és meg kell erősíteni a jogérvényesítési képességét. Felszólítjuk, hogy az emberi jogi perspektíva a jövőbeli szabadkereskedelmi megállapodások szerves részét képezze.
• Minden olyan európai országnak, amely az Európai Unió teljes jogú tagjává kíván válni, tiszteletben kell tartania a szabadság, a demokrácia és a jogállamiság elveit, valamint meg kell védenie és meg kell őriznie az emberi jogokat és az alapvető szabadságokat. Az ezen európai értékeket tiszteletben nem tartó partnerországokkal folytatott tárgyalásokat mindaddig be kell fagyasztani, amíg azok valódi elkötelezettséget nem mutatnak a normáink és elveink tiszteletben tartása és betartása iránt.
• A rezsimekkel és személyekkel szembeni gazdasági szankciók, beleértve az emberi jogokat és a jogállamiságot tiszteletben nem tartó országokra vonatkozó célzott kereskedelmi korlátozásokat, fontos eszközt jelentenek az EU számára, amelyet alapos elemzéssel kell alkalmazni annak érdekében, hogy ne sértsék jogszerűtlenül a társadalmakat.

Patricio Centeno
 • 04 October 2021
Gépi fordítás. ()

A DIGITÁLIS ZÖLD ÚTLEVÉL: A NORMALITÁS ÉS A KIBERBŰNÖZÉS ELŐTT

BEVEZETÉS
A Covid19-világjárvány rávilágított az egészségügyi ágazat sebezhetőségére mint a kibertámadások célpontjára. 2020-ban az adatvédelmi incidensek 55%-kal, 13,2 milliárd USD összköltségre nőttek ebben az ágazatban. Ez
ez annak tudható be, hogy a kiberbiztonságba való beruházások szintje alacsony, annak ellenére, hogy az egészségügy nagymértékben támaszkodik az új technológiákra, valamint a tárolt adatok és a csatlakoztatott eszközök mennyiségének és típusainak lelövésére. Az egészségügyi információkon kívül, amelyek magukban foglalják a személy azonosítására és egészségi állapotára vonatkozó információkat (például a PCR-teszteket), fontos a K+F információk (különösen a szabadalmak, ebben az esetben a vakcinák) védelme.

A PROBLÉMA ISMERTETÉSE:
Az egészségügyi ágazatot fenyegető veszélyek közé tartoznak többek között a rosszindulatú szoftverek, a zsarolóvírusok, a felhőalapú tárolás sebezhetősége, a félrevezető oldalak, az adathalászat, a titkosítási problémák és az emberi hiba. A támadás nemcsak a betegek személyes adatait fedi le, hanem az infrastruktúrát is veszélyezteti.
az egészségügy, amely lehetetlenné teszi a veszélyhelyzet-reagálást, ugyanakkor csökkenti a lakosság közegészségügyi rendszerbe vetett bizalmát, és ennek következtében az ágazaton túlmutató hatást fejt ki.

E kockázatok közül sokat az ENISA már azonosított, és a világjárványt követően fokozta a területen végzett munkáját. E tekintetben a „Kiber Európa 2020” program az egészségügyi ágazatra irányult, de a körülmények miatt még nem került sor rá. Időközben az ENISA közzétette „Az egészségügyi ellátás felhőbiztonsága” című jelentését.
a szolgáltatások és a „kórházi ellátásról szóló iránymutatások”, másrészt konferenciát szervezett az „e-egészségügy biztonságáról”.

Mivel azonban nem kötelező erejű ajánlásokról van szó, amelyeket nem támogat külön költségvetés, jelentősen csökkent a hatékonyságuk. Ezt az egyes uniós országok által kifejlesztett, adathordozhatósági képességekkel és platformok közötti kompatibilitással nem rendelkező kontaktkövető alkalmazások is igazolták. Ezért – különös tekintettel a digitális zöldigazolványra – alapvető fontosságú a digitális eszközök hatékonyságának és technikai biztonságának növelése, valamint a polgárok általi elfogadásuk növelése.

JAVASLAT:
Figyelembe véve a fent leírt problémát, ez a munkacsoport javaslatot terjeszt elő, amely a „zöld útlevéllel” és az egészségügyi adatok digitális szintű kezelésével kapcsolatos sürgető problémák közül kettőt kíván megoldani.

Javasoljuk, hogy az Európai Bizottság – közvetlenül vagy valamely ügynökségén (például az Európai Egészségügyi és Digitális Végrehajtó Ügynökségen (HaDEA) keresztül – közvetve hozzon létre egy alapvető és közös európai struktúrát a digitális platform (jelenleg zöld útlevél) számára. Létre kell hozni ezt az egységes platformot az alábbiak érdekében:
Uniós szinten sürgősen el kell kerülni az oltási ellenőrzési rendszerek és a vizsgálati eredmények (ebben az esetben a Covid19) elkülönítését a különböző tagállamokban és régiókban, mint például a kontaktkövető alkalmazások esetében 2020 nyarának végén.

Javasoljuk, hogy ez az uniós szervek által kifejlesztett platform alapul szolgáljon a tagállamok számára ahhoz, hogy fejlesztéseket dolgozzanak ki, és a technológiai fejlődést az egyes földrajzi területek igényeihez igazítsák. Mivel a struktúra egyedi lesz, a biztonsági fejlesztési protokollok egy szélesebb és sokszínűbb szakértői csoport előnyeit élvezhetik, amely nagyobb biztonságot és adatvédelmet biztosít az ilyen rendszerek felhasználói számára.

Másodszor, javasoljuk, hogy ez a fejlesztés magában foglaljon egy egységes adatbázist, amely a különböző nemzeti szerveknél nyilvántartásba vett és teszteredmények (például PCR) kiadására jogosult laboratóriumokat gyűjti össze. E javaslat célja annak biztosítása, hogy a vizsgaközpontok által kiadott eredmények megbízhatóak legyenek, és megfeleljenek a nemzeti jogszabályoknak (amelyek viszont megfelelnek az uniós szabályoknak). Ennek céljai a következők: A vizsgálati eredményekre vonatkozó információk meghamisítása a lehető legkisebbre csökkenjen; Az átláthatóság és a laboratóriumok közötti együttműködés fokozása Unió-szerte; és (3) eszközök állnak rendelkezésre a személyes adatok megfelelő kezeléséhez az egészségügyi teszteredmények kiadásakor (jelenleg főként Covid19, de nem zárja ki annak lehetőségét, hogy a jövőben más vírustesztek, például a HPV vagy a HIV eredményei is beépüljenek a jövőbeli eredményekbe).

Patricio Centeno  • 04 October 2021
Gépi fordítás. ()

DIGITÁLIS ZÖLD ÚTLEVÉL: A NORMALITÁS ÉS a kiberbűncselekmények

MÓDOSÍTÁSA
A Covid19-világjárvány rávilágított arra, hogy az egészségügyi ágazat sebezhetősége a kibertámadások egyik célpontja. 2020-ban ebben az ágazatban az adatsértések 55 %-kal, összesen 13,2 milliárd USD-ra nőttek. Ennek
oka a kiberbiztonságba történő beruházások alacsony szintje annak ellenére, hogy az egészségügyi ellátás erősen függ az új technológiáktól, valamint a tárolt és összekapcsolt eszközök mennyiségének és típusainak lelövése. Az egészségügyi információk mellett, amelyek magukban foglalják a személyt azonosító adatokat és az egészségi állapotára vonatkozó információkat (például a PCR-teszteket), fontos a K+F információk (különösen a szabadalmak, ebben az esetben az oltóanyagok) védelme is.
A probléma
leírása
Az egészségügyi ágazatot fenyegető veszélyek közé tartozik többek között a rosszindulatú szoftverek, a zsarolóvírusok, a felhőalapú tárolás sebezhetősége, a félrevezető oldalak, az adathalászat, a titkosítási problémák és az emberi hibák. Egy támadás nemcsak a betegek személyes adatait fedi le, hanem veszélyezteti az
egészségügyi infrastruktúrát is, lehetetlenné téve a veszélyhelyzeti reagálást, de csökkenti a lakosság közegészségügyi rendszerbe vetett bizalmát is, és ennek következtében az ágazaton kívül is érezteti hatását.
E kockázatok
közül sokat már azonosított az ENISA, amely a világjárványt követően fokozta munkáját ezen a területen. E tekintetben a „Cyber Europe 2020” program az egészségügyi ágazattal foglalkozott, de a körülmények miatt erre még nem került sor. Időközben az ENISA közzétette "Az
egészségügyi szolgáltatások számítási felhője" című jelentését és a kórházi ellátásról szóló iránymutatásokat, másrészt pedig konferenciát szervezett az e-egészségügyről.

Mivel azonban nem kötelező erejű, külön költségvetéssel nem alátámasztott ajánlásokról van szó, azok lényegesen kevésbé hatékonyak. Ezt az egyes tagállamok által kifejlesztett nyomonkövetési alkalmazások is bizonyították, amelyek nem rendelkeztek adathordozhatósági és platform-kompatibilitási képességgel. Ezért – különös tekintettel a digitális zöld tanúsítványra – alapvető fontosságú a digitális eszközök hatékonyságának és technikai biztonságának növelése, valamint a polgárok általi elfogadottságuk növelése.
A fenti kérdéseket figyelembe

véve ez a munkacsoport javaslatot terjeszt elő, amelynek célja, hogy megoldja a zöld útlevéllel és az egészségügyi adatok digitális kezelésével kapcsolatos sürgető problémák közül kettőt.

Javasoljuk, hogy az Európai Bizottság közvetlenül vagy valamely ügynökségén (például az Európai Egészségügyi és Digitális Végrehajtó Ügynökségen (HaDEA) keresztül) hozzon létre egy digitális platform (jelenleg „zöld útlevél”) alapvető és közös európai struktúráját. Ezt az egységes platformot sürgősen létre kell hozni uniós
szinten annak érdekében, hogy elkerülhető legyen a vakcinázás-ellenőrzési rendszerek és a vizsgálati eredmények (ebben az esetben a CovidD) elkülönítése a különböző tagállamokban és régiókban, ahogy a 2020 nyarának végén az alkalmazások nyomon követése esetében is történt.

Javasoljuk, hogy ez az uniós szervek által kifejlesztett platform szolgáljon alapul a tagállamok számára ahhoz, hogy fejlesztéseket dolgozzanak ki, és hozzáigazítsák a technológiai fejlődést az egyes földrajzi területek igényeihez. Mivel a struktúra egyedülálló lesz, a biztonságfejlesztési protokollok számára előnyös lehet egy szélesebb körű és változatosabb szakértői csoport, amely nagyobb biztonságot és magánéletet biztosít az ilyen rendszerek felhasználói számára.

Másodsorban javasoljuk, hogy ebbe a fejlesztésbe építsenek be egy egységes adatbázist, amely a különböző nemzeti szerveknél nyilvántartásba vett és bizonyos vizsgálatok (például a PCR) eredményeinek kiadására felhatalmazott laboratóriumokat gyűjti össze. E javaslat célja annak biztosítása, hogy a vizsgaközpontok által kiadott eredmények megbízhatóak legyenek, és megfeleljenek a nemzeti jogszabályoknak (amelyek viszont megfelelnek az uniós szabályoknak). Ennek céljai a következők: A vizsgálati eredményekből származó információk meghamisítása a lehető legkisebbre csökkenjen; (2) az átláthatóság és a laboratóriumok közötti együttműködés fokozása EU-szerte; És 3) eszközök állnak rendelkezésre a személyes adatok megfelelő kezelésére az egészségügyi vizsgálatok eredményeinek kiadásakor (jelenleg főként a Covid19-járvány, de nem zárják ki más vírustesztek, például a HPV vagy a HIV eredményeinek jövőbeli felvételét).

Skevi Skevi
 • 07 October 2021
Gépi fordítás. ()

Egyes európai országokban ennyi embert fosztanak meg attól a jogtól, hogy házasságot kössön bárkivel vagy családot alapítson azzal a személlyel, akit szeret, csupán azért, mert azonos nemű. Ez egyes emberek számára marginalizálódást, vagy akár a társadalomtól való elszigetelődést okozhat. A házasságnak és az örökbefogadásnak minden európai országban jogszerűnek kell lennie, mivel mindenkinek egyszerű jogot kell biztosítani arra, hogy önmaga és szeretete legyen, kit választ.

Válasz Skevi által George: George  • 08 October 2021
Gépi fordítás. ()

Sodomot és Gomorrahot a mindenkivel szembeni progresszív homoszexuális agressziójuk miatt teljesen megsemmisítették.

Emmanuel  • 08 October 2021
Gépi fordítás. ()

Több teret kell teremtenünk az emberek számára (élelmiszerkészítés, adminisztrációs feladatok, tevékenységek a városban) manapság „migránsoknak” nevezett emberekkel. Ez remélhetőleg segít legalább abban, hogy áttekintést kapjon és megértse az előttük álló kihívásokat.

Aiantas Christofidis  • 08 October 2021
Gépi fordítás. ()

„Your Law End Whewhen the Rights of Others Begin” Enyhíthetné társadalmaink

válságát az LMBTQ+ személyek jogaival kapcsolatban, ha azok emlékeznének erre az egyszerű kifejezésre, akik megsértik a királynők jogait.
E közösség
jogai még mindig erősen vitathatóak, és tabu téma, annak ellenére, hogy az emberek egy bizonyos csoportjának jogairól van szó, amelyekről beszélünk.

Az Ön véleményének kifejezése nem korlátozhatja más személyek jogait. Jogukban áll véleményünket oly módon kifejezni, hogy az ne sértse az emberek szabadságát (és nem kizárólagosan).

Aarón Guerra  • 08 October 2021
Gépi fordítás. ()

LGBTQI FREEDOM ZONE – LMBTQI FAMILIES EQUAL UNDER EU CIVIL LAW.

Bár az EU valamennyi tagállamának azon kötelezettsége, hogy elismerje az azonos neműek házasságát, a bejegyzett élettársi kapcsolatot és az azonos nem regisztrált élettársi kapcsolatot a harmadik országok olyan állampolgárai számára, akik egy uniós polgár családtagjai, jelentős előrelépést jelentett az azonos nemű párok közötti egyenlő bánásmódnak a szabad mozgás keretében történő megvalósítása felé. Ez a kötelezettség nem érhet véget, amikor tartózkodási engedélyt adnak ki, és a harmadik országok azon állampolgárai, akik egy uniós polgár családtagjai, jogszerűen tartózkodhatnak velünk. Polgáraink életének minden területén jogbiztonságra van szükségünk családjaink számára, ha egy másik uniós tagállamba költöznek, függetlenül attól, hogy melyik uniós államba költöznek. Például: A házasságkötéskori gazdasági rendszer fenntartása, az örökösödési jogok minden esetben való tiszteletben tartása, gyermekeink elismerése, kórházi tartózkodáshoz vagy betegséghez kapcsolódó kórházi látogatáshoz való jog...és egy olyan nagy kiterjedés stb., amelyet az egyes uniós tagállamok nem mindig ismernek el. Az uniós LMBTQI-polgároknak azonban ugyanazokat a polgári jogi jogokat kell élvezniük, figyelmen kívül hagyva, hogy hol élnek vagy melyik uniós tagállamból származnak. Ezért sürgősen ki kell dolgozni egy olyan uniós rendeletet

, amely elismeri valóságunkat, hogy valóban ugyanazokat a jogokat élvezzük, mint a heteroszexuális párok az egész Európai Unióban. Tartózkodás országainkban vagy az uniós jog által elismert szabad mozgáshoz való jog gyakorlása. A tagállamok között e téren fennálló különbségek szükségessé teszik a nemzeti szabályozások harmonizálását annak érdekében, hogy az EU-nak az LMBTQI-mentességi övezetté nyilvánítása valóban hatékony legyen.

Zah Ioan
 • 09 October 2021
Gépi fordítás. ()

Minden uniós országban életfogytig tartó börtönbüntetést kellene kiszabni a nők ellen elkövetett nemi erőszak miatt (életkortól függetlenül), valamint az emberkereskedelem miatt, mind az őket megsérült személyek, mind a velük kapcsolatban álló személyek esetében. Az álmok esetében nem szabad lehetővé tenni a korábbi távozást.

TESS Marembert-Llamas
 • 09 October 2021
Gépi fordítás. ()

A kultúra előmozdítása a fiatalok körében.
Könyvek, filmek adományozása.
Belépő a múzeumokba és műemlékekbe tett látogatásokra.

Neked mi erről a véleményed?

No votes have been submitted yet.