Open menu

Værdier og rettigheder, retsstatsprincippet, sikkerhed: Hvor begynder og slutter frihed?

Værdier og rettigheder, retsstatsprincippet, sikkerhed

Den Europæiske Union er baseret på et sæt fælles værdier. I EU's charter om grundlæggende rettigheder fastsættes der med den primære EU-ret et bredt udvalg af personlige frihedsrettigheder, som EU-borgerne nyder godt af, i forbindelse med spørgsmål om værdighed, frihed, lighed, solidaritet, borgerrettigheder og retfærdighed. I Lissabontraktaten fastsættes EU's fire friheder: fri bevægelighed for varer, kapital og personer samt fri etableringsret og fri udveksling af tjenesteydelser. Nogle af disse værdier forekommer ligetil, såsom fri bevægelighed. Nogle af dem er lidt mere abstrakte såsom "retsstatsprincippet".

Behovet for at beskytte EU-borgernes frihed og rettigheder er blevet drøftet meget i den seneste tid. Det nye EU-budget omfatter enbetingelsesmekanisme i forhold til retsstatsprincippet, som vil gøre det muligt at suspendere betalinger fra EU-budgettet til medlemsstater, der ikke overholder retsstatsprincippet. Europa-Parlamentet har netop erklæret Den Europæiske Union for at være en LGBTQI-frihedszone. Og covid-19-pandemien viser os, at den frie bevægelighed, som EU-borgere er vant til, kan blive indskrænket under visse omstændigheder. Og hvad med sikkerhed?

Disse rettigheder og friheder er kernen i det demokratiske liv i Europa. Så nu er det op til dig: Hvilken rolle spiller unge i dag i beskyttelsen af grundlæggende rettigheder og friheder i hele Europa? Hvor begynder og slutter frihed? Fortæl os om dine idéer. Få indflydelse på forhold, der påvirker dit liv. Hjælp os med at forme Europas fremtid!

Vi bruger et automatisk oversættelsesværktøj kaldet eTranslation til at oversætte dine idéer og kommentarer. Vi ved godt, at det ikke er perfekt og ikke kan erstatte menneskelige oversættere, men for øjeblikket er det den bedste mulighed, vi har, for at gøre hjemmesiden så tilgængelig som muligt.
Læs mere

Hvad folk synes

156 kommentarer on Værdier og rettigheder, retsstatsprincippet, sikkerhed: Hvor begynder og slutter frihed?
Olga Tsiplaki  • 23 April 2021
Maskinoversættelse ()

Vi taler alle om menneskerettigheder, men ved vi, hvad er de præcist? Menneskerettigheder er også moralske principper, der skaber en standsning af menneskelig adfærd, og de er beskyttet som juridiske rettigheder i henhold til national og international ret. Menneskerettigheder betragtes som internationale og sikrer ligestilling. De omfatter borgerlige og politiske rettigheder såsom retten til liv og frihed, tanke- og ytringsfrihed og lighed for loven og mange andre. Vi så, at Europa-Parlamentet netop erklærede Den Europæiske Union for at være en LGBTQI-frizone. Folk, der tilhører dette fællesskab, har de samme rettigheder, som vi alle gør. Love, der berører LGBT-personer, omfatter LGBT-personers adoption af rettigheder, adgang til kønsskiftekirurgi og hormonerstatningsbehandling samt adgang til assisteret reproduktionsteknologi. Problemet er, at der stadig er mange lande, der finder det ulovligt at være en del af LGBTQI-samfundet. Derfor skal vi, vi er medlemmer af EU, sikre, at disse mennesker føler sig frie og ikke forhastede på grund af deres valg i deres privatliv og har lige adgang til uddannelse og sundhedspleje. Vi bør give vores børn den rette uddannelse, så de lærer at acceptere andre for, hvad de er, uanset deres hudfarve, religion og seksuelle præference. Lad os ikke glemme, at den unge generation er vores fremtid, så vi er virkelig afhængige af dem for en stor og lige europæisk fremtid.

Sergen  • 15 May 2021
Maskinoversættelse ()

At straffe Israel for deres fortsatte krænkelser af menneskerettighederne og krigsforbrydelser.

Svar til Sergen ved Greg  • 05 July 2021
Maskinoversættelse ()

Hej,
det er sikkert, at krænkelser af menneskerettighederne og krigsforbrydelser begået af Israel er glade, men efter min mening er sanktioner ikke den bedste måde at gøre noget på i denne situation (selv om disse sanktioner ville blive gennemført, hvad jeg tvivler på). Efter min opfattelse ville den eneste virkning af disse sanktioner være at begrænse forbindelserne mellem EU og Israel og gøre Israel mere tilbøjelig til at handle med f.eks. USA og Kina, hvad der ikke ville forbedre den faktiske situation og kun mindske hele EU's indflydelse i denne region.

Bayubasire Happy  • 15 June 2021
Maskinoversættelse ()

Sikkerhed begynder hos nogen selv, fordi folk er tilbøjelige til at bebrejde regeringen for deres sikkerhed ja, men før regeringen skal være regeringen i dig selv, skal du først skabe sikkerhed dér, hvor du bor, og de mennesker, du bor med, undervise dem om, at de, før regeringen giver dem sikkerhed, først skal sørge for dem for dem. De skal undgå ting, der skaber usikkerhed for dem, f.eks. siger nogle unge, at de er nødt til at nyde godt af et liv, som ikke er dårlige, men at de krydser grænsen selv, fordi de selv oplever usikkerhed. Det går til mine medunge lad os selv og andre omkring os skabe sikkerhed, fordi sikkerheden begynder i mig, og du takker dig

Λεωνίδας Καλτσίδης  • 18 June 2021
Maskinoversættelse ()

Samfundstjeneste for personer, der begår mindre forbrydelser (f.eks. tyveri, ødelæggelse af ejendom osv.), med henblik på at afsone deres straf ved at oprette offentlige arbejder under politiets tilsyn. Dette giver kriminelle mulighed for at blive reintegreret i samfundet, blive et eksempel for borgerne og skabe en midlertidig arbejdsstyrke for staten.

Λεωνίδας Καλτσίδης  • 18 June 2021
Maskinoversættelse ()

Samfundstjeneste for personer, der begår mindre forbrydelser (f.eks. tyveri, ødelæggelse af ejendom osv.), med henblik på at afsone deres straf ved at oprette offentlige arbejder under politiets tilsyn. Dette giver kriminelle mulighed for at blive reintegreret i samfundet, blive et eksempel for borgerne og skabe en midlertidig arbejdsstyrke for staten.

Al karh Maria Magdalena  • 21 June 2021
Maskinoversættelse ()

LGBTQ + RETTIGHEDER!!

Jan  • 23 June 2021
Maskinoversættelse ()

Bekæmpe korruption i Kroatien ved at lægge pres på regeringen (hvoraf de fleste synes at være korrupte). Korruption er stadig meget udbredt her.

Teddy Nankinga  • 25 June 2021
Maskinoversættelse ()

Forældre, især mødre, bør tage deres rolle i familien tilbage for at redde fremtiden fra moralsk degeneration og andre hidtil usete begivenheder!

Svar til Teddy Nankinga ved N/A  • 03 July 2021
Maskinoversættelse ()

Det, du spørger, er fortiden og ikke fremtiden. Giv kvinder skylden for alt, du accepterer folk, som de er. Folk bør frit kunne leve deres liv, som de ønsker. Du har ret til at få din mening, men du kan ikke tvinge andre til at leve deres liv, som du tror, er korrekt eller vil. Alle menneskers privatliv er ikke din virksomhed.

Kyriaki Charakopoulou  • 29 June 2021
Maskinoversættelse ()

Sexarbejde er arbejde! Personer, der leverer sextjenester, skal beskyttes i henhold til national og europæisk lovgivning og udgør den fortsatte vold og fordomme. Menneskehandel (som er ulovlig og revolverende) og sexdomæne skal adskilles og ikke tælles som ligeværdige. Dette er den eneste måde, hvorpå man kan sikre sexarbejderes grundlæggende menneskerettigheder i forbindelse med erhvervsfrihed. Sexarbejde er et fænomen, som vi kan pege på i hele samfundshistorien. Har de restriktive love bidraget til at reducere den i det moderne samfund? Det indlysende svar er ingen So i stedet for at bekæmpe sexarbejde, vi bør fokusere på at beskytte arbejdstagerne og beskytte dem mod voldelig adfærd ved at fremme deres rettigheder!

David Popelka  • 29 June 2021
Maskinoversættelse ()

Der bør være flere offentlige videoer og dokumenter om, hvad der er en del af LGBTQIA +, så folk forstår, at det ikke er et spørgsmål om valg, men et spørgsmål af natur. Jeg vil gerne se flere LGBTQIA ± personer i videoer, der fremmer lige muligheder for kærlighed. Jeg vil gerne se flere transpersoner, interkønnede, aseksuelle... Sådanne videoer og dokumenter vil indeholde fakta, der kan hjælpe med at forstå, hvad LGBTQIA + betyder, hvad der forstås ved transseksuelle, eller hvad der er homoseksuelle. Der bør være videoer, der viser had mod LGBTQIA ± personer, så andre kan se, hvor dårlig homofobi er. Der bør være videoer, der viser statistikker over, hvor mange mennesker der har begået selvmord, fordi deres omgivelser ikke accepterede dem. Alle disse videoer bør føre til en bedre forståelse. Jeg mener, at problemet med homofobi skyldes uvidenhed.

Петър Дундин  • 30 June 2021
Maskinoversættelse ()

Jeg mener ikke, at lesbiske, bøsser, biseksuelle og transseksuelle bør have lov til at være så ondsindede.

Svar til Петър Дундин ved N/A  • 03 July 2021
Maskinoversættelse ()

Det giver ingen mening, hvad du siger. LGTB-samfundet anmoder ikke om eller søger opmærksomhed, men kun respekt og respekt. Giv dig selv en plads, og du vil forstå det.

Svar til Петър Дундин ved Ines Saltiel  • 12 July 2021
Maskinoversættelse ()

De ønsker at blive accepteret og støttet. Det er heller ikke sådan, at det på nogen måde påvirker dig, så folk kan leve deres liv.

Leonidas Kaltsidis
 • 02 July 2021
Maskinoversættelse ()

Tjek ved hjælp af regeringsdokumenter (f.eks. identitet) for at gøre det muligt at oprette profiler på sociale netværk (f.eks. Facebook) fra en alder og fremefter. På grund af børns ukontrollerede brug af internettet bør der være konstant overvågning og kontrol for at forhindre lækage af mindreåriges personoplysninger (f.eks. billeder med seksuelle handicap). Anonymitet på internettet giver mange venner mulighed for at udnytte situationer mod børn.

Prefer to be anonymous  • 03 July 2021
Maskinoversættelse ()

Gør ikke forretninger med virksomheder eller lande, der ikke respekterer menneskerettighederne. Det er enkelt. Det er en lidet hypocrit at
tale om rettigheder, men efterfølgende handler det om autoritære systemer.
Mindre taler mere handling.

Luca LISELLA  • 11 July 2021
Maskinoversættelse ()

Integrationen af arbejdsmarkedet bør fremmes yderligere i EU ved at tillade fjernarbejde overalt i Europa.
Fjernarbejde bør bidrage til at forbedre livskvaliteten ved at give folk mulighed for at flytte til steder uden for byerne og undgå massemigration til byer fra landdistrikter.

Ines Saltiel  • 12 July 2021
Maskinoversættelse ()

Verdens ledere bør se verden "globalt" og ikke "nationalt" for at fokusere på at løse globale kriser. Ud over at stoppe handelen med lande, der krænker menneskerettighederne; Organet, herunder FN, giver dem magtlande
(f.eks. VETO-beføjelser). Hvis man ikke giver dem denne beføjelse, kan vi gribe ind over for deres handlinger.

Lorenzo  • 12 July 2021
Maskinoversættelse ()

Jeg vil gerne have bindende aftaler om håndhævelse af retsstatsprincippet over for europæiske nationer

Jorge
 • 14 July 2021
Maskinoversættelse ()

Distributionen af vaccinen covid-19 til alle lande i verden.

Ozlem Ertugrul  • 14 July 2021
Maskinoversættelse ()

Retten giver kun ringe værdi til folks rettigheder inden for psykiatrisk sundhedspleje. Retten krænker gentagne gange menneskerettighederne. Retten giver den psykiatriske behandlingsinstitution den samme hver gang, men faktisk er patienterne lige. Det er en stor person, der krænker rettigheder. Og patienterne kan aldrig slippe væk fra institutioner.

Natalie Jäger  • 14 July 2021
Maskinoversættelse ()

En måde at suspendere lande, der ikke (eller ikke længere) accepterer retsstatsprincippet og EU's grundlæggende værdier (f.eks. ingen stemmeret) og standse betalinger. Det kan ikke være tilfældet, at lande i EU ikke opfylder Københavnskriterierne, navnlig kriterierne om retsstaten og demokratiet, når de er medlemmer.

Oberstløjtnant
 • 14 July 2021
Maskinoversættelse ()

Kommissionen har forsøgt at svække eller omgå kryptering i lang tid, at misbruge internettjenester som hjælpehyrder og at overvåge 99 % af de uskyldige ved hjælp af datalagring. Hvornår lytter medlemsstaterne og Europa-Kommissionen endelig til vores privatliv, databeskyttelse og datasikkerhed?
Jeg opfordrer derfor til, at ovennævnte foranstaltninger forbydes ved lov! Alle EU-borgere har ret til privatlivets fred, databeskyttelse og datasikkerhed. Det er netop på dette område, at staten i højere grad skal tage hensyn til den og ophøre med at begrænse borgernes grundlæggende rettigheder. Alle ovennævnte foranstaltninger skaber huller i sikkerheden og en følelse af fuldstændig overvågning. Det må ikke være muligt i en fri og demokratisk union af stater!

Yannis  • 14 July 2021
Maskinoversættelse ()

Fastsætte en endelig frist (f.eks. indtil 2025) for alle medlemmer til at vedtage love, der vil finde anvendelse på LGBTQI ± borgere til EU, til at danne registrerede partnerskaber med deres partnere af samme køn og give dem ret til at indføre partnerskaber mellem personer af samme køn.

Yannis  • 14 July 2021
Maskinoversættelse ()

I takt med at vores verden bliver mere forbundet, må vi sikre, at ingen lades i stikken på grund af internettets ubegrænsede frihed. EU skal vedtage et nyt direktiv om pornografi uden samtykke, herunder En særlig taskforce vedrørende it-kriminalitet, et pres på den nationale regering for strengere straffe og en særlig fælleseuropæisk hotline, som ofre kan kontakte med henblik på psykologisk bistand, juridisk rådgivning og formelle klager.

Joan Marc Samó  • 14 July 2021
Maskinoversættelse ()

Sanktionering af alle EU-lande med vetoret og økonomiske sanktioner, der ikke respekterer menneskerettighederne og LGTBI ± rettigheder, og som også kræver, at medlemsstaternes dommere og domstole er upartiske, sådan som det i øjeblikket er tilfældet i mange af Den Europæiske Unions medlemsstater.

Nikis Kalkantzis
 • 14 July 2021
Maskinoversættelse ()

Der bør være retlige sanktioner over for menneskerettighedsovertrædere, navnlig når der forekommer psykisk vold, en form for vold, der ikke opfattes af det omgivende samfund, og som opleves af gerningsmanden alene, og som er fanget i hans tanker.

BOUT  • 14 July 2021
Maskinoversættelse ()

Du erklærer, at du suspenderer betalinger fra EU-budgettet til de medlemsstater, der ikke overholder retsstatsprincippet, og tilføjer, at Den Europæiske Union er et område med frihed for LGBTQI-personer. Men hvad er situationen i lande som Frankrig, der fortsat forårsager omstillingsterapier for medlemmer af det samme samfund? Lad os sige ikke de omstillingsterapier, der gør vores fagforening til homofobisk og transfobisk område. Transfobi og homofobi dræber, beskytter europæerne og straffer de lande, der ikke respekterer retsstatsprincippet!

Hanna
 • 15 July 2021
Maskinoversættelse ()

Medlemsstater, der ikke følger EU's love og principper, skal få en tid ud af deres medlemskab, indtil de har ændret deres lovgivning i overensstemmelse med EU's charter om grundlæggende rettigheder og andre retningslinjer udarbejdet af Den Europæiske Union.

Giulia  • 18 July 2021
Maskinoversættelse ()

Min idé handler om LGBTQI-samfundet, og du skal sørge for, at det er sikkert. I nogle af de europæiske lande findes der love, der beskytter dem, men i så mange andre knudepunkter. Hvis vi ønsker en forandring, er vi nødt til at gøre det sammen. Jeg mener, at vi bør gøre en lov eller i det mindste forsøge at foreslå en lov, der berører alle medlemsstater, der beskytter LGBTQI-samfundet på en sådan måde, at de i det mindste er beskyttet af Unionen. Min idé er at gøre det muligt i tilfælde af forfølgelse i deres land eller manglende beskyttelse at overføre alle, der er medlemmer af samfundet, og ansøge om asyl i et land, hvor der findes love, der beskytter dem.

Louis Le Guyader  • 19 July 2021
Maskinoversættelse ()

Mere retfærdig social retfærdighed, mere lige rettigheder og muligheder. Der skal skabes en universel europæisk fædreorlov. Uanset hvor i Europa du befinder dig, skal alle have ret til at nyde de første måneder med deres barn.
At bevæge sig i retning af ligestilling, mindske forskelsbehandling på arbejdsmarkedet og respektere vores grundlæggende rettigheder.

Marta Flor Rodríguez-Rabadan  • 21 July 2021
Maskinoversættelse ()

Ophævelse af surrogatmoderskab, regulering af de regler, der nu tillader det, og lettelse af adoption af børn for dronepar og familier med enlige forældre.

николета  • 22 July 2021
Maskinoversættelse ()

Et fælles fælles koncept og indførelse af en forordning på det strafferetlige område, der fastsætter obligatorisk overholdelse af de EU-retlige regler, som domstolene og anklagemyndigheden skal overholde i alle EU's medlemsstater. Da dette ikke er tilfældet i Bulgarien, er min idé at forpligte dem gennem en forordning, fordi direktiverne slet ikke er gennemført, og 90 % af EU's retsgrundlag ikke overholdes. Der kan derfor også være behov for sanktioner.

Artur
 • 09 August 2021
Maskinoversættelse ()

Om EU-skepsis:
På grundlag af personlige erfaringer kan jeg fortælle, at "euromyter" udelukkende stammer fra manglende viden om EU.
Ønsker du et stærkere EU-initiativ? Bruxelles bør støve af kaptajn Euro. Eller andre farverige maskotter for den sag, som kan forklare med enkle ord, hvordan EU fungerer. Noget, der er let og måske satirisk, men som giver viden om kernefunktioner.

Shengyue Wang  • 09 August 2021
Maskinoversættelse ()

Forene sociale iværksættere i både den private og den offentlige sektor, så de kan danne standarder, der anerkendes universelt på grundlag af eksisterende EU-værdier. Inden for de nuværende europæiske rammer for menneskerettigheder er det af gennemførlighed og betydning at dele og integrere bedste praksis ved at skabe et EU-forum om mangfoldighed, der kan give næring til diskussioner, forme idéer og fremme forståelsen. Eksempler herpå er Pride Business Forum i Tjekkiet, hvor de med succes inddrager statsejede virksomheder som f.eks. det tjekkiske postvæsen for at deltage i mangfoldigheds- og inklusionsprocessen, hvilket er et hidtil uset tilfælde.

Alexia Kolokouri  • 10 August 2021
Maskinoversættelse ()

Overvågning på de sociale medier er blevet meget afgørende og en vigtig del af internettets sikkerhed. Jeg vil gerne foreslå et stærkere overvågningssystem. Siden pandemiens begyndelse har alle typer poster, der har skullet gøre med virusset, altid fået en lille note vedhæftet dem, hvor folk kan klikke på for at få oplysninger om covid-19. Overvågningssystemet synes at være i stand til at placere stillinger vedrørende virusset, så vi kan placere hadefulde poster over for sociale, økonomiske og racemæssige mindretal ved hjælp af det samme system.

Sergio
 • 12 August 2021
Maskinoversættelse ()

EU skal garantere retsvæsenets uafhængighed i alle medlemsstater, ikke kun i Polen og Ungarn.

I:
EU skal garantere retsvæsenets uafhængighed af politisk magt i alle medlemmer, ikke kun i Polen og Ungarn.

Nikolas  • 13 August 2021
Maskinoversættelse ()

Essensen af Den Europæiske Union er først og fremmest en union. Vi kan helt klart konstatere, at der er forskel mellem landene nord og syd afhængigt af den indvirkning, som det stigende antal indvandrere vil få for hvert land. Også spørgsmålet om mit hjemlige Cypern, som i betragtning af, at det er et lille land, ikke desto mindre er besat af Den Tyrkiske Republik, og alligevel har Unionen ikke gjort noget ved det i de sidste 17 år, hvor Cypern er blevet medlem af Unionen, og fortsætter med at acceptere alle de ulovlige handlinger, som Tyrkiet ikke blot skaber mod Cypern, men også over for Grækenland, Armenien, Syrien osv. Det er på tide, at Den Europæiske Union yder afgørende støtte til medlemsstaterne og er den idé, der fremmer.

Dawid  • 15 August 2021
Maskinoversættelse ()

Menneskerettighederne i Den Europæiske Unions medlemsstater er afgørende for, at Den Europæiske Union kan fungere. Grundlaget for EU er demokrati, som er tæt forbundet med de rettigheder, vi hver især nyder — uanset race, køn, orientering, religion osv. De er umistelige og udbredte. De er også ubestridelige. Der er imidlertid et stigende antal krænkelser af alle menneskers grundlæggende rettigheder. Folk, der bor
i Polen, frygter undertrykkelse. Undertrykkelse forårsaget af "andet". EU må ændre dette. Den polske statsborger er også statsborger i Den Europæiske Union og har som EU-borger alle mulige foranstaltninger til at garantere hans sikkerhed. Jeg insisterer på drastiske foranstaltninger til at overvinde de vedvarende krænkelser af menneskerettighederne, ikke kun i Polen, men også i EU som helhed. Den Europæiske Union har til opgave at beskytte og forsvare menneskerettighederne. Efter min opfattelse bør indefrysning af midler ikke være den eneste løsning. Det nuværende regeringsparti i Polen stræber efter et totalitært regime, hvilket i alvorlig grad undergraver EU's fundament. Jeg mener, at EU bør straffe Polen.
Når vi lever i det enogtyvende århundrede, bør vi forstå, at alle er lige, har sin historie, drøm, sin passion. Alle fortjener den værdige behandling, vi gerne vil modtage.

 • 15 August 2021
Maskinoversættelse ()
Teodora  • 18 August 2021
Maskinoversættelse ()

Direkte bistand til mindretal, der diskrimineres i de pågældende lande. I form af finansiel bistand eller hjælp til at sikre, at du kan bo i et EU-land, hvor der ikke er nogen forskelsbehandling.

Rubén Gómez Díaz
 • 20 August 2021
Maskinoversættelse ()

Mange unge har begrænsninger i uafhængigheden af familiens bopæl, f.eks. den økonomiske begrænsning, men disse begrænsninger øges, når du er ung med handicap, da faktorer som mobilitet, tilgængelighed osv. er på spil, hvilket fører til stor usikkerhed for de unge.
Derfor foreslår jeg, at medlemsstaternes regeringer opfører boliger, der kun er tilgængelige for handicappede, hvor personer med handicap lejes for at bo i en af disse lejligheder.
For at gøre dette initiativ mere tilgængeligt og iøjnefaldende for handicappede foreslår jeg desuden, at disse bedrifter har forskellige typer socialarbejdere (beskæftigelsesteknikere, rehabiliteringsteknikere, speciallærere, socialpædagoger, krydstjersker osv.) og rengøringstjenester, som vil tilbyde deres ydelser til den lavest mulige pris til beboerne.
Endelig foreslår jeg, for at øge indtægterne og gøre dette initiativ mere rentabelt, at gøre denne ejendom i stueetagen til et lille fritidscenter, der er åbent for offentligheden, og en bar/restaurant.
På denne måde vil regeringerne støtte handicappedes autonomi ved at give dem tilstrækkelige boliger og ressourcer til at leve uafhængigt og selvforsynende og skabe nye job med tilstrækkelig indkomst til at gøre genopretningen af de penge, der er investeret i dette initiativ, temmelig rentabel.

José Juan Núñez Timermans
 • 20 August 2021
Maskinoversættelse ()

EU bør fremme et blandet system i alle medlemsstater
valg af dommere i disse højere retsinstanser med henblik på at
sikre retsvæsenets uafhængighed. [...] [...] [#StandForSomething]

giambuonomi
 • 20 August 2021
Maskinoversættelse ()

Forfatningsretten bør være berettiget ikke kun for institutionerne, men også for borgerne (bedre: for mennesker)

Szymon
 • 23 August 2021
Maskinoversættelse ()

Min idé er at modernisere fængslerne — fængslerne anvendes af skatteydernes penge, og efter min opfattelse bør fængslerne være forpligtet til at arbejde. Størstedelen af deres indkomst tilfalder staten (bl.a. opretholdelse af fængsler), og en del af deres fængselspension, dvs. efter en vis alder, behøver ikke at arbejde i fængsel. Desuden bør enhver straf på mere end 20 års frihedsberøvelse efter min opfattelse betragtes som dødsstraf. Henrettelsen bør finde sted på de vigtigste pladser i fængslerne

María  • 31 August 2021
Maskinoversættelse ()

For 80 år siden blev vi udsat for en forfærdelig krig, og mange europæere blev dræbt på grund af deres religion, hudfarve, nationalitet osv. Det er i øjeblikket en strafbar handling i Tyskland at blive optaget på nazismen og foretage nogen form for undskyldning. Jeg mener, at det bør ekstrapoleres på europæisk plan, og at der bør indføres en lov på europæisk plan for at bekæmpe disse former for had (antisemitisme, islamofobi osv.). Der bør være en lov, der fordømmer handlinger, der griber ind i undertrykkende gaver eller diktaturer, og som ikke respekterer de grundlæggende menneskerettigheder, i Europa og forbyder ethvert symbol i forbindelse hermed.

Emily Vrahimi  • 01 September 2021
Maskinoversættelse ()

EU-borgere bør have bedre mulighed for at indbringe retssager for EU-Domstolen. I øjeblikket er de kriterier, der skal opfyldes for at indbringe en sag i EU, meget høje og ofte uopnåelige, hvilket forhindrer EU-borgere i at holde folk ansvarlige for krænkelser af menneskerettighederne.

Titusz Valdner  • 01 September 2021
Maskinoversættelse ()

LGBTQ ± propaganda bør stoppes, mange undersøgelser viser, hvordan vestlige Z-generation-piger og drenge er mere tilbøjelige til ikke at være heteroseksuelle på grund af pornografi på internettet, seksuel propaganda på tv og i skoler. Dette påvirker deres mentale sundhed og vil på lang sigt skade vores allerede dårlige nationale befolkningstilvækst i Europa.

Svar til Titusz Valdner ved Krzysztof  • 22 September 2021
Maskinoversættelse ()

Der er intet som LGBTQ-propaganda eller andet. Der er personer med heteroseksuel orientering, flertal, homoseksuel og biseksuel orientering. Der er stadig kønsforskelle. Der er intet som f.eks. seksuel propaganda. Antiseksuel propaganda, der hovedsagelig fremmes af den katolske justitssekretær, er snarere en antiseksuel propaganda, der tvinger et lands borgere til deres syn på seksualitet, foryngelse og ægteskab. Mental sundhed påvirkes positivt af menneskers tilfredsstillelse i forskellige aspekter af deres liv, herunder i den seksuelle sfære. Det er netop de negative vurderinger af seksualitet, stereotyper om kvinders konservative rolle, herunder deres ret til frit at vælge deres seksuelle partner, som ikke skal vurderes, der har en negativ indvirkning på deres mentale sundhed. Da ingen er overraskende over, at en sund livsstil, der spiser godt, fremmes sportspraksisser, men disse principper om sund behandling af deres sundhed ikke længere gælder for den seksuelle sfære. Dette område kræver også bekymring for at sikre, at borgerne har et solidt kendskab til kroppen og deres behov.

Maeva Guignan  • 03 September 2021
Maskinoversættelse ()

Påbud om at blive ledet af multinationale selskaber, der indfører deres regler. Hvis nationerne indfører deres regler, skal de overleve multinationale selskaber tilpasse sig, selv om de fordømmer urimelige handlinger.
Ikke længere tillader indførsel af udenlandske produkter, der ikke er i overensstemmelse med europæiske standarder.

Albert  • 04 September 2021
Maskinoversættelse ()

Det største problem, vi står over for i vores tid, er den århundredgamle kamp mod værdierne "Freedom Vs. Security", og det forekommer mig, at en topstyret påtvingelse af folk, intet sted omkring, bringer os tættere på politiet. Derfor foreslår jeg at øge min fokus på denne selvbestemmelse af dialog, ytringsfrihed og dermed frihed til at træffe konsekvenserne af mine handlinger. Fordi jeg er bekymret for udsigten til en verden, hvor folk er "gode" eller "dårlige", ikke fordi de ønsker at være det, blot fordi de er enige eller uenige i den nuværende ruth. Jeg siger selvfølgelig ikke blot, at vi blot bør afskaffe alle garantier, foreslå langsomme fremskridt i retning af et informeret og ansvarligt samfund, lade os lære folk om konsekvenser, debat, dialog, forståelse af andre idéer, som folk som enkeltpersoner også har indflydelse på, at vi selv bør beslutte, hvad vi mener er godt og dårligt, at lægge større vægt på etik og filosofiske videnskaber, men ikke i form af at lære folk som "gode" menneskeligt sind, men hvad vi mener, vi bør gøre lige så godt og dårligt. Lad os ikke forestille sig samfundets principper, skabe instrukser om at navigere rundt, fordi det, vi har brug for, endnu ikke er mere fokuseret på hårde mure, der vil dele samfundet, og midler og måder til forståelse og dialog mellem selv de største af de rivaliserende lejre.

ERIC
 • 06 September 2021
Maskinoversættelse ()

Skabelse af et forsvarsmæssigt Europa og udvikling af den europæiske forsvarsindustri.

Alexander Elliott  • 08 September 2021
Maskinoversættelse ()

Unionsborgerskabet og de dertil knyttede rettigheder bør være uafhængige af, men et supplement til det nationale statsborgerskab.

Hovedpunkter:

— Unionsborgerskabet kan aldrig fjernes fra dig af nogen mod dine ønsker, men kan kun opgives, hvis du ønsker det.

Den Europæiske Union har et ansvar for at beskytte sine borgere mod autoritære og fascistiske regeringer (såsom Det Forenede Kongeriges og Ungarns regeringer).

De to måder, hvorpå man kan opnå europæisk medborgerskab:

1. Statsborger i en medlemsstat

2. Retten til de grundlæggende frihedsrettigheder (f.eks. fri bevægelighed) bør erhverves efter 5 års arbejde/studier i EU. Hvis du i

øjeblikket er en ægte europæer og arbejder/studerer i flere EU-lande i 5 år, 10 år eller hele dit liv, vil du aldrig være berettiget til EU-rettigheder. Dette er uretfærdigt.

Bemærk: Jeg har meget mere detaljerede oplysninger om unionsborgerskabet og glæder mig over at give flere detaljer i tilfælde af interesse.

LADISA Gianni  • 08 September 2021
Maskinoversættelse ()

Et forsvarsEuropa vil begrænse risikoen for, at væbnede styrker tager kontrol over stater i et århundrede forud for kaotiske begivenheder. Som en påmindelse er den værste fjende af et demokrati hans hær.
Desuden vil en fælles hær være yderst afskrækkende, for ikke at nævne, at Frankrig har atomvåben. I en bipolær verden ville det være klogt at præge sig selv ved afskrækkelse. Verden er ikke kærlighed og ferskvand, og det vil være endnu mindre sandt i den nærmeste fremtid.
Desuden ville det være godt at have retlige værktøjer til at udnytte fingrene i lande, der ikke har nogen respekt for grundlæggende rettigheder, herunder frihedsrettigheder (ja Ungarn er TOI, som jeg ser på). Det må ikke glemmes, det er absolut nødvendigt og umiddelbart nødvendigt. Vi kan ikke overlade et minut mere end et minut til dans ved siden af os, som om der ikke skete noget.

Iván  • 08 September 2021
Maskinoversættelse ()

Slet nationale hære og oprette EU-hæren. Vi befinder os i en globaliseret verden, hvad vil et land med 2 millioner mennesker gøre? Globaliseret verden = EU's hær. Vi er EU, vi er ét land

Svar til Iván ved Jakub Czarny  • 22 September 2021
Maskinoversættelse ()

Vi er IKKE ONE land.

Roberta  • 09 September 2021
Maskinoversættelse ()

Ingen må forskelsbehandles på grund af deres seksuelle orientering og/eller kønsidentitet på et hvilket som helst tidspunkt, navnlig når de ansøger om et nyt job, når de tager til lægen, og når de ansøger om leje/køb af ejendom.

jule bovo  • 09 September 2021
Maskinoversættelse ()

forudgående høring af de europæiske borgere, inden de iværksætter en politik med henblik på at begrænse de grundlæggende frihedsrettigheder i det menneskelige ETR — krav om gennemsigtighed i kontrakter indgået af Europa (f.eks. vacciner)

Joanna
 • 11 September 2021
Maskinoversættelse ()

En af de største udfordringer, som EU står over for i dag, er kulturel og religiøs mangfoldighed. På denne baggrund er der et stigende antal konflikter og forskelle, selv om europæerne i teorien anser sig selv for at være tolerante mennesker.
Den bedste løsning ville være at begrænse al religiøs praksis til udpegede religiøse samlingssteder (kirker, moskeer) og private hjem. EU-landene bør være helt sekulære i det offentlige rum. Uanset deres religion bør alle mennesker, bortset fra en kirke/mekanisme og deres eget hjem, ikke udvise deres religion. Tilstedeværelsen af enhver religion i skoler og offentlige kontorer bør forbydes. Den såkaldte fornærmelse af religiøse følelser og afhængighed af religiøs samvittighed over for sundhedspersonale eller andre offentlige erhverv bør også afskaffes.

Fællesarealer med monumenter bør derimod have særlig omhu, men kun på grund af deres historiske karakter.

Patrycja  • 11 September 2021
Maskinoversættelse ()

Ændre rullerne. De øger fortsat deres lønninger og forværres i landet. Det er mennesker, der bare ønsker at tage imod. Det handler ikke om borgernes bedste. De lytter ikke til deres behov. De bliver stadig mere panik. Magten bliver autoritær. Jeg mener, at det er nødvendigt at opføre centralbankcheferne på listen og nedsætte deres løn til mindstelønnen. I øjeblikket kan kvinder ikke selv træffe beslutning i landet

Tomasz
 • 13 September 2021
Maskinoversættelse ()

Anmodning til Europa-Parlamentet og Kommissionen:
Lad polakkerne selv beslutte, hvordan de styres på demokratisk vis.
Vi har ikke brug for udenlandsk tilsyn med vores retssystem.
Du bedes holde dig til aftaler og traktater og behandle alle lande som store og små som partnere.

Władysław  • 13 September 2021
Maskinoversættelse ()

EU's myndigheder, Europa-Parlamentet og Kommissionen bør vedtage lovgivningsmæssige foranstaltninger for at sikre, at de nationale budgetter og EU-budgettet med henblik på frem til 2030 bruger 5 % af BNP på udvikling af videnskab, navnlig videnskab og ny teknologi. Der findes et EU-program "Innovativ økonomi", men det skal afklares, så der udarbejdes en "køreplan". Vi er ikke stolte af smukke slogans, men skaber retlige instrumenter, der vil sikre en gradvis stigning i udgifterne og et gunstigt miljø for naturvidenskab, matematik, fysik, databehandling, kemi, biokemi, biologi, medicin osv. Nye teknologier er udvikling, nye produkter, salg, eksport og metoder til at højne levestandarden i hele EU. Vi behandler naturligvis ikke humaniora og er meget vigtige.

Radosław  • 14 September 2021
Maskinoversættelse ()

Kommissionen bør håndhæve anerkendelsen af ægteskaber i alle medlemsstater. Manglen på retlig beskyttelse af familier efter at have passeret grænsen til EU er i modstrid med EU's grundlæggende søjle, nemlig fri bevægelighed for personer.

Kamil  • 14 September 2021
Maskinoversættelse ()

Anmodning til Europa-Parlamentet og Kommissionen:
Lad polakkerne afgøre, hvordan de ledes af sig selv på demokratisk vis.
Vi har ikke behov for udenlandsk tilsyn med vores retssystem.
Hold dig til aftaler og traktater og behandler alle lande som store og små partnere.

V  • 15 September 2021
Maskinoversættelse ()

Jeg foreslår at udvide de digitale rettigheder og vedtage noget, der svarer til lovforslaget om rettigheder for internettet. Rettighederne omfatter:
Ytringsfrihed med undtagelse af direkte fysiske bøder eller doxxing— Retten til at begå lovovertrædelser skal beskyttes i henhold til dette dokument, da det, der ikke kriminaliserer i dag, kan være i strid med main; Endvidere kan selvafhentede institutioner opkræve krænkende konti for at retsforfølge dem for at ændre
— ret til adgang til indhold, der er blokeret i den region, hvor de bor
— regulering af store sociale medievirksomheder, beskyttelse af brugernes konti mod misbrug
— åbning af salget af brugernes data fra virksomheder, der indsamler dem, til tredjeparter, der kun anvendes internt
— Mulighed for brugerne til at udnytte dataene hos tredjeparter ved at modtage provenuet fra salget af disse data til tredjeparter.

Lita  • 15 September 2021
Maskinoversættelse ()

Afføring af rullerne til kontrol med marmelade og ammunition. Lette den proces, hvor borgeren kan bære et skydevåben

Andrei  • 15 September 2021
Maskinoversættelse ()

Efter min opfattelse er en føderaliseret Europæisk Union (svarende til idéen om et Europas Forenede Stater) den eneste måde, hvorpå EU kan forblive konkurrencedygtig i den overvejende bipolære verdensorden, vi befinder os i. Lige nu står vi fast mellem de stadig mere autokratiske og imperialistiske stater, USA og Kina.
I praksis ser jeg, at dette fungerer på samme måde som USA, men med et stærkere demokrati. En central, føderal regering vil udforme og gennemføre politikker med henblik på at tackle spørgsmål på kontinentalt plan, som de enkelte lande ikke kan og ikke bør være overladt til at tage sig af. Disse omfatter migration, klimakrisen, håndhævelse af menneskerettighederne, en europæisk hær og sikring af fair konkurrence på vigtige markeder. Desuden bør en føderal EU-regering have større beføjelser til at sikre, at retsstatsprincippet opretholdes i medlemsstaterne, navnlig med hensyn til menneskerettigheder.
Samtidig bør medlemsstaterne have mulighed for lokalt at udvikle løsninger på lokale problemer, herunder en del skattepolitik, digitalisering og offentlige tjenester, for at fremme en mere demokratisk politikudformningsproces. Der bør gives flere beføjelser til de enkelte regioner i hver medlemsstat for at sikre, at interessenter inddrages i processen for lokal økonomisk udvikling.

Krzysztof  • 16 September 2021
Maskinoversættelse ()

Jeg skriver fra Polen for at bede Kommissionen om ikke at blande sig i demokratiske regeringers indre anliggender. Europa-Kommissionen har ikke noget demokratisk mandat til at bestemme over medlemsstaterne. Vær venlig at respektere EU-traktaterne — forsvare grundlæggende frihedsrettigheder, men overlade interne statsanliggender som f.eks. retlig organisation til demokratisk valgte organer i medlemsstaterne. Ellers har EU ingen fremtid.

Mircea Postolache  • 16 September 2021
Maskinoversættelse ()

Mekanismen med konditionalitet vedrørende retsstatsprincippet viser allerede sine problemer. Hvordan kan du gøre krav på værdighed, frihed, lighed og solidaritet, når du stiller midler til rådighed for COVID's modstandsdygtighed over for Polen og Ungarn? Hvor kynisk er det?

Pawel
 • 16 September 2021
Maskinoversættelse ()

Oprette en NATO-brandenhed med 50 hurtige reaktionsfly for alle brande i EU.

Adam
 • 16 September 2021
Maskinoversættelse ()

Tysklands ensidige beslutning om at modtage 2.5 millioner flygtninge rammer Europas sikkerhed. Opførelsen af Nord på gade 1 og 2 af Europas energisikkerhed på et tidspunkt, hvor andre lande var genstand for en økonomisk embargo mod Rosje — dette var udelukkende dikteret af Tysklands interne interesse, kræver retten til at diktere Europas konditionalitet og på en måde, der er i strid med EU-retten, som garanterer alle medlemmer af EU's ROSCI ret til at blive behandlet forskelligt. Som unionsborger kompromitterer det ikke en bedre eller mindre gunstig behandling af MLONKOW Uni
med hensyn til landbrugsstøtte befinder en dansk eller nederlandsk landbruger sig i en gunstigere situation end polske eller rumænske landbrugere — dette skaber en stadig større passion for landbrugsøkonomien for et fornuftigt dyr for at åbne muligheder for ikke ældre, men rumunistiske udviklingsmuligheder.
— Jeg er ikke enig i Polens bagvaskelsespolitik på grundlag af ikke-eksisterende lovbestemmelser, usande huse og bronze-afpresning af useriøse ansøgninger — franske, tyske og andre lande har ikke flere gange mødt Domstolens afgørelse, hvorfor en så meget socialistisk ramme for EU er bagvaskere for mit land samtidig med, at det ikke konfronteres med andre landes beslutninger. Det er indførelsen af uretfærdige dobbeltkrigsstandarder.
I løbet af de seneste år fejrer EU et aktivistinetværk om ulovlig indvandring, hvilket ikke er sket, og moskerne wqykazac har været aktive under covid-19-pandemien, hvor det ikke blot har gjort lidt, men også hvad det har gjort med mange blødninger. EU vil dog tage kommentarer tilbage fra sin egen opblomstring, dybe og energiske politik.

Andrei
 • 17 September 2021
Maskinoversættelse ()

Jeg mener, at ideen om "de rettigheder og friheder, som du er født med, og som passer dem som sådan", også tilsidesættes. Der er rettigheder og friheder, så længe du overholder sociale forpligtelser. Tanken er, at en borger, der respekterer den sociale gæld, har de samme rettigheder som en borger, der overtræder loven og andres rettigheder, især hvis den gør det med godt kendskab og dårligt forsæt. Med andre ord er det ikke berettiget for en borger, der lever ærligt, at opfylde sine forpligtelser over for ægtefællen, at betale skatter og afgifter, at have positive sociale mål (arbejde, personlig og samfundsmæssig udvikling, hvor han bor, sikkerhed for de omkringliggende personer osv.) at nyde de samme rettigheder og friheder som dem, der ellers gør. Jeg mener, at denne egalitære tilgang, som efter min opfattelse er fuldstændig uretfærdig, skal ændres, og at rettigheder og friheder permanent vil blive fortabt og hindret, når adfærden bevæger sig på samme måde over for andre.

Ina Vlad  • 17 September 2021
Maskinoversættelse ()

Tilskynde landene til at have mangfoldighed blandt borgerne, som jeg så i Spanien. Sorte, muslimske, LGBTQ-personer, historiske mennesker, romaer osv.

Krzysztof
 • 18 September 2021
Maskinoversættelse ()

Ikke for sundhedsmæssig adskillelse og covidpas.

Martin
 • 18 September 2021
Maskinoversættelse ()

Europa-Parlamentet og EU-institutionerne bør arbejde for borgerne i medlemsstaterne — ikke ideologier. Der er for megen økologi, kønsdiskrimination, marxisme og identitetspolitik i EU-institutionerne. Vi ønsker at samarbejde om at udvikle vores økonomier og forbedre vores liv — ikke bekæmpe ideologiske krige. På nuværende tidspunkt bør det fremgå klart af historien, at socialisme ikke er den bæredygtige vej for moderne samfund. Vær med til at forene medlemsstaterne på de aftalte vilkår og friheder (se traktaterne) og opgive ideologiske "splid et impera" -strategi.

Elvira  • 18 September 2021
Maskinoversættelse ()

For det første skal man holde op med bare at spørge til de unges mening.
Det er deres fremtid, men vi, deres forældre, ønsker vi den bedste verden for dem. Vi kender fortiden, og vi ønsker, at de aldrig lever, hvad vi levede. Lyt til alle synspunkter og tag den bedste ouț af dem. Beskytte de unge i kommunismen! De ved ikke, hvad det betyder, og kan blive tiltrukket.

Mevrouw
 • 18 September 2021
Maskinoversættelse ()

Kvinder skal kunne nyde godt af de samme rettigheder som barbarer, og enhver form for misbrug (fysisk/verbal/seksuel) skal straffes hårdt, og aggressorer bør IKKE være frie. F.eks. bliver voldtægt og pædofili utvivlsomt retsforfulgt og straffet med en dom på MINIMUM 20 år. Seksuel vold (både mod kvinder og børn) overses eller straffes alt for ofte af en skandaløs lille dom, og dette skal afhjælpes med URGENT.
Det er også nødvendigt i alle EU's medlemsstater at have ret til abort, da ingen form for patriarkalsk værdi eller samfundsinstitution har ret til at gribe ind i et menneskes privatliv.

Filip Emilov  • 19 September 2021
Maskinoversættelse ()

Hej alle,
mit navn er Filip og jeg er fra Bulgarien. Nu bor jeg i Tyskland siden 2015, men hele tiden er jeg på ferie to gange. Første gang jeg vil besøge min familie, venner, lærere... fordi jeg er glad for at se dem igen. For anden gang er det, når jeg rejser til Tyskland igen, fordi jeg vil gå glip af dem. Hvorfor har jeg brug for at rejse til et andet land og ikke blive i mit land og arbejde der og har sjovt med min familie og venner. Bulgarien er nødt til at ændre sig, Bulgarien har brug for unge, der ikke er korrupte, ikke lirer og ikke grå. Hvad gjorde EU for mennesker som mig? Alle ved om problemerne i mit land, men ingen gør noget hvorfor? Når du har brug for unge som mig, har du meldt deres familie og venner? Gør noget for den bulgarske befolkning og for andre lande, som ønsker blot at have nogle penge for at være glad. Jeg ønsker ikke at være rig eller noget andet, jeg bare vil være glad for familien og mine venner. Jeg beklager, at du er bebyrdende. Men jeg har brug for en stor fase, hvor folk kan høre, hvad jeg ønsker at sige.

Tak for jeres opmærksomhed
Gud bunder alle lande i verden.

Joanna Krawczyk  • 20 September 2021
Maskinoversættelse ()

De værdier, der håndhæves af EU-institutionerne, bør afspejle deres borgeres værdier. Problemerne med bøsser, lesbiske, transvestitter osv. er små mindretalsspørgsmål og bør behandles som sådanne. Flertallet ønsker, at deres ledere arbejder til gavn for europæiske familier, forbedrer arbejdsvilkårene og levestandarden, bedre uddannelse af børn osv. De starter ikke ideologiske krige og modsætter sig at blive terroriseret af små, men stærke og indflydelsesrige mindretal.
Husk, at Europa er en civilisation, der bygger og blomstrer på gammel græsk filosofi, romersk ret og kristne etik. Hvis det europæiske projekt skal have en fremtid, bør det koncentrere sig om disse grundlæggende værdier, som har været til gavn for Europa i over 2 tusinde år.

Svar til Joanna Krawczyk ved Krzysztof  • 22 September 2021
Maskinoversættelse ()

De statslige myndigheders og offentlighedens behandling af mindretal af enhver art er en indikator for et lands civilisation og dets borgere. Disse mindretals rettigheder er ikke "mindre" rettigheder. Mindretallenes højtprofilerede modstand mod mishandling er ikke terrorisme, men en kamp for deres frihedsrettigheder og rettigheder. Når det gælder Europas fundament, har kristetisk etik ikke bragt mange positive elementer til Europas historie. Kristendommen har ingen europæisk oprindelse. En stor del af krigene i Europa i disse to tusinde år (hvilket ikke er helt sandt, fordi kristendommen ikke har haft nogen indvirkning på Europa i så mange år, med kristendommen og ikke blot et af fragmenterne af katolicismen) brød ud netop af religiøse årsager. Med henblik herpå har kristendommen repræsenteret ved sine kaptajner været effektiv med hensyn til at ødelægge videnskaben, forfølge videnskabsfolk eller forskere i århundreder og gennemtvinge sin antividenskabelige ideologi. Dette resulterede i renæssandaen, som effektivt reducerede gejstlige og religionens indvirkning på videnskab og samfund. Det står nu klart, hvad den katolske justitssekretær gør for at gennemtvinge sin vision om mennesker, foryngelse, samfund, videnskab og verden på stedet. Dette er særlig tydeligt i lande som Polen, hvor partimagten med gejstlige også er synlig og har en indvirkning på borgernes liv (forbuddet mod abort fra partimagtens side under kontor- og katolske foreningers diktatur, indførelsen af religioner i offentlige skoler og indførelsen af obligatorisk læsning på listen over obligatoriske læsninger af de forskellige præster osv.).

Joanna  • 21 September 2021
Maskinoversættelse ()

Antallet af seksuelle overgreb er steget siden begyndelsen af 2021. Alle former for seksuelt misbrug bør betragtes som felonier. Sanktionerne bør skærpes, og gerningsmanden bør idømmes en tilsvarende straf. Desuden bør alle borgere have fri adgang til oplysninger om sexforbrydere for at forblive sikre.

Jakub  • 22 September 2021
Maskinoversættelse ()

Mener, at der i de nye dage, hvor der er fare for hybrid krig (f.eks. cyberangreb, brug af data fra brugere af sociale medier, brug af migranter), bør være tættere partnerskab mellem EU og USA. EU og USA deler de samme værdier, de er demokratier og også er i NATO, så det kan være et partnerskab på det økonomiske, sociale og sikkerhedsmæssige område.

Marcin  • 22 September 2021
Maskinoversættelse ()

Jeg er ikke enig i Poslkas og Ungarns ærekrænkelse for opdigtede og ubegrundede påstande. Hvis landets kulinariske arv er anderledes, og EU har sine egne regler, kan det ikke pålægge noget. Det Europæiske Fællesskab skulle undervise i økonomien og ikke gennemtvinge sin ideologoi, hvor Tyskland på nuværende tidspunkt træffer kognitive beslutninger for Europa, og der drages ingen konsekvenser heraf. Virkningen af Uni bør ændres, da kun Tyskland, Frankrig og Nederlandene har en reel indvirkning.

Svar til Marcin ved Krzysztof  • 22 September 2021
Maskinoversættelse ()

Polen og Ungarn er ikke bagud. Ærekrænkelse spreder falsk indhold, som ikke er i overensstemmelse med virkeligheden, nedarvet. På den anden side bevæger Ungarn og Polen sig direkte i retning af et autoritært system med den dominerende rolle, som en part spiller, og som staten og dens organer behandler som partiskiferler. På den anden side er Den Europæiske Union i princippet ikke en associering af andre lande end dem, der tilslutter sig og anvender principperne og rettighederne for det liberale demokrati (liberalt, dvs. som respekterer friheden som et spørgsmål om enkelhed). Lande med antidemokratiske systemer kan ikke være medlemmer af Unionen. Handelsfriheden i sig selv er en væsentlig del af EU's grundlag, men Unionen anvender sanktioner over for autoritære stater, der krænker demokratiske principper og ikke respekterer borgerlige frihedsrettigheder og rettigheder, såsom: Hviderusland. Hvis det var, som De skriver, ville det tilkomme Hviderusland at ansøge om at blive medlem af Den Europæiske Union, hvilket på grund af de gældende regler i Unionen er udelukket på dette tidspunkt. EU-strukturerne er beskrevet i traktaterne, som blev undertegnet af de polske myndigheder. Revisionen af traktaterne består i at nå til enighed om en række forslag i overensstemmelse med flertallets vilje og under overholdelse af princippet om respekt for mindretals rettigheder (demokrati). Det er ikke tilladt at se bort fra principperne og se bort fra traktatens bestemmelser, da dette undergraver EU's retsgrundlag. Af disse grunde er de nuværende autoritære myndigheders indsats i Ungarn og Polen uacceptabel.

Adrian  • 22 September 2021
Maskinoversættelse ()

Fuld offentliggørelse af bekendtgørelser og rekruttering resulterer i kommercielle virksomheder med deltagelse af statslig eller kommunal kapital.

Krzysztof
 • 22 September 2021
Maskinoversættelse ()

EU-institutionerne bør oprette mekanismer til beskyttelse af retsstatsprincippet. Der bør skabes et skriftligt sæt grundlæggende retsstatsprincipper, forstået som en af hjørnestenene i det liberale demokrati. Overtrædelser begået af nationale myndigheder i denne henseende bør straks identificeres, og de nationale myndigheder bør hurtigt advares om, at de overtræder reglerne. Der bør også være en mekanisme til effektiv indvirkning på nationale myndigheder, der ødelægger retsstatsprincippet eller træffer foranstaltninger, der underminerer retsstatsprincippet. Der bør fastsættes sanktioner, hvorved Unionen i tilfælde af, at de nationale myndigheder tilsidesætter retsstatsprincippet, har ret til at suspendere et lands rettigheder fra et EF-medlems rettigheder og til i tilfælde af yderligere manglende overholdelse at fjerne det pågældende land fra Fællesskabet. Samtidig bør EU's myndigheder overveje den offentlige debat i alle europæiske lande, hvilke regler der er obligatoriske, hvilke fælles regler der bør være for organiseringen af retsvæsenet, udnævnelsen af dommere, anklagere og notarer. Disse ændringer bør sigte mod at skabe fælles mekanismer i forskellige lande.

Jakub
 • 22 September 2021
Maskinoversættelse ()

Min idé er at vælge medlemmerne af Europa-Kommissionen. Det er nu et selvproklameret råd med 27 personer, der styrer millioner af mennesker i Europa.

BARBARA
 • 22 September 2021
Maskinoversættelse ()

Heil Den Europæiske Union

1. Vores konge af Europa, MRM. Donald Tusk gjorde intet for polakker og polakker i sit land.
Få havde betalt arbejde, og ingen havde meget penge fra Donald Tusk
Hvorfor disse mennesker kan blive Europas kingner
Ændre tilgangen og være ærlig i valget af mennesker
Lad os være folk, der har mere at tilbyde end Donald Tusk
2. Unionen er ikke en retsstat, den yder ikke Polen penge til Polen og polakker. Være underlagt retsstatsprincippet og være uafhængig, fordi du ikke er Den Europæiske Union

Aleksandre Gulbiani (Young European Ambassador Georgia)  • 22 September 2021
Maskinoversættelse ()

EU bør kraftigt styrke retsstatsprincippet i Unionen og knytte dette ideal til visse finansielle (eller andre) forpligtelser, så EU's mission om at fremme retsstatsprincippet ikke hindres indefra

Sabin Rufa (Young European Ambassador)  • 22 September 2021
Maskinoversættelse ()

For at tilskynde til dialog på alle samfundsniveauer i forbindelse med forbedringen af fastlåste konflikter vil jeg foreslå, at der oprettes et initiativ for ungdomssikkerhed inden for rammerne af det østlige partnerskab, hvor unge fra Moldova, Ukraine, Georgien og potentielt Armenien og Aserbajdsjan kan mødes, brainstorme og have mulighed for at iværksætte visse projekter, selv i samarbejde med deres jævnaldrende fra regioner som Transdnestrien, Donbass, Ossetien og andre lignende regioner.

Richard  • 22 September 2021
Maskinoversættelse ()

Ægteskab for alle.

Journalist
 • 23 September 2021
Maskinoversættelse ()

Det vil ikke være meget længe... Jeg fik bare at reklamere for Europa-Parlamentet på det sociale netværk TikTok. På denne korte video ser vi en kvinde, der taler om indvandring og giver udtryk for sin holdning til spørgsmålet, som også skal være Europa-Parlamentet. Denne kvinde fremførte idéen om, at der ikke er nogen reel grænse, og at vi kan rejse til hvert land, som vi ønsker. Jeg er slet ikke enig i denne idé, og i betragtning af de bemærkninger, der er fremsat under omtale, er jeg ikke den eneste. Hvordan kan vi bevare en nation, hvor patriotisk stolthed ikke længere eksisterer, hvor nogle personer med franske identitetspapirer ikke er i stand til at tale Molières sprog. Kort sagt finder jeg situationen temmelig kritisk i dag, så jeg mener, at denne idé (som er helt i europæisk tænkning, hvilket gør vores union så svag) er fuldstændig absurd og ikke har nogen grund til at være.

Marcin
 • 23 September 2021
Maskinoversættelse ()

Bekæmpelse af desinformation og udnyttelse af nyhedsfølelser.
Strategisk sikkerhed

Oana  • 23 September 2021
Maskinoversættelse ()

I Rumænien bedømmes 3 ud af 4 tilfælde af seksuelt misbrug af børn som seksuelle indberetninger med samtykke. Hvordan er dette muligt? Hvordan kan en sang sige, at en 9-årig havde et samvittighedsfuldt køn med en alder på 53 år? EU bør i højere grad involvere sig i beskyttelsen af de mest sårbare.

Przemek  • 23 September 2021
Maskinoversættelse ()

Forbud mod LGBT-propaganda og homoseksualitet som i 80'erne

Rosa Almudena Vázquez dichas
 • 24 September 2021
Maskinoversættelse ()

Udvidelse af begrebet forskelsbehandling

INDLEDNING

Den dispositive del af direktiv 2008/0140 fastsætter forskellige former for forskelsbehandling, men omfatter også en ny form for forskelsbehandling, kendt som multipel forskelsbehandling. Der er tale om forskelsbehandling af flere grunde, når en person forskelsbehandles af to eller flere faktorer, der interagerer samtidigt ved at skabe en ny form for forskelsbehandling.
Den første tekst, som Kommissionen udarbejdede om dette direktiv, blev udarbejdet i 2008, men der er gået mere end ti år, og det er endnu ikke vedtaget. I den seneste situationsrapport, som formandskabet for Rådet har forelagt, blev det blandt de årsager, der forhindrer, at det behandles, identificeret som udestående spørgsmål, den manglende retssikkerhed, kompetencefordelingen og forslagets praktiske, finansielle og juridiske konsekvenser. Derfor ønsker vi i dette forslag at redegøre for de grunde, der bør tilskynde Rådet til at vedtage dette direktiv, og frem for alt behovet for dets gennemførelse for at opnå en forbedring af Den Europæiske Unions social- og arbejdsmarkedspolitikker.
BESKRIVELSE AF PROBLEMET
Den nuværende EU-lovgivning beskytter kun på beskæftigelsesområdet mod forskelsbehandling på grund af religion eller tro, handicap, alder og seksuel orientering. I 2008 foreslog Europa-Kommissionen et direktiv om ligebehandling om gennemførelse af princippet om ligebehandling af alle uanset religion eller tro, handicap, alder eller seksuel orientering (direktiv 2008/0140). Den vil lukke dette hul ved at udvide beskyttelsen mod forskelsbehandling af disse grunde inden for uddannelse, social beskyttelse og adgang til varer og tjenesteydelser.
Det er imidlertid nødvendigt ikke blot at vedtage dette direktiv for at udvide anvendelsesområdet for beskyttelse mod forskelsbehandling, men også at indarbejde et begreb, som vi anser for afgørende på ligestillingsområdet, såsom multipel forskelsbehandling.
Hidtil er begrebet forskelsbehandling af flere grunde ikke klart anerkendt ved lov eller af domstolene. EU's nuværende retlige rammer omfatter en række fragmenterede direktiver med forskellige anvendelsesområder, hvilket viser, at lovgivning og politikker ofte omhandler et aspekt af den enkeltes identitet, hvorved der ses bort fra de erfaringer, som personer med flere identiteter har gjort.
I 2019 blev forsøgene på at genoptage forhandlingerne i Rådet om dette afgørende retlige instrument fornyet. Ved årets udgang var Rådet imidlertid endnu ikke nået til den nødvendige konsensus.
FORSLAG
Det foreslås derfor, at Rådet vedtager direktiv 2008/0140. De vigtigste grunde til, at Rådet bør gå videre med sin godkendelse, er følgende:
— For det første fordi det er et vigtigt redskab til at udvide beskyttelsen til at omfatte alle personer, der kan føle sig udsat for forskelsbehandling på grund af deres religion eller tro, handicap, alder eller seksuelle orientering i situationer uden for arbejdspladsen.

— For det andet fordi det ville være Den Europæiske Unions første skridt at indføre begrebet "multipel forskelsbehandling" i sin lovgivning. Vi mener, at dette begreb virkelig er vigtigt, fordi forskelsbehandling i visse tilfælde ikke finder sted på et isoleret grundlag, men på grund af kombinationen af flere af dem på samme tid, og det er da, når vi taler om multipel forskelsbehandling. Dette fænomen hænger klart sammen med, at folk har en mangesidet identitet.

— For det tredje og endelig mener vi, at forskelsbehandling i forhold til en lukket liste af grunde eller begrænset til et bestemt område (f.eks. beskæftigelse) uundgåeligt fører til et hierarki inden for offentlig og social omsorg for dårligt stillede sociale grupper (afhængigt af udgiftsmængden, betydningen af offentlige programmer, deres kontinuitet, deres tilstedeværelse på dagsordenen, mediedækning osv.), og at dette hierarki også varierer over tid og i overensstemmelse med den politiske dagsorden. Hvis de offentlige politikker primært fokuserer på f.eks. køn eller race, påvirkes andre vigtige diskriminationsfaktorer såsom alder eller handicap negativt.

Da EU er en geopolitisk aktør, hvis vigtigste værdier er demokrati og lighed, bør EU anlægge en tilgang i sine politikker, der kan tackle flere faktorer for forskelsbehandling på samme tid og dermed sikre, at der ikke er nogen udelukkelse af minoritetsgrupper og et hierarki af visse grupper i sine politikker. Det er derfor nødvendigt at vedtage lovgivning, der ikke fokuserer på faste grunde til forskelsbehandling, og som omfatter muligheden for at analysere to eller flere faktorer.

Disse forslag er blevet udarbejdet inden for rammerne af forummet x Den Europæiske Unions fremtid, et Team Europe-initiativ.

Rosa Almudena Vázquez dichas
 • 24 September 2021
Maskinoversættelse ()

Konkrete foranstaltninger til bekæmpelse af forskelsbehandling af flere grunde

INDLEDNING
Efter Parlamentets forskellige ændringer indfører forslaget til Rådets direktiv om gennemførelse af princippet om ligebehandling af alle uanset religion eller tro, handicap, alder eller seksuel orientering (direktiv 2008/0140) for første gang begrebet forskelsbehandling af flere grunde. Efter vores opfattelse er udviklingen af dette begreb imidlertid stadig utilstrækkelig af en række årsager, som vil blive behandlet nedenfor i dette forslag.
Vores mål er at opfordre Kommissionen til at vedtage en forordning, der fastsætter en specifik retlig ordning for begrebet "multipel forskelsbehandling". På samme måde foreslår vi, at denne forordning præciserer de nødvendige foranstaltninger, som de europæiske ligestillingsorganer skal træffe for at forbedre intersektionaliteten i deres funktionsmåde.
BESKRIVELSE AF PROBLEMET
I ændringsforslag 38 til Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 2. april 2009 om forslaget til direktiv 2008/0140 fastslås det, at der foreligger forskelsbehandling af flere grunde, enten på grundlag af en kombination af grunde som religion eller tro, handicap, alder eller seksuel orientering, eller hvis den situation, der klages over, falder ind under det materielle anvendelsesområde for direktiv 2000/43/EF (race eller etnisk oprindelse) eller direktiv 2004/113/EF (på grund af køn).
En streng afgrænsning af begrebet, enten fordi det skal være baseret på udtømmende kriterier, eller fordi det skal begrænses til et materielt anvendelsesområde, kan føre til, at der ikke findes regler om bekæmpelse af forskelsbehandling, når forskelsbehandling er baseret på grunde, der ikke er omfattet af direktivet, at forskelsbehandling ikke er omfattet af direktivets anvendelsesområde, eller at en diskriminerende situation, der er begrundet i forhold, der er omfattet af et direktiv, ikke er omfattet af direktivets anvendelsesområde.
På den anden side kan de enheder, der beskæftiger sig med kønsrelaterede og andre uligheder, arbejde sammen om specifikke spørgsmål, f.eks. når forslagene vedrører "særlige" grupper såsom romakvinder. Der er imidlertid ingen procedurer for systematisk koordinering af arbejdet hen imod skæringspunktet mellem forskellige uligheder.
FORSLAG
Strategien for bekæmpelse af forskelsbehandling på europæisk plan har nogle gange en ensartet tilgang til visse former for forskelsbehandling. Selv om det er korrekt, at der for nylig er blevet oprettet en enhed i Kommissionen (kontor G4), som lægger større vægt på forskelsbehandling af flere grunde, kaldet "indsats mod forskelsbehandling og civilsamfundet", afspejler den øgede opmærksomhed, som EU lægger på forskelsbehandling af flere grunde, ikke en tilgang, der er baseret på et skæringspunkt mellem uligheder, men viser, at en særskilt tilgang er fremherskende i EU's politiske praksis.
Styringsgrupperne samler enheder og netværk af ngo'er efter en særskilt tilgang, hvor kønsenheden G2 rådfører sig med Den Europæiske Kvindelobby, og G4-kontoret for bekæmpelse af forskelsbehandling hører organisationer som ENAR (European Network Against Racism) eller ILGA (International Association of Lesbian and Gays). Hvis kontor G4 arbejder med "multipel forskelsbehandling", men ikke behandler uligheder, der har deres egne organer (køn og handicap), kan disse desuden falde uden for forslag til foranstaltninger, der tager udgangspunkt i flere forskellige former for forskelsbehandling.
Vi er derfor af den opfattelse, at der bør tages endnu et skridt i udviklingen af bekæmpelsen af multipel forskelsbehandling, og at der fra vedtagelsen af en fællesskabsforordning bør fastsættes kriterier og konsekvenser, som i lovgivningen udtrykkeligt henviser til, at der eventuelt foreligger forskelsbehandling af flere grunde, når der er tale om "forskelsbehandling på grundlag af to eller flere grunde til forskelsbehandling".
Desuden foreslår vi, at medlemsstaterne i en af foranstaltningerne i denne forordning ikke blot tilskyndes til at oprette ligestillingsorganer, men også at der vedtages procedurer for at sikre, at de enheder, der beskæftiger sig med det på fællesskabsplan, samarbejder aktivt og således inkorporerer en bredere og mere tværsektoriel tilgang til politikker til bekæmpelse af forskelsbehandling.

Disse forslag er blevet udarbejdet inden for rammerne af forummet x Den Europæiske Unions fremtid, et Team Europe-initiativ.

Rosa Almudena Vázquez dichas
 • 24 September 2021
Maskinoversættelse ()

Minimumsstandarder for beskyttelse af nationale mindretal

INDLEDNING
Nationale mindretals rettigheder i Den Europæiske Union undergraves alvorligt. Europa-Parlamentet mindede i sin beslutning af 13. november 2018 om minimumsstandarder for mindretal i Den Europæiske Union om behovet for en fællesskabsindsats for at beskytte nationale mindretals rettigheder.
Vi kan overholde nationale regler og EU-regler, der beskytter retten til kultur, retten til uddannelse, medborgerskab og ikke-forskelsbehandling. Den manglende definition og det forhold, at det retlige anvendelsesområde er defineret af medlemsstaterne selv, understreger imidlertid den mangeartede forskelsbehandling, som disse grupper udsættes for. Derfor ønsker vi i dette forslag at påvise og argumentere for behovet for en fællesskabsdefinition af nationale mindretal i kraft af beskyttelsen af deres rettigheder og artikel 2 i TEU.
BESKRIVELSE AF PROBLEMET
Nationale mindretal som særskilte, egne, unikke og selvstændige sociale grupper, som udgør en væsentlig del af EU's befolkning og bidrager til en digel af kulturer, sprog, religioner og traditioner, der beriger Europa, udsættes for særlig forskelsbehandling, vold og tilsidesættelse på grund af deres tilhørsforhold til disse nationale mindretal, som ofte er genstand for forsøg på assimilering fra statens side.
Selv om EU's lovgivning om ikke-forskelsbehandling kan bekæmpe forskelsbehandling på grund af tilhørsforhold til et nationalt mindretal, er den ikke et effektivt redskab til bekæmpelse af nationale mindretal på grund af deres ret til identitet, brug af sprog og uddannelse, kulturelle rettigheder og borgerrettigheder osv. EU-retten på dette område er meget begrænset, da der ikke findes fælles standarder for nationale mindretals rettigheder i EU's politik eller en fælles forståelse af, hvem der kan betragtes som en person, der tilhører et nationalt mindretal. Det er derfor normalt op til staterne at præcisere, at nationale mindretal er sådanne og derfor fortjener beskyttelse, og at reglerne vil finde anvendelse, når de forsvarer deres rettigheder. Der er derfor en klar risiko for, at visse nationale mindretal ikke vil blive forsvaret i visse medlemsstater, og der findes ingen mekanisme til koordineret tværnational beskyttelse af nationale mindretal i forskellige medlemsstater.
FORSLAG
For det første foreslår vi at opfylde kravene i Europa-Parlamentets ovennævnte beslutning af 13. november 2018 om minimumsstandarder for nationale mindretal i Den Europæiske Union (2018/2036 (INI)). For det andet foreslår vi, at der oprettes en bindende lovgivningsmæssig retsakt, som:
1. Den indeholder en universel definition af begrebet nationalt mindretal og kan (altid tilskynde EU til at udvikle sin egen) vedtage definitionen i Europarådets Parlamentariske Forsamlings henstilling nr. 1201 (1993) om en tillægsprotokol til den europæiske menneskerettighedskonvention om mindretals rettigheder:
Et nationalt mindretal er "en gruppe personer i en stat, som:
— De har bopæl på denne stats område og er statsborgere i denne stat
De har i lang tid opretholdt stærke og varige bånd til denne stat
− Har særlige etniske, kulturelle, religiøse eller sproglige karakteristika
De er tilstrækkeligt repræsentative, om end i færre end resten af befolkningen i den pågældende stat eller i en region i denne stat
De er motiveret af interessen i i fællesskab at bevare, hvad der udgør deres fælles identitet, herunder deres kultur, traditioner, religion eller sprog ".

2. Anerkende en pakke af egne rettigheder (samt effektive instrumenter til at forsvare dem), som omfatter, men ikke er begrænset til:

a. Retten til identitet for personer, der tilhører nationale mindretal: Retten til i enhver henseende at blive anerkendt som hørende til dem.
B. Retten til at bruge sproget: Retten til fri brug af deres mindretalssprog.
C. Retten til uddannelse: Ret til at få adgang til uddannelse på deres modersmål.
D. Kulturelle rettigheder: Retten til bevarelse af nationale mindretals kulturelle og traditionelle elementer.

3. Indføre mekanismer til forebyggelse og bekæmpelse af forskelsbehandling samt hadforbrydelser og hadefuld tale mod grupper, der opfylder definitionen, enten som motivation eller som en virkning.

Disse forslag er blevet udarbejdet inden for rammerne af forummet x Den Europæiske Unions fremtid, et Team Europe-initiativ.

Rosa Almudena Vázquez dichas
 • 24 September 2021
Maskinoversættelse ()

Mindretals sproglige rettigheder på det retlige område

INDLEDNING
Mindretallenes sproglige rettigheder beskytter den individuelle og kollektive ret til at vælge kommunikationssprog i både den private og den offentlige sfære. De omfatter retten til at tale ens eget sprog i juridiske, administrative og retslige dokumenter, retten til at modtage undervisning på ens eget sprog og retten til at få medierne udsendt på ens eget sprog.
Der er især problemer med mindretallenes sproglige rettigheder, for så vidt som disse rettigheder ikke er tilstrækkeligt anerkendt i det offentlige rum eller i statens samfundssfære. Navnlig med hensyn til adgang til klage og domstolsprøvelse er der stadig meget, der skal gøres, og det er derfor vigtigt at analysere beskrivelsen af dette problem sammen med de mulige forslag til forbedringer, der er beskrevet nedenfor.
BESKRIVELSE AF PROBLEMET
Den europæiske pagt om regionale sprog og mindretalssprog, en europæisk traktat, der blev vedtaget af Europarådet i 1992, er det internationale instrument, der bedst dækker beskyttelsen af mindretals sproglige rettigheder på det retlige område. I artikel 9 i dette dokument fastsættes de specifikke foranstaltninger, som de retslige myndigheder skal træffe i forbindelse med de forskellige typer sager: straffe-, civil- og forvaltningsretlige sager.
Når en stat ratificerer chartret, vurderer den, hvilke "regionale sprog eller mindretalssprog" i henhold til chartret der anvendes i landet, og hvilke sprog der vil blive stimuleret i henhold til traktaten. Desuden anmodes staten om at vælge blandt de forpligtelser, der er fastsat i chartret, på forskellige områder såsom uddannelse, retsvæsen, medier, administration, kultur, virksomheder og grænseoverskridende udvekslinger (som alle er fastsat i chartrets del III).
Stater, der er parter i chartret, aflægger rapport til Europarådet om gennemførelsen af traktaten. Siden den 1. juli 2019 har de skullet forelægge omfattende rapporter hvert femte år og derefter to et halvt år, herunder oplysninger om de prioriterede foranstaltninger, der er truffet. Når de regelmæssige rapporter er modtaget, vil en delegation fra charterudvalget besøge landet for at tale til ikke-statslige organisationer (ngo'er) i mindretalssprog og regeringsmyndigheder for at vurdere vedtagelsen og gennemførelsen af sådanne foranstaltninger.
FORSLAG
I dette charter forstås ved "regionale sprog eller mindretalssprog" sprog: "traditionelt udøvet virksomhed på en stats område af statsborgere i denne stat, som udgør en gruppe, der er numerisk mindre end resten af statens befolkning, eller andre end denne stats officielle sprog; hverken dialekter af statens officielle sprog eller indvandreres sprog er omfattet."
Disse sprog kan derfor inddeles i fire kategorier: autoktone sprog, som er oprindelige, men ikke statslige sprog autoktone og grænseoverskridende, som er hjemmehørende og findes i mere end én stat, men som ikke er statssprog grænseoverskridende sprog, der findes som et statssprog i én stat og et mindretalssprog i en anden og ikke-territoriale sprog som f.eks. romaer.

De rapporter, der skal forelægges af de stater, der ratificerer traktaten, indeholder forpligtelser, der skal opfyldes af de offentlige myndigheder, såsom: "sikre, at disse administrative myndigheder anvender regionale sprog eller mindretalssprog, gør administrative formularer og tekster, der ofte anvendes på regionale sprog eller mindretalssprog eller i tosprogede udgaver, tilgængelige for offentligheden, giver de administrative myndigheder mulighed for at udarbejde dokumenter på et regionalt sprog eller mindretalssprog osv."
Den europæiske pagt om regionale sprog og mindretalssprog vil ved i sin definition at medtage et så bredt begreb give Den Europæiske Unions medlemsstater mulighed for at ratificere denne traktat ved i deres overholdelsesrapporter at medtage de foranstaltninger, de har truffet for at beskytte mindretalssprog, f.eks. på det retlige område.
Men kun 18 EU-lande har undertegnet og ratificeret chartret, og tre har undertegnet, men endnu ikke ratificeret det; og selv flere stater har ikke undertegnet chartret.
Det foreslås derfor, at Den Europæiske Union opfordres til at opfordre de medlemsstater, der endnu ikke har undertegnet chartret, til at gøre det og tilskynde dem, der har undertegnet det, til at ratificere det. Ratificeringen af dette instrument vil gøre det muligt at træffe effektive foranstaltninger og frem for alt at kontrollere, at de overholdes.

Disse forslag er blevet udarbejdet inden for rammerne af forummet x Den Europæiske Unions fremtid, et Team Europe-initiativ.

Rosa Almudena Vázquez dichas
 • 24 September 2021
Maskinoversættelse ()

LGTBI-fotofri zone, virkelighed eller myte?

INDLEDNING
I overensstemmelse med artikel 2 TEU, 8 TEUF og 19 TEUF og artikel 21 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder har Den Europæiske Union gennemført en lang række handlinger og retsakter, der har til formål at afhjælpe den diskriminerende kløft på grund af køn, mindretal, race, religion og seksuel orientering. Selv om der er tydelige fremskridt, viser Parlamentets beslutning om EU-køreplanen mod homofobi og forskelsbehandling på grund af seksuel orientering og kønsidentitet samt fremtiden for LGBTI-listen over tiltag, at der stadig er lang vej til at opnå fuld ligestilling.
Mangfoldigheden eller manglen på lovgivning vedrørende LGBTI-personers rettigheder i Den Europæiske Union betyder, at deres rettigheder og friheder krænkes eller ændres, og at disse rettigheder og friheder udøves i alle medlemsstaterne. Den forskelsbehandling, der følger af familieretten, navnlig den ægteskabelige stilling for personer af samme køn, er særlig betydelig.
BESKRIVELSE AF PROBLEMET
Den seneste rapport fra Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder (FRA) En lang vej til LGTBI-ligestilling fastslår, at 43 % af respondenterne følte eller følte sig forskelsbehandlet på et af de pågældende områder, og at kun 33 % følte sig tilfredse med deres regerings indsats for at beskytte LGBTI-personers rettigheder. Desuden var 76 % af de adspurgte europæiske borgere i 2019 enige om, at LGBTI-personer ville nyde de samme rettigheder som homoseksuelle i EU. Navnlig sagde 69 %, at ægteskab mellem personer af samme køn bør være tilladt i alle medlemsstater. Den manglende konsensus om lovgivningen om LGTBI-rettigheder — navnlig om familierettigheder — gør fuld ligestilling i udøvelsen af deres rettigheder og friheder endnu vanskeligere.
Der er syv lande i EU, der ikke anerkender partnerskaber mellem personer af samme køn, 14 lande, der anerkender ægteskab, og syv lande, der anerkender registrerede partnerskaber mellem par af samme køn. I denne forbindelse gøres der særlig opmærksom på de konflikter, som denne manglende ensartethed eller manglende lovgivning kan medføre i forhold til andre principper og rettigheder, der er anerkendt i hele Den Europæiske Union.
FORSLAG
Det er korrekt, at lovgivningskompetencen i spørgsmål vedrørende borgernes civilstand ligger hos medlemsstaterne. da det står dem frit for at anerkende ægteskab mellem par af samme køn, findes der også en fast retspraksis fra EU-Domstolen, hvorefter chartrets artikel 7 sikrer retten til familieliv og privatliv, og at homoseksuelle par ifølge Menneskerettighedsdomstolen også er omfattet af garantierne i denne artikel.
I et betydeligt fremskridt i kampen mod forskelsbehandling har EU-Domstolens retspraksis fastslået, at begrebet ægtefælle er neutralt i forbindelse med anvendelsen af direktiv 2004/38. I henhold til garantien i artikel 21, stk. 1, TEUF kan en statsborger i en medlemsstat således flytte sammen med sin partner til en anden medlemsstat, selv om denne familie er stiftet ved ægteskab mellem personer af samme køn eller registreret partnerskab i overensstemmelse med lovgivningen i en anden medlemsstat, og værtsmedlemsstaten ikke i sin lovgivning har fastsat et sådant ægteskab eller partnerskab.
Med henblik herpå mener vi, at en sådan anerkendelse er begrænset til kun at omfatte anvendelsen af direktiv 2004/38 og mere specifikt af artikel 7. Vi mener derfor, at fuld ligestilling og ikkeforskelsbehandling af LGTBIQ ± personer ikke er sikret; forhindring af fri og fuld udøvelse af deres ret til familieliv eller privatliv på andre områder, der ikke er anerkendt i ovennævnte direktiv.
Vi opfordrer derfor indtrængende Kommissionen til at vedtage retsakter, der sikrer beskyttelse og fuld udøvelse — ud over retten til fri bevægelighed — af retten til familie og retten til privatliv for par af samme køn, der er retligt knyttet til ægteskab, eller enhver anden tilsvarende omstændighed, der anerkendes i medlemsstaternes lovgivning, i hele EU.

Disse forslag er blevet udarbejdet inden for rammerne af forummet x Den Europæiske Unions fremtid, et Team Europe-initiativ.

Rosa Almudena Vázquez dichas
 • 24 September 2021
Maskinoversættelse ()

Strafferetlige foranstaltninger til bekæmpelse af LGBTBIQ + had

INDLEDNING
Den Europæiske Union bygger på principperne om lighed og frihed, er et område, hvor der ikke kan finde nogen form for forskelsbehandling eller vold sted, hvilket fremgår af de grundlæggende traktater. Derfor har EU kæmpet for ligestilling og ikkeforskelsbehandling gennem en lang række af sine politikker og indført innovative retlige rammer for at beskytte sine borgere mod had og vold.
Mange borgere i medlemsstaterne oplever imidlertid ofte forskelsbehandling, had og vold, hvilket gør det hensigtsmæssigt, at EU gør en indsats for at sætte en stopper for disse situationer.
BESKRIVELSE AF PROBLEMET
I overensstemmelse med EU's bekæmpelse af forskelsbehandling og vold er Rådets rammeafgørelse 2008/913/JAI af 28. november 2008 om bekæmpelse af visse former for og tilkendegivelser af racisme og fremmedhad ved hjælp af straffelovgivningen blevet gennemført. Ved at sikre, at visse former for adfærd straffes i henhold til straffelovgivningen, bekæmper EU had og vold på grund af etnicitet eller race. Som anbefalet af Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder (FRA) ønsker vi i dette forslag at udvide denne beskyttelse mod vold og had til en anden af de mest diskriminerede og sårbare sektorer i samfundet, LGTBIQ ± personer.
LGTBIQ ± personer udsættes for uforholdsmæssig forskelsbehandling, navnlig fordi de lider alarmerende under had og vold. Fra's undersøgelsesdata viser, at 47 % af respondenterne ville have været udsat for forskelsbehandling eller chikane på grund af deres seksuelle orientering eller identitet. 60 % af respondenterne i hele EU rapporterede om mobning eller negativ feedback fra andre elever i skolerne på grund af deres seksuelle orientering eller identitet. Gennemsnitligt 6 % af de adspurgte LGBTBIQ ± personer ville have været udsat for vold eller trusler på grund af deres seksuelle orientering eller identitet.
FORSLAG
Forskellene i resultaterne inden for Unionen er særlig bekymrende. Der er en klar østlig opdeling i reaktionerne, idet LGTBIQ ± personer fra østeuropæiske medlemsstater oplyser, at de har været udsat for mest forskelsbehandling og vold. Der opstår mere kompleks heterogenitet, når man ser på beskyttelsen af disse LGTBIQ ± personer mod had gennem strafferetten.
I 12 medlemsstater betragtes hadefuld tale, dvs. tilskyndelse til vold, forskelsbehandling og had på grund af seksuel orientering, som en forbrydelse.
Hadforbrydelser vil bestå af en skærpende lovovertrædelse for forbrydelser såsom overfald, når de begås for skade på grund af den enkeltes seksuelle orientering (blandt andre mulige fordomme). I 10 medlemsstater er transfobi og homofobi en skærpende faktor i forbrydelsen eller en anden form for strafbar handling.

Vi foreslår, at der oprettes en forordning om strafferetlig bekæmpelse af visse former for og tilkendegivelser af had på grund af seksuel orientering, seksuel identitet og seksuelle udtryksformer med henvisning til Rådets rammeafgørelse 2008/913/JAI af 28. november 2008 om bekæmpelse af visse former for og tilkendegivelser af racisme og fremmedhad ved hjælp af straffelovgivningen.

Denne forordning bør forpligte medlemsstaterne til at fastsætte strafferetlige regler, der straffer:

1. AntiLGTBIQ + hadefuld tale: Det betyder, at tilskyndelse til og tilskyndelse til had, diskrimination og fjendtlighed over for enkeltpersoner, der er motiveret af deres seksuelle orientering, seksuelle identitet eller seksuelle udtryk, skal straffes.

2. Hadforbrydelser mod LGTBIQ + personer: Dette henviser til fysiske eller verbale angreb på en person, der er motiveret af fordomme mod den pågældende på grund af vedkommendes seksuelle orientering, seksuelle identitet og/eller seksuelle udtryk. Dette kan ske på to måder:

A. inkorporerer en ny type strafbar handling, der straffer denne forbrydelse.
b. Oprettelse af en skærpende undertype, der supplerer andre eksisterende forbrydelser såsom aggressions- eller misbrugsforbrydelser.

Disse forslag er blevet udarbejdet inden for rammerne af forummet x Den Europæiske Unions fremtid, et Team Europe-initiativ.

Rosa Almudena Vázquez dichas
 • 24 September 2021
Maskinoversættelse ()

Oplysningskampagne om mænds kønsstereotyper

INDLEDNING
Kønsstereotyper er rollemodeller eller adfærdsmønstre, der definerer, hvordan kvinder og mænd bør være, handle, tænke og føle sig i et samfund; de repræsenterer et sæt attributter eller karakteristika, som de har fået tildelt. Viden om stereotyper, der er tildelt både mænd og kvinder, er afgørende for at forstå kilden til de grundlæggende årsager til forskelsbehandling og ulighed, der er rodfæstet i samfundet. Selv om Den Europæiske Union i øjeblikket forsøger at løse dette problem med forskellige kommunikationskampagner, bør disse efter vores mening være mere innovative og omfatte en anden tilgang såsom nye maskuliniteter, der har en vigtig forbindelse til mænds kønsstereotyper.
BESKRIVELSE AF PROBLEMET
Kommissionens meddelelse om strategien for ligestilling mellem mænd og kvinder 2020-2025 forpligter Kommissionen til at iværksætte en kommunikationskampagne i hele EU for at bekæmpe kønsstereotyper.
Den 5. marts 2020 lancerer Den Europæiske Union #WithHer-kampagnen, som er en kampagne for digitalt engagement for det europæiske publikum. Den bygger på Spotlight-initiativet, et globalt partnerskab mellem EU og FN, med henblik på at udrydde alle former for vold mod kvinder og piger inden 2030. Den har til formål at øge bevidstheden og udfordre skadelige kønsnormer og stereotyper, der fastholder vold mod kvinder. Ved at øge bevidstheden sigter kampagnen mod at inddrage alle borgere i kampen mod fordomme og vold mod kvinder og piger i og uden for deres eget samfund.
For at få et mere fuldstændigt billede af de problemer, der kan opstå som følge af vold mod kvinder, er det også nødvendigt med kommunikationskampagner, der fokuserer på mandlige stereotyper. Vi mener, at årsagerne til og konsekvenserne af disse stereotyper, der er rodfæstet i mænds køn, er forskellige og vil skulle analyseres yderligere på et tværfagligt grundlag.
I flere lande blev der gennemført et studie om drenge mellem 9 og 13 år eller mellem 13 og 17 år om, hvad de opfattede som et udtryk for maskulinitet. Efter dette studie blev det påvist, at der er en række træk, der har været knyttet til mænd, uanset i hvilket land de har bopæl: tendens til at skjule eller afvise følelser, risikokultur (vedvarende demonstration af ens egne evner over for andre mænd), betydningen af at have og kontrollere magten osv.

FORSLAG
På samme måde vil vi gerne understrege, at disse træk er udbredte, og vi er også klar over, at der ikke findes en enkelt, permanent model for maskulinitet, der gælder for nogen social gruppe eller i nogen tid. Desuden er der selv i det samme samfund mange maskuliniteter, der defineres forskelligt efter kriterier som alder, social klasse eller etnicitet, da de kan ændre sig i løbet af den samme persons livsforløb.
Af alle disse grunde mener vi, at Den Europæiske Union vil bringe de samme kommunikationskampagner i overensstemmelse med de nye maskuliniteter. Vi er af den faste overbevisning, at der er et stort behov for et omfattende studie med forskellige eksperter om dette emne, da det i vid udstrækning vil bidrage til at forstå det mandlige køn.
I denne opgave med at ændre modellen mobiliserer man ikke drenge ved at anvende argumenter såsom retfærdighed, lighed osv., selv om der er tale om principper, som vi ikke bør tabe af syne. Medmindre denne uretfærdighed eller ulighed ligger hos dem selv. Det er derfor vigtigt at analysere, hvordan sexisme har en negativ indvirkning på deres liv. For at kunne håndtere dette uddannelsesarbejde er den udgangsposition, som vi befinder os i, afgørende. I de fleste tilfælde opfattes drengen som en potentiel mand snarere end en mere ligeværdig mand. Denne opfattelse er det største problem. Det er grunden til, at den første øvelse, vi skal gøre, før vi fortsætter, er at forsøge at ændre denne tilgang. Vi mener, at en stor del af den mandlige eller ikke-ligeværdige adfærd, som nogle teenagere og unge udviser, endnu ikke er fastslået som en del af deres mandlige identitet. I de fleste tilfælde er de kun forsøg på at fastslå den traditionelle maskulinitet. Men beklædningsgenstanden er endnu ikke justeret og undertiden ubehagelig og passer ikke godt.
Vi foreslår derfor følgende:
— Den Europæiske Union er nødt til at undersøge dette spørgsmål nærmere for at forstå både kønnenes adfærd og fænomenet med årsag og virkning som følge af stereotyper.

— Brug af en kommunikationskampagne denne gang kaldet #WithHim for at hjælpe mænd med at forstå de skadelige stereotyper, der dominerer deres holdning til kvinder, men også i betragtning af, at de også har negative konsekvenser for dem.

Disse forslag er blevet udarbejdet inden for rammerne af forummet x Den Europæiske Unions fremtid, et Team Europe-initiativ.

Rosa Almudena Vázquez dichas
 • 24 September 2021
Maskinoversættelse ()

Mod kønsstereotyper i reklamer

INDLEDNING

Kønsstereotyper er fortsat til stede i vores dagligdag, er spredt på tværs af alle sektorer, skaber miljøer for intimidering og frygt og begrænser endda de sociale og økonomiske muligheder for mennesker, navnlig kvinder og piger. I Den Europæiske Union findes der en klar gældende fællesskabsret om forbindelsen mellem disse stereotyper og kønsbaseret vold mod kvinder og piger.

Den Europæiske Menneskerettighedsdomstol er af den opfattelse, at stereotype opfattelser af en bestemt social gruppe begrænser "en individualiseret vurdering af dens kapacitet og behov". Europa-Parlamentet anfører også, at stereotyper som socialiseringsmekanismer bidrager til at skabe folks identitet. Så når vi taler om kønsstereotyper eller kønsstereotyper, definerer de billeder og idéer, der begrænser mænds og kvinders frihed til på forhånd fastlagte, kunstige og reduktionistiske roller for begge køn.

BESKRIVELSE AF PROBLEMET

I Den Europæiske Union mener 44 % af befolkningen, at kvindernes rolle er at tage sig af hjemmet og familien, mens 43 % mener, at den vigtigste rolle for mænd er at være familiens økonomiske støtte.

Mange unge splitter sig op, modtager information og socialiserer dagligt via sociale medier, tv eller andre virtuelle platforme. Dette fører til, at det sociokulturelle miljø og den måde, hvorpå medierne præsenterer det, i en del af uddannelses- og familiemiljøet påvirker opfattelsen af os selv og andres opfattelse. Med andre ord hjælper det os med at skabe identitet, værdier og adfærdsmønstre.

Takket være internettet er der skabt et nyt rum (bredere og mere tilgængeligt end traditionelle medier), hvor sexistisk og stereotype adfærd, der når ud til et større publikum, fastholdes.

Dette ses tydeligt i forskellige reklamekampagner, der skaber kønsroller, hvilket resulterer i meget specifikke kønsstereotyper, som arbejder sammen om at fastholde sexisme i samfundet. Eksempler herpå er reklamekampagner, der gennemføres af visse rengøringsmidler, og som anvender kvindelige rengøringsmidler til at reklamere for deres produkter, eftersom kvinder er forbundet med husstandens vedligeholdelse. Et andet eksempel kunne være visse deodoranter eller kolonier, som stereotype mennesker, der frembringer et dominerende billede af den mandlige magt.

FORSLAG

I et teknologisk samfund udsættes forbrugerne for stereotype billeder af mænd og kvinder, som har indflydelse på, hvordan vi opfatter kultur og samfund. Det er derfor den samme tale, der præsenteres gennem reklamer og vises gennem forskellige medier (videospil, reklamer, reklamer, videoklip).

Reklamer er udtryk for en samfundskultur. I denne forstand er den ansvarlig for opfattelsen af, at et samfund i sig selv har og kan have en positiv eller negativ indflydelse på det. 46 % af de europæiske borgere mener ikke, at der er et alvorligt problem med den måde, hvorpå kvinder er repræsenteret i reklamer. Men hvis reklamer repræsenterer sexistiske roller eller stereotype billeder af f.eks. fysisk udseende, aktiviteter, der er mere almindelige hos mænd og kvinder, adfærd hos mænd (dominerende, rationelle) og kvinder (sub-, emotionel), bidrager det til at skabe skadelige adfærdskodekser og kategorier.

Samtidig har reklamer også mulighed for at have en positiv virkning. Ved at formidle forskellige budskaber, lige i modsætning til de stereotyper, der fremmes gennem medierne, kan arkaiske stereotyper, der stadig er rodfæstede i vores samfund, bryde sammen. På samme måde kan der skabes nye opfattelser og identiteter, der afspejler en mere inklusiv og lige livsstil.

Vi mener derfor, at Kommissionen i sin meddelelse bør være særlig opmærksom på reklamer og nye kommunikationsformer for at bekæmpe stereotyper. Mere specifikt er vores forslag:

— Udvikle en oplysnings- og bevidstgørelseskampagne om modeller for mænd/kvinder, forældre og familier i overensstemmelse med den nuværende situation. Med henblik herpå skal Den Europæiske Union intensivere sine bestræbelser på at undersøge kvantitative data om, hvordan kønsstereotyper fastholder kønsbaseret vold og kønsroller.

Som led i kommunikationskampagnen #WithHim (foreslået i dokument 7) fremme reklamekampagner, der bekæmper kønsroller og omfatter en større andel af regnbuefamilier og andre grupper.

Disse forslag er blevet udarbejdet inden for rammerne af forummet x Den Europæiske Unions fremtid, et Team Europe-initiativ.

Adrian  • 24 September 2021
Maskinoversættelse ()

En forhøjelse af straffene for forbrydelser, navnlig i tilfælde af recidiv, på et så højt niveau for at forebygge forbrydelser og mindske presset på fængslerne ved at gøre risikoen for at blive opdaget for "dyr" med
et minimumsniveau for sanktioner i hele EU vil yderligere bidrage til at få et fælles syn i Europa

Oliver Z.
 • 24 September 2021
Maskinoversættelse ()

Der er mange sårbare piger, som er en del af prostitutionskartellerne, gør noget ved det, hvordan kan man passere grænserne uden at bemærke, at de tvinges eller kidnappes, for at se dem på gaden og ikke gør noget? Straffen for dette skal være meget drastisk og hård, maksimal i henhold til loven, og det værst tænkelige at ødelægge unge menneskers liv er det værst mulige.

Dawid  • 24 September 2021

Błagam o pomoc dla obywateli LGBTQI+ mieszkających w Polsce, nie chcemy być dyskryminowani i wyśmiewani przez rządzącą partię, chcemy móc wyjść swobodnie na ulicę bez obaw, że stanie nam się krzywda… Chcemy mieć podstawowe prawo jakim jest zawieranie związków partnerskich! Prawo do świeckiej i rzetelnej edukacji! Polki i Polacy są manipulowani przez rządząca partię, partię nienawiści która ogranicza nawet prawa kobiet. Kiedy się to wreszcie zmieni? Jeżeli Polski rząd dopiero zrozumie swoje błędy gdy zostaną wstrzymane środki pieniężne przepływające z UE to i tak całkowicie popieram takie rozwiązanie.

Traian
 • 24 September 2021
Maskinoversættelse ()

Comunismumuis fald førte til destabilisering af tidligere kommunistiske, økonomiske, sociale, politiske og kulturelle kræfter, som skabte Libera Pista for Korruption i alle aktivitetssektorer. Lovene er til fordel for kriminelle.

Victoria Rodriguez Piceda
 • 25 September 2021
Maskinoversættelse ()

OPRETTELSE AF KØBENHAVNSKOMMISSIONEN

Artikel 49 i traktaten om Den Europæiske Union fastsætter principperne for tiltrædelse af Den Europæiske Union, kaldet "Københavnskriterierne", nemlig at staten skal have stabile og demokratiske institutioner, der respekterer retsstatsprincippet og menneskerettighederne og mindretallenes rettigheder. Problemet opstår som følge af visse staters handlinger, som, når de først er medlemmer af Den Europæiske Union, ikke fortsætter med at forsvare disse værdier og anlægger en udfordrende retning mod et liberalt demokrati. Denne udvikling begrænser borgernes kapacitet som politiske aktører
i samfundet undergraver det deres rettigheder som retssubjekter og deres grundlæggende frihedsrettigheder. Der er i de seneste år konstateret betydelige tilfælde af alvorlige trusler mod retsstaten, hvilket bringer nogle af de principper, der udspringer af dette begreb og Unionens grundlæggende demokratiske princip, i fare. Det bringer også den politiske og institutionelle stabilitet i Europa i fare. I den forbindelse har EU-institutionerne haft vanskeligt ved at håndtere disse trusler og udvikle hurtige reaktionsprocedurer. Nogle medlemsstater har vist deres mistillid til EU-institutionerne, da de mener, at de undergraver deres suverænitet og overskrider deres beføjelser. Manglen på en robust varslingsmekanisme for trusler mod retsstatsprincippet skaber således mistillid i offentligheden til institutionerne.
Det foreslås derfor at udforme en mekanisme for tidlig varsling i tilfælde af manglende overholdelse af Københavnskriterierne. Desuden vil mekanismen fungere som en konstant overvågning af alle medlemsstater. Mekanismen er baseret på nedsættelsen af et udvalg kaldet "Københavnskommissionen". Dette udvalg vil blive sammensat af uafhængige politiske og institutionelle (eksperter).
i jura, dommere og akademikere) for en periode på 6 år. For at undgå nationale interesser og øge udvalgets overationalitet bør antallet af eksperter ikke overstige 2/3 af det samlede antal medlemsstater. For at bevare uafhængigheden bør udvalgets medlemmer vælges på forslag af Kommissionen og med Parlamentets og Rådets godkendelse. Denne Kommission vil have til opgave at afgive udtalelser om mulige trusler fra medlemsstaterne mod retsstatsprincippet og fastlagte demokratiske kvalitetskriterier.
Disse udtalelser bør omfatte en beskrivelse af truslen, årsagen, de juridiske og socioøkonomiske konsekvenser og en mulig løsning, herunder forhandlingsvejen for dialog og anbefaling, hvis den foregående mislykkes, andre muligheder for eksisterende løsninger. Københavnskommissionens udtalelser vil politisk forpligte Kommissionen til at aktivere de politiske procedurer i retsstatsrammen.
Udtalelserne vil blive vedtaget efter to metoder: enten ved konsensus eller ved simpelt flertal blandt medlemmerne i tilfælde af en afstemning, som er relativt let at gennemføre, hvilket vil fremskynde den proces, som Københavnskommissionen har udformet. Københavnskommissionen søger ikke at ændre de politiske og retlige procedurer vedrørende respekt for demokratiet og retsstatsprincippet og agter heller ikke at overlappe arbejdet og de eksisterende instrumenter. Københavnskommissionen vil samarbejde med andre organer og organer, der arbejder med respekt for retsstatsprincippet og de grundlæggende rettigheder (bl.a. Europa-Kommissionen, Europa-Parlamentet, Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder, Venedigkommissionen).

Disse forslag er blevet udarbejdet inden for rammerne af forummet x Den Europæiske Unions fremtid, et Team Europe-initiativ.

Victoria Rodriguez Piceda
 • 25 September 2021
Maskinoversættelse ()

OPRETTELSE AF KØBENHAVNSKOMMISSIONEN

Artikel 49 i traktaten om Den Europæiske Union fastsætter principperne for tiltrædelse af Den Europæiske Union, kaldet "Københavnskriterierne", nemlig at staten skal have stabile og demokratiske institutioner, der respekterer retsstatsprincippet og menneskerettighederne og mindretallenes rettigheder. Problemet opstår som følge af visse staters handlinger, som, når de først er medlemmer af Den Europæiske Union, ikke fortsætter med at forsvare disse værdier og anlægger en udfordrende retning mod et liberalt demokrati. Denne udvikling begrænser borgernes kapacitet som politiske aktører
i samfundet undergraver det deres rettigheder som retssubjekter og deres grundlæggende frihedsrettigheder. Der er i de seneste år konstateret betydelige tilfælde af alvorlige trusler mod retsstaten, hvilket bringer nogle af de principper, der udspringer af dette begreb og Unionens grundlæggende demokratiske princip, i fare. Det bringer også den politiske og institutionelle stabilitet i Europa i fare. I den forbindelse har EU-institutionerne haft vanskeligt ved at håndtere disse trusler og udvikle hurtige reaktionsprocedurer. Nogle medlemsstater har vist deres mistillid til EU-institutionerne, da de mener, at de undergraver deres suverænitet og overskrider deres beføjelser. Manglen på en robust varslingsmekanisme for trusler mod retsstatsprincippet skaber således mistillid i offentligheden til institutionerne.
Det foreslås derfor at udforme en mekanisme for tidlig varsling i tilfælde af manglende overholdelse af Københavnskriterierne. Desuden vil mekanismen fungere som en konstant overvågning af alle medlemsstater. Mekanismen er baseret på nedsættelsen af et udvalg kaldet "Københavnskommissionen". Dette udvalg vil blive sammensat af uafhængige politiske og institutionelle (eksperter).
i jura, dommere og akademikere) for en periode på 6 år. For at undgå nationale interesser og øge udvalgets overationalitet bør antallet af eksperter ikke overstige 2/3 af det samlede antal medlemsstater. For at bevare uafhængigheden bør udvalgets medlemmer vælges på forslag af Kommissionen og med Parlamentets og Rådets godkendelse. Denne Kommission vil have til opgave at afgive udtalelser om mulige trusler fra medlemsstaterne mod retsstatsprincippet og fastlagte demokratiske kvalitetskriterier.
Disse udtalelser bør omfatte en beskrivelse af truslen, årsagen, de juridiske og socioøkonomiske konsekvenser og en mulig løsning, herunder forhandlingsvejen for dialog og anbefaling, hvis den foregående mislykkes, andre muligheder for eksisterende løsninger. Københavnskommissionens udtalelser vil politisk forpligte Kommissionen til at aktivere de politiske procedurer i retsstatsrammen.
Udtalelserne vil blive vedtaget efter to metoder: enten ved konsensus eller ved simpelt flertal blandt medlemmerne i tilfælde af en afstemning, som er relativt let at gennemføre, hvilket vil fremskynde den proces, som Københavnskommissionen har udformet. Københavnskommissionen søger ikke at ændre de politiske og retlige procedurer vedrørende respekt for demokratiet og retsstatsprincippet og agter heller ikke at overlappe arbejdet og de eksisterende instrumenter. Københavnskommissionen vil samarbejde med andre organer og organer, der arbejder med respekt for retsstatsprincippet og de grundlæggende rettigheder (bl.a. Europa-Kommissionen, Europa-Parlamentet, Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder, Venedigkommissionen).

Disse forslag er blevet udarbejdet inden for rammerne af forummet x Den Europæiske Unions fremtid, et Team Europe-initiativ.

Sejr
 • 25 September 2021
Maskinoversættelse ()

ÆNDRINGER AF RETSSTATSRAMMEN:
TID OG SVARTIDER

Den tidlige varslingsmekanisme for mulige overtrædelser af retsstatsprincippet er baseret på en dialog mellem Kommissionen og den pågældende stat, og selv om den undertiden ikke opnår de ønskede resultater, ligger problemet i de forsinkelser, der er nødvendige for at vide, om den vil rette op på den demokratiske udvikling: for det første bliver de anbefalinger, som Kommissionen har fremsat ved mange lejligheder, besvaret efter flere måneder uden at angive tidsrammen for deres svar. Den foretager undersøgelser af den pågældende stat og anmoder om juridiske, politiske og socioøkonomiske oplysninger. Indsamling af data, udtalelser fra Venedigkommissionen samt rapporter fra agenturer og netværk for grundlæggende rettigheder
retlige konklusioner om henstillinger, der skal sendes til medlemsstaten. En besværlig proces, der som følge af de seneste erfaringer ender med at være stagnerende over for en åbenlys passivitet fra modtagernes side. For det andet giver meddelelser mellem Kommissionen og medlemsstaten i form af breve, breve, møder med ansigt til ansigt, ansvarlighed osv., selv om de er uundværlige i proceduren, indikationer af, hvilke virkninger de har, og om vores indsats forløber korrekt. Ved at vide dette giver det ingen mening at insistere på, om de er
undvigende og usamarbejdsvillig uden klare svar. Det giver håb uden rationelle grunde. Som følge heraf bremser de mekanismen for tidlig varsling ved ikke effektivt at imødegå trusler mod retsstatsprincippet, værdierne i artikel 2 i TEU. I sidste ende manglen på specifikke svartider, der understøttes af et retsgrundlag for at udløse forsvar af retsstatsprincippet. Tilliden til institutionerne og det europæiske projekt står på spil, og Kommissionen skal som traktaternes vogter indtage en ledende stemme ved at minde om, at "respekt for retsstatsprincippet er en
forudsætning for beskyttelse af de grundlæggende rettigheder ".

Den såkaldte retsstatsramme fra 2014 har ikke en streng retlig struktur, der fastsætter svartiderne mellem staten og Kommissionen samt antallet af henstillinger, der er nødvendige for at undgå beskyttelse af retsstatsprincippet. For at "undgå at eskalere tiltag fra medlemsstatens side, som i alvorlig grad bringer EU's værdier i fare", er det nødvendigt at fastsætte klare milepæle.

Trin 1: Højst to henstillinger fra Kommissionen. Dette vil øge rapporternes betydning ved at give hver af dem større værdi. Formuleringstiden mellem den første og den anden henstilling bør ikke tage længere tid end strengt nødvendigt afhængigt af Kommissionens behov og under hensyntagen til, hvornår de besvares af den pågældende stat.
Trin 2: Seks måneder mellem den første og den anden måned for staten til at afgive de relevante svar. Samtidig kan tiden i forbindelse med den anden rapport reduceres afhængigt af de omstændigheder, som Kommissionen overvejer. Under hensyntagen til overholdelse af garantier, indsamling af oplysninger, analyse af graden af overholdelse osv. mener vi, at denne frist er gennemførlig. Fastsættelsen af specifikke frister er ikke uforenelig med udvekslingen af kommunikation mellem staten og Kommissionen, opretholdelsen af andre mekanismer for indgriben, retsmidler, overtrædelser eller anmodninger om mekanismen i artikel 7 i TEU (forebyggende), selv om det er logisk, at den bør aktiveres, når retsstatsrammen er slået fejl. Andre mekanismer som f.eks. overtrædelse, der er indeholdt i artikel 258 i TEUF, har vist sig at være effektive over for stater i deres demokratiske udvikling (begrænset til overtrædelser af lovgivningen).
i Unionen) som et redskab, som Kommissionen har taget initiativ til. Samtidig indgivelse af indlæg viser, at mekanismerne i artikel 7 TEU og traktatbrudsproceduren til forsvar for de fælles værdier, der ligger til grund for unionsborgerskabet, kan være de samme eller komplementære. Det er op til Kommissionen at spille en ledende rolle som traktaternes vogter og genvinde tilliden til det europæiske projekt og stå fast i sit forsvar. Disse foranstaltninger vil stort set vende den langsommelighed og tolerance, vi har været engageret i i de seneste år. Kommissionens erfaringer af 27. april 2020 viser, at den er i stand til at håndtere disse situationer strengt, og at den har en anerkendt og lovlig ramme. Uden væsentlige ændringer, der indebærer større traktatreformer
valgkredse, men et reelt "område med frihed, sikkerhed og retfærdighed uden indre grænser", som genvinder tilliden til institutionerne.

Disse forslag er blevet udarbejdet inden for rammerne af forummet x Den Europæiske Unions fremtid, et Team Europe-initiativ.

Victoria
 • 25 September 2021
Maskinoversættelse ()

HACIA LA INSTITUCIONALIZACIÓN DEL EU'S RESULTATTAVLE

SI bien desde su creación el instrumento ha tenido el objetivo de observar el cumplimiento del Estado de Derecho, su capacidad ha sido limitada. En primer lugar, el EU's resultattavle for retsområdet únicamente ofrece datos sobre la justicia civil, comercial y administrativa dejando de lado la información sobre la justicia penal y otros derechos fundamentales. En segundo lugar, ingen ofrece una evaluación regelmæssig por áreas temáticas que incluyan de modo comprensivo las diferentes dimensiones del Estado de Derecho, la democracia y los derechos fundamentales. Tampoco eksistente una Rendición de cuentas por parte del resto de las instituciones europeas como el Parlamento Europeo el Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Asimismo, sobre la base de las conclusiones del EU Justice Scoreboard, en el context to del Semestre Europeo, la
Comisión solo puede dybere recomendaciones nov ulantes y específicas de cada Estado miembro en el ámbito de la justicia, que podrán ser remitidas al Consejo quien será el responsable de aplicar el diálogo con el Estado miembro investigado. En estere-konteksten
relevant desarrollar una herramienta que permita evaluar adecuadamente sobre los datos de referencia, identificar objetivos (mensurables, acordados, realistas, concretos y oportunos) y velar por que se preste la suficiente atención a los resultados del instrumento.

ES necesario transformar el EU's resultattavle for retsområdet es un mecanismo anual de Monitoreo que sea Capaz de añadir valor en la identificación del cumplimiento del Estado de Derecho, la democracia y los derechos fundamentales en los Estados miembros, en særlig es necesario perfekcionar los aspectos metodológico de la herramienta y la transparencia de los datos y las konklusiones formdas. Para ello es fundamental la intervención de los expertos Independientes, sociedad civil, la Agencia de Derechos Fundamentales, la Comisión, el Parlamento Europeo, el Consejo y otros Órganos para desarrollar y comentar el informe anual.
(1) por una metodología más robusta: el Estado de Derecho no es un concepto libre de valores y presenta diversas dimensiones11. Para ello, la importancia de desarrollar una herramienta comparativa para controlar la situación en los Estados miembros. En este kontekst, es necesario aplicar una definición integral y más amplia e identificar los indicadores claves del Estado de Derecho. El enfoque de la herramienta de seguimiento debe extenderse al sistema de justicia penal y debe complementarse con una mayor
Atención a los aspectos relacionados con la protección de los derechos fundamentales de las personas y la democracia. La mejora en la Detección TEMPRANA de las amenazas al Estado Derecho es fundamental para evitar la escalada del Confto y Asegurar que
los Estados miembros se comprometan en las reformas que permitan cumplimentar con los valores fundamentales y el derecho de la Unión Europea.
(2) por una herramienta más transparente: el cumplimiento del Estado de Derecho afecta la vida cotidiana de todos los ciudadanos europeos. Por ello es necesario proveer datos verificable, creíbles y comparables. FN-paso esencial sería Asegurar un alto estándar
de imparcialidad y credibilidad para la Institución que qua y analiza los datos. Además, se debería Asegurar que cada etapa del proceso cumpla con los más estándares ráticos y de control. A pesar de estas limitaciones, es posible adoptar el Planteamiento de centrarse en los resultados, tanto en la fase de identificación del
Proyecto como durante las posteriores actividades de supervisión y evaluación, y puede ser un catalizador para mejorar el suministro de servicios.

El establecimiento de un mecanismo común y objetivo de indicadores del Estado de Derecho
en la UE podría proporcionar, garantizar y reforzar la aplicación práctica del principio de
Confianza mutua. La armonización de un sistema de seguimiento y evaluación específico de la UE garantizaría la "concoerencia y uniform idad", sino más bien en la Interpretación real de, cumplimiento de los Estados con los principios fundamentales legales y las características específicas del Derecho de la UE.

Estas propuestas han sido creadas en el marco del Foro x el Futuro de la Union europea, una inciativa de Equipo Europa

Victoria
 • 25 September 2021
Maskinoversættelse ()

UN CICLO ÚNICO PARA EL ESTADO DE DERECHO, DEMOCRACIA Y DERECHOS FUNDAMENTALES

La Unión Europea hasta ahora no ha podido abordar de manera integrated las Violaciones de los valores de la UE a través de sus actividades de seguimiento y ejecución. LAS-razonerne de este
fracaso son una kombinación de factores como la fragmentación de herramientas, la ausencia de un mecanismo de seguimiento general que conclumple los aspectos del Estado de Derecho
la democracia y derechos fundamentales, y, asimismo, la débil aplicación de estos instrumentos. Los diversos esfuerzos de crear nuevos instrumentos no han sido Acompañados por una armonización y kodación de los mismos. En octubre de 2020, el Parlamento Europeo votó la iniciativa de reforma, deepada por el eurodiputado, eslovaco Michal Simecka, sobre un nuevo mecanismo que armonice varias herramientas para supervisar el
Respeto del Estado de Derecho y los valores europeos. Por ello coulramos urgente que las instituciones europeas, en base a la propuesta del Parlamento, negocien un instrumento que
permita a la UE hacer Mucho más en la defensa de los derechos fundamentales, democracia, Estado de Derecho en sus Estados miembros.

Se invita a la Comisión Europea a la inmediata Negociación de un nuevo pacto interinstitucional entre el Parlamento, la Comisión y el Consejo para la implementación de un "Ciclo de Seguimiento Anual de los valores de la Unión". El acuerdo debe conbe conplar los siguientes puntos:
● La ãtación de un "Ciclo de Seguimiento Anual", como parte del cual se controlaría el estado de la democracia, el Estado de Derecho y los derechos fundamentales en todos los Estados miembros de acuerdo con un único conjunto de corios objetivos y de aplicación equitativa, objetiva y justa a todos los Estados de la
Unión.
● EL ciclo de seguimiento anual deberá constatar de una fase preliminar de observación del cumplimiento por parte de los Estados miembros, la redacción de un reporte complemenado por el Panel de exspectos Independientes de la Comisión de la Comisión del informe anual de la Comisión sobre el seguimiento sobre los valores de la Unión, incluidas recomendaciones, y una fase de seguimiento del informe por parte
de la Comisión, el Consejo y el Parlamento Europeo.
● La redacción anual del informe sobre los valores de la Unión, s ando en un solo instrumento el Marco del Estado de Derecho de la Comisión, el Diálogo sobre el Estado de Derecho del Consejo y el reporte de Anticorrupción y el instrumento de Monitoreo sobre el Pluralismo de medios.
● LAS conclusiones del informe deberán servir como base para que en caso que el Estado miembro en el que se detecte una violación seria o persistente o un riesgo sodio de los valores de la UE esté sujeto a sanciones, incluida la suspensión de pagos, la redución
de la financiación y la prohibición de celebrar nuevos compromisos.
Lo que necesitamos es un mecanismo permanente y jurídicamente ∙ ulante que, en primer lugar, evite duplicidades y Haga más eficaces los instrumentos de Estado de Derecho que tenemos en segundo lugar, que garantice que el cumplimiento por parte de los Estados miembros no solo kan revidere periódicamente sino que también se aplique y, en tercer lugar, Asegurar la cumpación de la sociedad civil para contribuir a las denuncias de irregularidades
a la salvaguardia del Estado de Derecho.

Estas propuestas han sido creadas en el marco del Foro x el Futuro de la Union europea, una inciativa de Equipo Europa

Victoria
 • 25 September 2021
Maskinoversættelse ()

MEJORES PARTIDOS POLÍTICOS EUROPEOS, MÁS DEMOCRACIA

En los últimos años las Familias Políticas del Parlamento Europeo se han visto con profundas dificultades ante las múltiples alertas y Avisos para cumplimentar con las condiciones previstas en el Reglamento 1141/2014 sobre el Estatuto y Financiación de los partidos Políticos Europeos y las Fundaciones Políticas Europeas, enmendado por el Reglamento 2018/673. En særlig, con lo Dispuesto por el artículo 3.1. c) del Reglamento que obliga a las Familias Políticas observar el cumplimiento de lo contraesto en el artículo 2 del TUE, en saber, los valores del respeto de la Dignidad humana, la libertad, la democracia, la igualdad, el estado de derecho y el respeto de los derechos humanos, incluidos los derechos de las personas pertenecientes a Minorías. Asimismo, la "Autoridad para los partidos Políticos europeos y las Fundaciones políticas europeas" creada bajo el Reglamento 1141/2014 tampoco ha sido Capaz de Vericar periódicamente que las condiciones para el "registro", incluida la condición de la observancia continua de los valores básicos de la UE, se cumplan.
El 19 de octubre del 2020, la Presidenta de la Comisión Europea Ursula von der Leyen presentó su intención de revisar el Reglamento y establecer reglas más πas sobre la financiación de
los partidos Políticos europeos. Por ello, en el marco del Plan de Acción la Democracia Europea, la Comisión propondrá una revisión de la legisción sobre la financiación para fortalecer los Vínculos entre la financiación europea y las Camñas nacionales y facilitar la
Auditoría y la auditoría.

En marco de la revisión del Reglamento 1141/2014 de cara a su aplicación en las próximas elecciones al Parlamento Europeo es necesario que se conclumple los mecanismos para casos que no se tomen acciones suficientes en contra del partido nacional que viola el Estado de Derecho u otro valor fundamental de la Unión Europea. En el presente, la Annación del registro sólo es posible cuando toda la familia política (no solo el partido) CESA en el cumplimiento de los etablecidos para la registración de una Familia Europea, incluida el respeto al Estado de Derecho. Asimismo, el procedimiento puede comenzar solo por iniciativa de la Comisión, el Consejo, el Parlamento Europeo (al menos una cuarta parte de
Todos los miembros, que presentan al menos a tres grupos Políticos) y ciudadanos. Por ello es imprescindible que las Enmiendas propuestas por la Comisión concurrenmplen no sólo fortalecer el rol de la "Autoridad" (artikel 6 (2) y artikel 10), stk. mantenerse independent diente del control político que debe monitorear sino también facilitar el régimen de sanciones financieras (artikel 27) cuando dicha familia política partido europeo o fundación haya sido stateada, por la Autoridad, incumplidora de forma sistemática los valores en el artículo 2 del TUE. El hecho de que la Autoridad deba Solicitar su opinión a un comité de seis "personas eminentes Independientes" y que el Parlamento Europeo y el Consejo posean el derecho a objetar si la Autoridad finalmente beslutter dar de baja a un partido europeo, aumenta aún más la incapacidad de la Autoridad para desplegar sanciones de una manera ante el Partido Político Europeo.
El compromiso con el valor fundamental de la democracia y el Estado de Derecho implica, como mínimo, que los partidos Políticos no fomenten, toleren o aprueben los intentos de socavar los principios y valores de la Unión. Los Michados Políticos Europeos deben desempeñar un papel importante en la defensa del Estado de Derecho y deben contribution a mejorar el cumplimiento de los valores de la UE en las instituciones europeas.

Estas propuestas han sido creadas en el marco del Foro x el Futuro de la Union europea, una inciativa de Equipo Europa

Victoria  • 25 September 2021
Maskinoversættelse ()

CLÁU DE DEMOCRACIA: EL ESTADO DE DERECHO EN LA ACCIÓN EXTERIOR

Con el objetivo de canalizar el Deseo del cumplimiento y respeto de los valores Democráticos y de los derechos humanos, desde la firma del Acuerdo de Lomé IV con los países del grupo Asia, Caribe y Pacífico (ACP) se incluye una cláu de democracia y derechos humanos, en través de la cual una de las partes puede adoptar medidas si se demuestran zaciones graves y sistemáticas a la democracia o a los derechos humanos. SIN-embargo, la Unión Europea ha carecido de capacidad objetiva e Igualitaria a la hora de
analizar las posibles violaciones y ejecutar la cláu, por lo que este tipo de condición tiene un mero carácter nominal y no se refleja en la realidad del condicionamiento. En teos tipos de
Acuerdo er ikke til stede un mecanismo fijo de udøver kontrol med y Supervisión de la cláu de democracia y de derechos humanos que permita el cumplimiento real de los estipulado y acordado. La carencia de un control sistemático de la cláu tiene distintas implicaciones. En primer lugar, la condicionalidad del acuerdo no se estaría ejecutando. En segundo lugar, la Unión Europea debe mantener una koerencia entre los valores derivados de la democracia y el
Respeto al Estado de Derecho que asume internamente y los que pretende proyectar de forma activa en el exterior. SI ingen eksisterende "un control conclustivo de los valores a través de los cuales"
condiciona sus relaciones con terceros Estados, se estaría produciendo una RUPTURA de dicha koerencia. Por último, la Unión perdería credibilidad internacional.

En este sentido, con terceros Estados. Af ramos ario introducir nuevos mecanismos de control de la cláubas de democracia y derechos humanos, que tendrían como objetivo principal el examen de la condicionalidad de los acuerdos de la Unión Europea en cuanto a la democracia y derechos fundamentales y, en última instancia, observar la calidad con terceros Estados. Tanto el Parlamento Europeo como la Comisión Europea deben ser Partícipes del control de esta cláus. En este sentido, el marco de Supervisión de la cláu de democracia y
Derechos humanos quedaría vertebrado en dos fases distintas:
1) Actuación de las instituciones de la Unión Europea. En el Núcleo de esta fase encontrará el Parlamento Europeo, ya que esta institución es uno de los mayores garantes y defensores de los derechos humanos. En esta fase hø tres vías distintas que
podrán ser simutáneas:
a) La Subcomisión de Derechos Humanos del Parlamento Europeo (DROI) será la encargada de Supervisar la cláu. Podrá constatar una violación de los derechos humanos y de los valores Democráticos en un tercer Estado socio. La constatación de dicha violación se determinará por mayoría de los votos emitidos por los miembros del Parlamento, quienes emitirán una resolución explicando y motivando dicha constatación. Se informará a la Comisión Europea y al Consejo de la Unión Europea.

a) La Comisión Manufacará informes anuales55 sobre el estado de la calidad rática y sobre el cumplimiento de la cláu en los acuerdos internacionales que se debatirá en el seno del Parlamento Europeo, que, por mayoría de los votos emitidos, podrá adoptar una resolución en base al informe de la Comisión.

El Servicio Europeo de Acción Exterior podrá, en través de sus delegaciones internacionales, informar de una violación de los derechos humanos tanto a la Comisión Europea como al Parlamento Europeo, conservando la Prudencia para no quebrar la confianza y la Neutralidad con el Estado acreditante. El Servicio
Europeo de Acción Exterior ayudará en la tarea de recopilación de información a ambas instituciones.

2) SE crearán subcomisiones de derechos humanos permanentes en los jos de Asociación creados a través de los acuerdos internacionales que permitan la Supervisión directa sobre la cláu. Dicha Subcomisión estará obligada a estudiar las resoluciones adoptadas por el Parlamento Europeo sobre la constatación de violaciones. El Consejo de Asociación abrirá un diálogo sobre la cuestión relevance y propondrá medidas para
la mejora de la situación, inkluyendo acciones positivas. La Subcomisión de derechos humanos de los jos de Asociación deberá, asimismo, estudiar Peticiones de la sociedad civil y de organizaciones no Gubernamentales ante presuntas violaciones, con el objetivo de que la sociedad juegue un mayor papel a la hora de Supervisar la aplicación de los acuerdos.

Estas propuestas han sido creadas en el marco del Foro x el Futuro de la Union europea, una inciativa de Equipo Europa

Victoria  • 25 September 2021
Maskinoversættelse ()

LØFTE UNA POLÍTICA DE VECINDAD MÁS DEMOCRÁTICA

Somos samvittites de que la financiación exterior de la Unión son un conjunto compjo de instrumentos para apoyar y reforzar su acción en la Esfera internacional y que su complejidad se the mediante el Reglamento sobre las normas comunes60. Vistas las dificultades de la Comisión al evaluar el cumplimiento de los objetivos61, así como la necesidad de una PEV más estratégica, en consonancia con las políticas de la Unión y alejadas de intereses cortoplacistas o nacionales, dejar fuera a las organizaciones de la sociedad civil, que deben ser el eje vertikal a la hora de definir los planes de acción Específica, proyectos Claros y bien definidos;
fleksibel, adecuar los objetivos a las necesidades concrete de la población y tener en cuenta las realidades sociales de las personas afectadas y koerente, teniendo presente las realidades eksistententes sobre el terreno. Destacamos la importancia de la sociedad civil y organizaciones como baserer en la hora de proyectos de proyectos e inversiones que permi án en un futuro iniciar proyectos.

Con el fin de mejorar la implementación de los fondos europeos para el período 2021-2027 y aprovechar el nuevo instrumento de financiación de la acción exterior de la UE para la cooperación internacional y el desarrollo, es Preciso uddyber:

1) leder a una valoración más concreta e Individualizada de cada zona como konsekutiv encia de la pêpación de la sociedad civil. No deben abarcar varias regions dispares entre sí, en la medida de lo posible, ya que nos alejaría del objetivo primordial
konocer las peculiaridades y necesidades reales.
2) que la pêpación de las organizaciones de la sociedad civil en la recopilación de datos de los informes sea primordial a la hora de evaluar las propuestas. ESTO ayudaría a la visibilizar la política de financiación exterior de la Unión en los lugares donde se
actúe.
3) EL Parlamento Europeo debe ejerør el "kontrol Parlamentario" sobre los informes regionales. Teniendo præsenterer el apoyo y fomento de la democracia y los derechos humanos en terceros países, así como la protección de los defensores de los derechos
Humanos, con independent de las interferencias de las autoridades de terceros países.
4) la Comisión y el SEAE deben protagonizar la adición de estos valores, otorgando Mayor importancia a la sociedad civil en el desarrollo de los informes para su posterior control por el PE (cumpliendo objetivos de transparencia, Rendición de cuentas,
eficiencia, Coerencia y la flexibilidad). Estos informes de Monitoreo ya præsenterer se Valen de las infraestructuras, cooperaciones y ligámenes ya findes, con el objeto de no duplicar esfuerzos que retrasen el procedimiento.

Este despliegue de documentos persigue únicamente la eficacia de la PEV en su proyecto inicial, aprovechando las vicisitudes de la pandemia como impulso. Y destacando el papel de la sociedad civil, como ssna vertebral del cambio Progresivo (respaldo a estados de dudosa vertiente rática). En definitiva, establecer con cada socio una verdadera relación de partenariado mutuamente aceptable y adaptada a sus realidades y ambiciones particulares.

Estas propuestas han sido creadas en el marco del Foro x el Futuro de la Union europea, una iniciativa de Equipo Europa

Victoria  • 25 September 2021
Maskinoversættelse ()

FRONTEX, FN'S BORGMESTERS KONTROL OVER EXTERNO

El nuevo reglamento sobre el funcionamiento de FRONTEX65, aprobado en noviembre de 2019, viene a zar nuevos elementos de control que refuerzan la Supervisión de los derechos
fundamentales en las actuaciones de la Agencia. SIN duda, aplaudimos las nuevas medidas propuestas en el reglamento, lo que denota el interés de las instituciones y de la propia Agencia
por garantizar un mayor esfuerzo en vigilar el cumplimiento de los derechos fundamentales. Ingen obstante, s que se puede hacer más en cuanto al control externo. El modelo de elección del agente de derechos humanos no es del todo dependiente ya que es el consejo de administración de la agencia quien lo ELIGE. Igualmente, la composición del Foro es elegida por el consejo de administración, prævia consulta al direktør. Creemos que se podría garantizar más la dependencia de estos puestos.

Asimismo, el mecanismo de denuncias Dispuesto en el artículo 11 del reglamento carece de imparcialidad completa, puesto que se trata de un trámite llevado a cabo dentro de la propia Agencia.

Por lo tanto, la falta de Autonomdencia en la Supervisión y elección de los puestos más relevant antes en materia de derechos humanos imparía que se pudieran dar casos de Ineficacia en el seno de la Agencia, lo que, a su vez, dañaría la imagen de la Agencia y de la Unión Europea en general, como potencia garante del Estado de Derecho y de los derechos fundamentales, incluido la Dignidad de los migrantes y de los ciudadanos de terceros Estados.

Invitamos a las instituciones relevance que, en una revisión del Reglamento, proponga que, en cuanto al modelo de elección del agente de derechos fundamentales, el candidato propuesto
por el consejo de administración, prævia consulta al Foro consultivo deba obtener la aprobación del Parlamento Europeo por mayoría simple de los votos emitidos, para, de este modo, garantizar una elección equilibrada institucionalmente y que pueda obtener el visto bueno de una institución externa, de forma que sea lo más dependiente posible. El candidato designado tendría que pasar por una audiencia ante la Comisión de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior (LIBE), ala votación final. El mismo procedimiento se adoptará para la elección del agente adjunto.

Además, el agente de derechos fundamentales tendrá competencia para obtener información directa de la Agencia de Derechos Humanos (FRA) y redactará, junto con los Observadores, un informe anual sobre la aplicación de los derechos fundamentales en Frontex, que se dirigirá al Parlamento Europeo y a la Comisión Europea y que tendrá que estar disponible al público, para
garantizar la Supervisión de la opinión pública y la transparencia.

El Parlamento Europeo deberá debatir el contenido de dicho informe anual, así como el Informe Anual de actividades de Frontex. TAO-debatter, se publicarán resoluciones que conlleven la
Evaluación de las actividades realizadas.

Igualmente, el Parlamento Europeo organizará en su Comisión de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior un grupo de trabajo permanente que fører tilsyn med las actividades del agente y de los Observadores. La Comisión LIBE podrá llamar al agente de derechos fundamentales para que dé Explicaciones sobre determinados asuntos. De esta forma, se afianzaría la Supervisión External a de las actividades de la Agencia, pudiendo aumentar la rapidez y la eficacia a la hora de tomar medidas y buscar soluciones al.

Por último, proponemos que el mecanismo de denuncia incluya una investigación directa y paralela a la actual por parte de la Defensora del Pueblo Europeo (Den Europæiske Ombudsmand).

En konklusión, creemos que apostando por reforzar la imparcialidad y el control de Frontex, ayudará a la propia agencia en su buena disposición y trabajo.

Estas propuestas han sido creadas en el marco del Foro x el Futuro de la Union europea, una inciativa de Equipo Europa

Tatia Turazashvili (Young European Ambassador)  • 25 September 2021
Maskinoversættelse ()

Når vi henviser til grundlæggende menneskerettigheder, må vi ikke glemme den situation, der findes på arbejdsmarkedet i denne henseende. Et af de største problemer er arbejdsgivernes diskriminerende tilgang i forbindelse med jobannonceringen. Det vil derfor være bedre, hvis der udarbejdes særlige retningslinjer, og de gennemføres af arbejdsgiverne på arbejdspladsen. Disse retningslinjer vil give en bedre forståelse af, hvilke skridt der tages for at sikre modtagelse af ansøgninger fra betydeligt underrepræsenterede grupper — kvinder, særlige etniske grupper, også hvis personlige naturspørgsmål f.eks. om civilstand, familiemæssige forpligtelser, graviditet eller seksuel orientering undgås i fasen forud for kontraktindgåelse, og om meddelelsen er baseret på objektive kriterier og gennemsigtighed. Dette vil bidrage til en bedre beskyttelse af menneskerettighederne i arbejdsretssektoren.

Bohdana  • 25 September 2021
Maskinoversættelse ()

EU-landene bør ikke støtte Nord Stream 2 eller have et venligt forhold til Rusland, et aggressorland, der bryder interantionelle love og krænker menneskerettighederne på Krim dagligt. Hvis EU fordømmer Ruslands handlinger, bør det være klart uden modsigelser fra side. Indtage en stærkere holdning, da dette er en sikkerhedsrisiko af højeste prioritet. Situationen kan i modsat fald komme ud af kontrol.

Bølge
 • 26 September 2021
Maskinoversættelse ()

Min idé er at skabe en lov om LGBT-rettigheder, der gælder for hele Europa, hvor alle dele af samfundet respekteres fuldt ud og deres rettigheder respekteres.

Gavrus Tiberiu  • 26 September 2021
Maskinoversættelse ()

Obligatorisk regulering (med pålæggelse af sanktioner), som ledere af statslige enheder, der modtager offentlige midler, har pligt til regelmæssigt at udstationere (maksimum ugentligt) og med detaljerede oplysninger om alle udgifter for den enhed, de forvalter. Både udgifter til køb af varer, tjenesteydelser, investeringer og eget personale. De offentlige midler anvendes i detaljer og fuldt ud fra OFFICIU og ikke efter anmodning til alle borgere på hver statslig enheds websted.

Adrian  • 28 September 2021
Maskinoversættelse ()

Vi er også handicappede, repræsentanter i statslige institutioner og Europa-Parlamentet. Vi er for marginaliserede.

Youness  • 29 September 2021
Maskinoversættelse ()

Frihed, lighed og broderskab

Oraseanu Daniel
 • 29 September 2021
Maskinoversættelse ()

Legalisering af narkotika — med Portugal som eksempel og se, hvad der skete der. De havde et enormt narkotikaproblem og lovliggjorde dem — problemet blev løst. Hvordan? se alkoholforbud: hvis du begrænser det, vil folk indtage den stærkeste fladere af den (whiskey). Hvis du legaliserer det, tager de det let (øl). Det samme som narkotika. Børn vil heller ikke længere have adgang til dem, fordi de vil blive solgt i butikker, og underjordiske netværk vil falde på grund af den lovlige konkurrence.

Bogdán Rebeka
 • 29 September 2021
Maskinoversættelse ()

Regeringen skal fjerne "moderen er en kvinde, faderen er en mand", og "børnepasning er baseret på kristisk kultur" i Ungarns forfatning, da den diskriminerer et stort antal mennesker.

Anonymus person
 • 29 September 2021
Maskinoversættelse ()

Jeg er glad for, at dette ikke er en idé, men jeg ville gerne dele dette. Mange mennesker i det land, jeg bor ier ekstremt homofobiske. Jeg er en del af LGBTQA ± fællesskabet, men det tog mig år at komme ud til mine forældre, og de er de eneste, der kender. Det er ikke min profil på de sociale medier, som jeg kender til. Jeg føler mig ikke tryg her, og jeg planlægger at flytte, så snart jeg er i stand til det. Jeg er ikke den eneste, så hvis dette land ikke ønsker, at det er næsten hele ungdommen at flytte til udlandet, er regeringen nødt til at gøre noget hurtigt. Jeg har oplevet psykisk misbrug fra min alder OG fra magthavere til LGBTQA ± samfundet. Det er derfor homofobisk og gør mig værdiløs. Måske ændre vores uddannelsesminister, som tydeligvis IKKE er veluddannet? Jeg tror ikke, at det vil ændre sig meget. Tak for at læse min rambling.

Philippe Beraud
 • 29 September 2021
Maskinoversættelse ()

Åndelige goder bør undervises i og forstås som den grundlæggende kerne i et sundt samfund. Medfølelse, lighed, retfærdighed, venlighed, generøsitet osv. er ikke blot ord, de er afgørende for at leve sammen i fred og lighed. Det er ikke begrænset til familier at undervise dem og leve af dem.
Jeg ønsker, at vi ser skilte, der kræver, at Be Kind Today! i stedet for at sælge den producent, vi ikke har brug for...

Salome Abramishvili (ung europæisk ambassadør)
 • 29 September 2021
Maskinoversættelse ()

På trods af fremskridt er opnåelse af ligestilling mellem kønnene i politik, økonomi og det sociale liv stadig en af de alvorligste menneskerettighedsudfordringer i Georgien. Som følge af parlamentsvalget i 2016 og lokalvalget i 2017 er antallet af kvindelige parlamentarikere i Georgien kun 15 %, kvinders repræsentation i lokalråd er under 14 %, og kun én af de 64 valgte borgmestre er en kvinde. Den kønsbestemte lønforskel i Georgien tegner sig for 35 %, statistikkerne over kønsbaseret vold er også alarmerende. Georgiske kvinder ville være taknemmelige, hvis EU gav Georgien mere støtte til at opnå ligestilling mellem kønnene. Der skal tages effektive skridt til at fremme kvinders deltagelse i det politiske liv. LGBT-personers retlige status bør også forbedres. Kvinder skal styrkes økonomisk, navnlig internt fordrevne, kvinder, der er berørt af konflikten, og kvinder, der bor i landdistrikter.

Laimis  • 29 September 2021
Maskinoversættelse ()

I skolerne lærer man ikke om lesbiske, bøsser, biseksuelle og transseksuelle, men i gymnasiet tilføjer diskussioner om kønsstereotyper og racestereotyper.

Anna Japaridze (Young European Ambassador)  • 29 September 2021
Maskinoversættelse ()

Jeg håber, at Europas fremtid bliver mere forskelligartet, progressiv og tolerant. Jeg håber, at Europas fremtid vil have alle de rammer, der begrænser os. Jeg håber, at alle personer vil blive defineret ud fra deres personlige færdigheder, evner, uddannelse, erfaring og ikke deres seksuelle orientering, kulturelle eller sociale baggrund, religion eller køn. Jeg håber, at mangfoldighed og forskellighed i hele Europa i højere grad vil blive respekteret og værdsat i fremtiden.

Nino Bochoidze (ung europæisk ambassadør)
 • 30 September 2021
Maskinoversættelse ()

I dag er cybersikkerhed et meget vigtigt spørgsmål og skal være en af de vigtigste prioriteter for landenes nationale sikkerhed. I mit land, Georgien, vil jeg gerne have et stærkt cyberforsvarssystem, og derfor har jeg en vilje til at invitere fagfolk fra EU's medlemsstater med henblik på at dele deres erfaringer inden for cybersikkerhed og hjælpe os med at opbygge et sikkert og stærkt system til håndtering af truslen fra Rusland.

Nino Bochoidze (ung europæisk ambassadør)
 • 30 September 2021
Maskinoversættelse ()

Vi har brug for en gruppe, "Corrupt Hunters", der er fuldført med erfarne fagfolk, også forskere og eksperter inden for korruption og god regeringsførelse. De vil være vagthunde, ikke kun for EU's medlemsstater, men også for landene i Det Østlige Partnerskab.

Andrei David  • 30 September 2021
Maskinoversættelse ()

Det er klart, at ikke alle EU-lande er lige så tolerante, forskelligartede eller venlige over for andre borgere. EU skal gennemføre strengere love mod forskelsbehandling på hele kontinentet, så uanset hvor du rejser til Europa, ved du, at du er beskyttet af de samme love. Disse love bør finde anvendelse på befolkningen, myndighederne og enhver tjenestemand. Jeg mener, at politiet deltager i det store problem, da de mange gange bruger deres beføjelser på en forkert og ulovlig måde, og de skal beskyldes for misbrug. Det er en skam, hver gang dette sker, og det står klart, at EU-landene ikke samarbejder på dette område, da politiet er uafhængigt i hvert land. Jeg foreslår et unikt politiorgan, som vil have magt i alle lande og sikre, at ingen lades i stikken.

Charles
 • 01 October 2021
Maskinoversættelse ()

Indføre retlig beskyttelse af menneskeliv fra undfangelse til naturlig død.

Adrian
 • 01 October 2021
Maskinoversættelse ()

Som rumænsk statsborger mener jeg, at de korruptionssager, der ender i retten, blot er toppen af isbjerget. Korruption og magtmisbrug fra offentligt ansattes side er en daglig tilstedeværelse i Rumænien. Der er behov for et WORKING-system, der gør det muligt for borgerne at indberette korruption og misbrug, og dem, der indberettes, bør ikke selv efterforske. Denne idé er for EU-institutionerne, da vi ikke kan regne med, at de nationale myndigheder løser noget, der er et "træk" i rumænsk politik, men et problem for den rumænske befolkning og den måde, hvorpå landet opfattes eksternt.

Adrian
 • 01 October 2021
Maskinoversættelse ()

Gøre nepotisme i offentlige institutioner i strid med loven. Det kan forekomme uforholdsmæssigt, men i lande som Rumænien er der masser af institutioner, der drives af en udvidet liste over familiemedlemmer. Dette er en meget aktuel kilde til korruption. Denne idé er for EU-institutionerne, da vi ikke kan regne med, at de nationale myndigheder løser noget, der er et "træk" i rumænsk politik, men et problem for den rumænske befolkning og den måde, hvorpå landet opfattes eksternt.

Carolina Pia Barros Dias de Figueiredo
 • 02 October 2021
Maskinoversættelse ()

Tættere på EU-borgerne. En lettere måde, hvorpå borgerne kan få adgang til domstolsprøvelse, ville være at deurocratificere adgangen til Den Europæiske Unions Domstol og menneskerettigheder.

Sofia Amigoni
 • 03 October 2021
Maskinoversættelse ()

Jeg kan ikke forstå, hvordan folk ikke kan gifte sig med den person, de elsker, blot fordi de både er kvinder eller mænd. Jeg passer ikke, hvem mine venner vil indgå ægteskab med. Jeg ønsker blot, at de bliver glade.

Antonio Prokscha  • 04 October 2021
Maskinoversættelse ()

EU-borgere skal kun have ret til at få tilbudt de varer og tjenesteydelser, der produceres og leveres i overensstemmelse med de universelle menneskerettigheder.

LYMEC  • 04 October 2021
Maskinoversættelse ()

LYMEC's vision om politiske prioriteter — Fremme af vores europæiske værdier til

fremme af vores europæiske værdier:
• Unionen bygger på værdierne respekt for den menneskelige værdighed, frihed, demokrati, ligestilling, retsstaten og respekt for menneskerettighederne, herunder rettigheder for personer, der tilhører mindretal.
• Den Europæiske Union bør tage skridt til at forebygge alle former for forskelsbehandling og konsolidere et område med mangfoldighed, frihed, sikkerhed og retfærdighed.
• EU's beføjelser på menneskerettighedsområdet skal styrkes, og dens evne til at håndhæve dem skal styrkes. Vi opfordrer til, at menneskerettighedsperspektivet bliver en uomgængelig del af fremtidige frihandelsaftaler.
• Ethvert europæisk land, der ansøger om at blive fuldgyldigt medlem af Den Europæiske Union, skal respektere principperne om frihed, demokrati og retsstatsprincippet samt beskytte og bevare menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder. Forhandlinger med partnerskabslande, der ikke respekterer disse europæiske værdier, bør fastfryses, indtil de viser et reelt engagement i at respektere og overholde vores normer og principper.
• Økonomiske sanktioner over for regimer og personer, herunder målrettede handelsrestriktioner over for lande, der ikke respekterer menneskerettighederne og retsstatsprincippet, er et vigtigt redskab for EU, som bør anvendes med omhyggelig analyse for ikke uretmæssigt at skade samfundene.

LYMEC  • 04 October 2021
Maskinoversættelse ()

LYMEC's vision om politiske prioriteter — Fremme af vores europæiske værdier til

fremme af vores europæiske værdier:

• Unionen bygger på værdierne respekt for den menneskelige værdighed, frihed, demokrati, ligestilling, retsstaten og respekt for menneskerettighederne, herunder rettigheder for personer, der tilhører mindretal.
• Den Europæiske Union bør tage skridt til at forebygge alle former for forskelsbehandling og konsolidere et område med mangfoldighed, frihed, sikkerhed og retfærdighed.

Patricio Centeno
 • 04 October 2021
Maskinoversættelse ()

DET DIGITALE GRØNNE PAS: EN DØR TIL NORMALITET OG CYBERKRIMINALITET

INDLEDNING
Covid-19-pandemien har fremhævet sundhedssektorens sårbarhed som mål for cyberangreb. I 2020 steg brud på datasikkerheden i denne sektor med 55 % til en samlet omkostning på 13.2 mia. USD. Denne
dette skyldes lave investeringer i cybersikkerhed på trods af sundhedssystemets stærke afhængighed af nye teknologier kombineret med nedskydningen af mængden og typerne af lagrede data og forbundne enheder. Ud over sundhedsoplysninger, som omfatter oplysninger, der identificerer personen, og oplysninger om vedkommendes helbredstilstand (såsom PCR-test), er det vigtigt at beskytte oplysninger om forskning og udvikling (navnlig patenter, i dette tilfælde vacciner).

BESKRIVELSE AF PROBLEMET
De trusler, som sundhedssektoren står over for, omfatter bl.a. malware, ransomware, sårbarhed i cloudlagring, vildledende sider, phishing, krypteringsproblemer og menneskelige fejl. Et angreb udsætter ikke blot patienternes personoplysninger, men bringer også infrastrukturen i fare
sundhed, hvilket gør kriseberedskabet umulig, men det mindsker også offentlighedens tillid til det offentlige sundhedssystem og har som følge heraf en virkning, der rækker ud over sektoren.

Mange af disse risici er allerede blevet identificeret af ENISA, som har intensiveret sit arbejde på området i kølvandet på pandemien. I den forbindelse var Cyber Europe 2020-øvelsen dedikeret til sundhedssektoren, men på grund af omstændighederne er den endnu ikke blevet gennemført. I mellemtiden har ENISA offentliggjort rapporten "Cloud Security for health".
"tjenesteydelser" og "retningslinjer for levering af hospitalsydelser" og har på den anden side afholdt en konference om "e-sundhedssikkerhed".

Da der imidlertid er tale om ikke-bindende henstillinger, som ikke understøttes af et specifikt budget, lider de under betydeligt mindre effektivitet. Dette er blevet demonstreret ved at spore apps, der er udviklet af hvert EU-land, og som manglede dataportabilitet og kompatibilitet på tværs af platforme. Det er derfor vigtigt, navnlig med henblik på det digitale grønne certifikat, at øge både effektiviteten og den tekniske sikkerhed af digitale værktøjer og borgernes accept heraf.

FORSLAG
I betragtning af det ovenfor beskrevne problem fremsætter denne arbejdsgruppe et forslag, der søger at løse to af de presserende problemer i forbindelse med det "grønne pas" og håndteringen af sundhedsdata på digitalt plan.

Vi foreslår, at Europa-Kommissionen direkte eller indirekte gennem et af sine agenturer (f.eks. forslaget fra Det Europæiske Forvaltningsorgan for Sundhed og Det Digitale Område (HaDEA)) opretter en grundlæggende og fælles europæisk struktur for en digital platform (nu kendt som det grønne pas). Behovet for at oprette denne fælles platform for at
Det haster med at undgå adskillelse af vaccinationskontrolsystemer og testresultater (i dette tilfælde covid-19) i forskellige medlemsstater og regioner, som det var tilfældet med sporingsapps i slutningen af sommeren 2020.

Vi foreslår, at denne platform, der er udviklet af EU-organer, bør danne grundlag for, at medlemsstaterne kan udvikle forbedringer og tilpasse den teknologiske udvikling til behovene i hver enkelt geografi. Da strukturen vil være unik, vil sikkerhedsprotokoller kunne drage fordel af en bredere og mere forskelligartet ekspertgruppe, der vil give brugerne af sådanne systemer større sikkerhed og privatlivets fred.

For det andet foreslår vi, at denne udvikling omfatter en enkelt database, der samler laboratorier, der er registreret hos de forskellige nationale organer, og som har beføjelse til at udstede testresultater (f.eks. PCR). Dette forslag har til formål at sikre, at de resultater, der udstedes af testcentre, er pålidelige og i overensstemmelse med nationale bestemmelser (som igen er i overensstemmelse med EU-reglerne). Formålet med dette er at: (1) forfalskning af oplysninger om testresultater minimeres (2) øge gennemsigtigheden og samarbejdet mellem laboratorier i hele EU og (3) der stilles værktøjer til rådighed til korrekt håndtering af personoplysninger i forbindelse med udstedelse af sundhedsresultater (i øjeblikket primært covid-19, men udelukker ikke muligheden for at indarbejde resultaterne af andre virustest såsom HPV eller hiv i fremtiden).

Patricio Centeno  • 04 October 2021
Maskinoversættelse ()

DIGITALT GRØNT PAS: Et MANAGEMENT TIL NORMALITET OG

cyberkriminalitet
INTRODUCTION covid-19-pandemien har fremhævet sundhedssektorens sårbarhed som et mål for cyberangreb. I 2020 steg brud på datasikkerheden i denne sektor med 55 % til en samlet omkostning på 13.2 mia. USD. Dette
skyldes lave investeringer i cybersikkerhed på trods af sundhedsplejens stærke afhængighed af nye teknologier kombineret med skydningen af mængden og typerne af lagrede og forbundne enheder. Ud over sundhedsoplysninger, herunder dem, der identificerer personen, og dem, der vedrører vedkommendes sundhedstilstand (såsom PCR-test), er det vigtigt at beskytte FoU-oplysninger (navnlig patenter, i dette tilfælde vacciner).

Beskrivelse AF problematikken
De trusler, som sundhedssektoren står over for, omfatter bl.a. malware, ransomware, sårbarhed i cloudlagring, vildledende sider, phishing, krypteringsproblemer, menneskelige fejl. Et angreb afslører ikke blot patienternes personoplysninger, men bringer også
sundhedsinfrastrukturen i fare, hvilket gør det umuligt at reagere på nødsituationer, men mindsker også befolkningens tillid til det offentlige sundhedssystem og har derfor konsekvenser uden for sektoren.

Mange af disse risici er allerede blevet identificeret af ENISA, som har intensiveret sit arbejde på området efter pandemien. I den forbindelse var "Cyber Europe 2020" -øvelsen dedikeret til sundhedssektoren, men på grund af de omstændigheder, der endnu ikke har fundet sted. I mellemtiden har ENISA offentliggjort rapporten "Cloud security
for health services" og retningslinjerne for sygehusforsyning og på den anden side afholdt en konference om "e-sundhedssikkerhed".
Da der
imidlertid er tale om ikke-bindende henstillinger, der ikke er understøttet af et specifikt budget, er de betydeligt mindre effektive. Dette fremgår af de sporingsapplikationer, som hver medlemsstat har udviklet, og som manglede dataportabilitet og platformskompatibilitet. Derfor er det, navnlig med hensyn til det digitale grønne certifikat, afgørende at øge både effektiviteten og den tekniske sikkerhed af digitale værktøjer og borgernes accept heraf.
Under

hensyntagen til de ovenfor beskrevne spørgsmål fremsætter arbejdsgruppen et forslag, der har til formål at løse to af de presserende problemer med hensyn til "grønt pas" og digital håndtering af sundhedsdata.

Vi foreslår, at Europa-Kommissionen, direkte eller indirekte gennem et af sine agenturer (f.eks. forslaget om Det Europæiske Forvaltningsorganet for Sundhed og Digitale Sundhed (HaDEA)), opretter en grundlæggende og fælles europæisk struktur for en digital platform (nu kendt som "grønt pas"). Behovet for at skabe denne fælles platform på
EU-plan er presserende for at undgå adskillelse af vaccinationskontrolsystemer og testresultater (COVID i dette tilfælde) i forskellige medlemsstater og regioner, som det var tilfældet for sporingsapplikationer i slutningen af sommeren 2020.

Vi foreslår, at denne platform, der udvikles af EU-organer, skal fungere som grundlag for, at medlemsstaterne kan udvikle forbedringer og tilpasse den teknologiske udvikling til behovene i de enkelte geografiske områder. Da strukturen vil være unik, kan sikkerhedsprotokoller drage fordel af en bredere og mere forskelligartet ekspertgruppe, som vil give brugerne af sådanne systemer større sikkerhed og beskyttelse af privatlivets fred.
For
det andet foreslår vi, at denne udvikling omfatter en enkelt database, der samler de laboratorier, der er registreret hos de forskellige nationale organer, og som har beføjelse til at udstede resultater af visse test (såsom PCR). Formålet med dette forslag er at sikre, at prøvecentrenes resultater er pålidelige og i overensstemmelse med de nationale bestemmelser (som igen er i overensstemmelse med EU-reglerne). Formålet hermed er at: (1) forfalskning af oplysninger fra prøvningsresultater minimeres (2) øge gennemsigtigheden og samarbejdet mellem laboratorier i hele EU Og (3) der stilles værktøjer til rådighed til korrekt håndtering af personoplysninger i forbindelse med udstedelse af sundhedsresultater (i øjeblikket hovedsagelig covid-19, men udelukker ikke, at resultaterne af andre virustest såsom HPV eller hiv medtages i fremtiden).

Skevi
 • 07 October 2021
Maskinoversættelse ()

Så mange mennesker i nogle europæiske lande fratages retten til at indgå ægteskab, uanset hvem de ønsker, eller til at stifte familie med den person, de elsker, blot fordi de har samme køn. Dette kan føre til marginalisering for nogle mennesker eller endda isolation fra samfundet. Ægteskab og adoption bør være lovligt i alle de europæiske lande, da alle bør have ret til at være sig selv og kærlighed, uanset hvem de vælger.

Svar til Skevi ved George  • 08 October 2021
Maskinoversættelse ()

Sodom og Gomorrah blev fuldstændig ødelagt på grund af deres progressive homoseksuelle aggression mod alle.

Emmanuel  • 08 October 2021
Maskinoversættelse ()

Vi er nødt til at skabe mere plads, hvor folk er i kontakt (tilberedning af fødevarer, administrationsopgaver, aktiviteter i byen) med mennesker, der i dag kaldes "migranter". Dette vil forhåbentlig i det mindste bidrage til at få et overblik over og forstå deres udfordringer.

Aiantas Christofidis  • 08 October 2021
Maskinoversættelse ()

"Dine rettigheder End Hvor andre Begins rettigheder"

Den krise, som vores samfund gennemlever med hensyn til LGBTQ ± folks rettigheder, kan lettes, hvis de, der krænker drones rettigheder, husker denne enkle sætning.
Dette samfunds
rettigheder er stadig stærkt diskutable og et tabuemne, selv om det er rettighederne for en bestemt gruppe mennesker, som vi taler om.

Tilkendegivelsen af din mening bør ikke begrænse andre menneskers rettigheder. Vi har ret til at give udtryk for vores mening på en måde, der ikke krænker menneskers frihed (og ikke udelukkende).

Aarón Guerra  • 08 October 2021
Maskinoversættelse ()

LGBTQI FREEDOM ZONE — LGBTQI FAMILIES EQUAL UNDER EU CIVIL LAW.

Selv om alle EU-medlemsstaters forpligtelse til at anerkende ægteskaber mellem personer af samme køn, registrerede partnerskaber og ikke-registrerede partnerskaber mellem personer af samme køn med henblik på udstedelse af opholdstilladelser til 3 tredjelandsstatsborgere, der er familiemedlemmer til en EU-borger, har været et stort skridt i retning af at opnå ligebehandling af par af samme køn i henhold til retten til fri bevægelighed, er der stadig meget mere at gøre. Denne forpligtelse kan ikke opfyldes, når der udstedes opholdstilladelser, og 3-statsborgere, der er familiemedlemmer til en EU-borger, lovligt kan opholde sig sammen med os her. Vi har brug for retssikkerhed for vores familier i alle aspekter af vores civile liv, når vi flytter til en anden EU-medlemsstat, uanset hvilken. For eksempel: Bevare vores økonomiske regime, når vi er gift, arverettigheder i alle tilfælde, anerkendelse af vores børn, ret til at besøge hospitalet, når de er hospitalsindlagt eller syge... og et stort osv., som ikke altid anerkendes i alle EU's medlemsstater. Men også LGBTQI-borgere i EU skal have de samme rettigheder i henhold til civilretten, uanset hvor de bor, eller hvilket EU-land de kommer fra. Det haster derfor med at udstede en EU-forordning,

der afspejler vores virkelighed, så vi virkelig nyder de samme rettigheder som heteroseksuelle par i hele Den Europæiske Union. Opholder sig i vores lande eller gør brug af vores ret til fri bevægelighed, som er anerkendt i EU-retten. Forskellene mellem medlemsstaterne på dette område gør det nødvendigt at harmonisere de nationale bestemmelser for virkelig at gøre EU's erklæring som LGBTQI-frizone effektiv.

Zah Ioan
 • 09 October 2021
Maskinoversættelse ()

I alle EU-lande bør der idømmes livsvarigt fængsel for voldtægt af kvinder (uanset alder) og for menneskehandel, både for dem, der skader dem, og for deres medarbejdere.

TESS Marembert-Llamas
 • 09 October 2021
Maskinoversættelse ()

Fremme kulturen blandt unge.
Donationer af bøger, film.
Adgangskort til besøg på museer og monumenter.

Hvad synes du om denne idé?

No votes have been submitted yet.