Open menu

Snažnije gospodarstvo, socijalna pravda i radna mjesta: Kako možemo postići da gospodarstvo djeluje u interesu mladih?

Snažnije gospodarstvo, socijalna pravda i radna mjesta

U studenome 2020. Europski parlament i države članice EU-a u Vijeću Europske unije postigli su dogovor o sljedećem dugoročnom proračunu i dodatnom fondu za oporavak od bolesti COVID-19 pod nazivom „Next Generation EU”. Višegodišnji financijski okvir za razdoblje 2021. 2027. i privremeni fond za oporavak zajedno iznose 1,8 bilijuna EUR. Namijenjena je podupiranju oporavka Europe od pandemije i izgradnji zelenije, digitalnije i otpornije Europe koja je spremna za buduće izazove i bit će važan dio gospodarskog oporavka Europe.

COVID-19 već je pogoršao postojeću dohodovnu nejednakost. Posebno su mladi teško pogođeni europskom dužničkom krizom, recesijom 2008. i bolešću COVID-19 te su imali manje koristi od razdoblja gospodarskog rasta nakon recesije 2008. Njihova nesigurna radna mjesta često prva nestaju, a oni se suočavaju sa sve nestabilnijim i nesigurnijim tržištem rada po napuštanju školovanja. Nezaposlenost mladih i dalje je jedan od ključnih problema u Europi, kao i potreba za obrazovanjem koje mladima pruža vještine potrebne za ulazak na tržište rada.

Međutim, ova kriza i njezin fond za oporavak mogu biti odskočna daska za izgradnju gospodarstva koje je u interesu mladih. Recite nam o svojim rješenjima za dohodovnu nejednakost i svojim idejama za rješavanje problema nezaposlenosti mladih. Možemo li ponovno izgraditi bolje rješenje ili postoji li potreba za radikalnim preispitivanjem našeg cjelokupnog gospodarskog sustava? Kako izgleda socijalno, pravedno gospodarstvo u interesu mladih?

Za prevođenje vaših ideja i komentara upotrebljavamo alat za strojno prevođenje eTranslation. Svjesni smo da nije savršen i da ne može zamijeniti prevoditelje od krvi i mesa, no trenutačno je to najbolje raspoloživo rješenje da bi ova stranica bila što pristupačnija svima.
Saznaj više

Što drugi misle

200 komentara on Snažnije gospodarstvo, socijalna pravda i radna mjesta: Kako možemo postići da gospodarstvo djeluje u interesu mladih?
Julia Fernández Arribas  • 09 May 2021
Strojni prijevod ()

„Linearna politika tržišnog natjecanja s europskim zelenim planom”

Predlažemo tri točke:

1. Revizija Smjernica o državnim potporama kojom se korisnike obvezuje na poštovanje načela „zelene uvjetovanosti” i „ne znače štetu”. Potrebno je odbiti sve potpore kojima se potiče djelatnost poduzetnika koji pridonose pogoršanju stanja okoliša i povećanju onečišćenja.

2. Preispitivanje propisa o protutržišnom ponašanju u skladu s člankom 101. stavkom 3. UFEU-a i Smjernicama za horizontalnu suradnju, uključujući pojašnjenja o iznimkama i dodavanje propisa kako bi se izbjegle prakse manipulativnog zelenog marketinga.

3. Promicanje dražbi obnovljive energije kako bi se povećalo tržišno natjecanje i okončale špekulacije u sektoru. Taj sustav dražbi, koji djeluje u okviru sustava tržišnog natjecanja, pridonosi smanjenju troškova i cijena obnovljivih izvora energije. Smjernice kojima se uređuju državne potpore i kojima se predviđa uključivanje konkurentnog mehanizma trgovanja obnovljivim izvorima energije trebale bi sadržavati pojašnjenja o načelu „tehnološke neutralnosti”.

Prijedlog su pripremili Sergio López, Jaime Marín i Laura Serrano u okviru Foruma x „Budućnost Europske unije” koji je organizirao Team Europe.
Cijeli prijedlog
možete pročitati ovdje: https://equipoeuropa.org/alineando-la-politica-de-competencia-con-el-pacto-verde-europeo/

Antonii Zhilkin  • 14 May 2021
Strojni prijevod ()

Želio bih pozvati Europsku uniju, a posebno Euroskupinu, da uspostave financijski instrument pod vodstvom EU-a za potporu svim državama članicama EU-a u brzom uvođenju bezuvjetnog osnovnog dohotka kao hitne mjere kako bi se pružila brza i nebirokratska pomoć svima u Europi čiju gospodarsku sigurnost i opstanak ugrožava kriza uzrokovana koronavirusom.

Od jednog dana do drugoga, popis osoba koje su izgubile svoj izvor prihoda i ne znaju gdje se okreće beskonačno je. Frizeri, vozači taksija, voditelji restorana, učitelji glazbe, treneri za vježbanje, hotelski recepcionari, priređivači letova, konobari, turistički vodiči i nebrojeni drugi ne znaju kako će plaćati račune.

Nesigurnost je svugdje prisutna i može se osjetiti u svakom razgovoru. Koliko dugo traje? Što moram učiniti? Koliko ću dugo morati plaćati za namirnice uz svoju ušteđevinu?

Zbog toga europski čelnici moraju djelovati i bez odgode reći: Pomoći ćemo vam! EU ima sredstva i ovlast da to učini sada.

Politika se već mijenja – čak i na naizgled malo vjerojatnim mjestima. Vlada SAD-a upravo je najavila isplatu od 1 000 američkih dolara za sve građane SAD-a na dva mjeseca. Vlada Ujedinjene Kraljevine ne isključuje sličnu mjeru. U okviru izvanrednih plaćanja stvaraju se naslovi u glavnim medijima. Prije nego što to znamo, čelnici EU-a bit će na tome. Pobrinite se da to bude ispravno.

Od posljednje velike krize 2008. EU je preusmjerio bilijune eura u financijski sektor koji propada. Sada je vrijeme da se pomogne ljudima.

Osnovni dohodak bezuvjetna je mjesečna isplata za svaku osobu, u iznosu koji jamči osnovnu razinu svakodnevne sigurnosti. Sustav je jednostavan, brz za uvođenje i zahtijeva minimalnu birokraciju.

Krize nam mogu dati najbolje ili najgore rezultate. Idemo na najbolji način. Mnogi to koriste kao priliku za kreativnost i solidarnost. To mora učiniti i EU.

Cijeli se gospodarski sustav trenutačno mijenja. Pad dogma, promjena diskursa. Čelnici traže rješenja. Bili su vrlo kreativni kada su spasili banke, a sada mogu biti kreativni, u trenutku kada je 22 % Europljana koji su već izloženi riziku od siromaštva sada u opasnosti od daljnjeg spiranja. Moramo osigurati djelovanje EU-a.

Jan  • 13 June 2021
Strojni prijevod ()

Univerzalna minimalna plaća diljem Europe.

Jakub  • 14 June 2021
Strojni prijevod ()

Javni prijevoz prilagođen potrebama stanovnika. Borba protiv problema isključenosti iz prometa. Jednostavnije putovanje/pristup poticaj je za putovanje. Pokret stvara nova radna mjesta, a profesionalna djelatnost olakšava pristup službenim institucijama, liječnicima i trgovinama. Kretanje stvara promet, a kretanje stvara novac za poslodavce, radnike te komercijalne i profesionalne usluge. Mogućnosti za razvoj i uključivanje na tržište rada osoba koje nemaju vlastita prijevozna sredstva ili žive na znatnoj udaljenosti od velikih gradskih središta.

Ivona Radić  • 15 June 2021
Strojni prijevod ()

Hello,

moja je ideja da bi osobe koje su nedavno diplomirale i studenti koji studiraju kako bi postali matematika, fizika, jezici, biologija (itd) nastavnici trebali imati mogućnost poučavanja viših srednjoškolaca za ispite za diplomske studije. Dok sam bio srednjoškolski viši, nisam mogao priuštiti dodatne pripremne tečajeve za Maths, hrvatski, engleski i birači niti su se nudili u mojoj školi. Otkad sam otišao u srednju školu ekonomije, nikad nismo pokrili nastavu koja se zahtijeva u našim završnim ispitima (ako ste htjeli polagati razinu A, bili ste sami). Morao sam studirati samostalno, nijedan učitelj, bez smjernica i knjiga. Učenici koji studiraju kako bi postali učitelji matematike, fizike, psihologije, hrvatskog, engleskog (ili bilo kojeg drugog predmeta) mogli bi vježbati podučavanjem u školi, a ionako bi mogli dobiti bodove ECTS-a koji su potrebni za praktični rad u posljednjem semestru. Osobe koje su nedavno diplomirale mogle su odraditi svoje prve poslove. Mogli su poučavati samo srednjoškolske učenike (studente u posljednjoj godini srednje škole). To je situacija na dobitku za mlade nastavnike i srednjoškolske starije osobe kojima je potreban pripremni nastav, bez obzira na to u koju su srednjoškolsku školu ušli. Imala sam prijatelje koji su htjeli studirati lijek i sam morao sam studirati biologiju, fiziku i kemiju. Također su napredovali na razini A, za što nam se škola ne priprema. Kako bi mogli imati jednake mogućnosti u usporedbi s osobama koje bi si jednostavno mogle priuštiti privatni razred?

Hvala vam na čitanju. Smatram da je ta ideja sjajna. Čak sam ga htio pretvoriti u potpuni projekt na lokalnoj/regionalnoj razini, a možda i na nacionalnoj razini u Hrvatskoj, ali je odbačen. Ne znam za obrazovne sustave u drugim zemljama, ali sam u svojoj zemlji bio sam sam. Obrazovanje bi trebalo biti besplatno i dostupno svima. Razumijem da su srednje škole različite iz nekog razloga, ali uvijek sam osjećala da nisam dobila željeno obrazovanje. U istočnoj Hrvatskoj to bi riješilo tekuće pitanje obrazovanja i nezaposlenosti (barem za mlade učitelje).

Giorgi Kakhniashvili  • 17 June 2021
Strojni prijevod ()

Želim svima zakonitu priliku da rade u inozemstvu i stignu u svoje snove, kao što ja mislim. Zemlje izvan Europske unije imaju nekoliko prilika za mlade i osobe koje naporno rade.

Yarkın Badıllı  • 19 June 2021
Strojni prijevod ()

Iz Turske sam i mi nismo član EU-a. Mnogi mladi u našoj zemlji ne mogu pronaći posao i ne mogu dobiti odgovarajuće obrazovanje.
Za bolju budućnost predlažem da se proračun dodijeli svim državama članicama Europske unije te da se za nas uspostavi program zapošljavanja i program bez strogih pravila. Također predlažem da položimo test nakon nekog vremena ili da ga se tijekom rada ocijeni u skladu s našim podacima o uspješnosti. Predlažem da građani koji prođu taj ispit dobiju državljanstvo te zemlje.

Tingi  • 23 June 2021
Strojni prijevod ()

ESB bi trebao imati dvostruki mandat za kontrolu inflacije i održavanje niske nezaposlenosti, kao što je to slučaj s hranom za dojenčad SAD-a. EU je desetljećima imao veću nezaposlenost od SAD-a, a povećanje kamatnih stopa kada inflacija neznatno premaši cilj od 2 % neće pomoći. Osim toga, zbog neuspjeha Komisije u uvođenju jedinstvenog financijskog tržišta i univerzalnog sustava osiguranja depozita gospodarstva južnoeuropskih zemalja i dalje su blokirana lošim zajmovima, a u mnogim slučajevima postoji nedostatak povjerenja u lokalne banke. Nadalje, održavanje snažnog eura ostavlja zemlje kao što su Portugal, Španjolska, Francuska, Italija i Grčka s nekonkurentnim izvozom u usporedbi sa zemljama EU-a kao što su Mađarska, Poljska i Češka koje mogu i devalviraju svoje valute kako bi potaknule izvoz. Bez odgovarajuće fiskalne integracije malo je vjerojatno da će doći do potrebnog rasta i reformi za otvaranje radnih mjesta za mlade na periferiji, što će prouzročiti daljnji odljev mozgova. Iako je pitanje zajedničkog duga korak u pravom smjeru, vjerojatno će biti presporo za regije koje su najteže pogođene blokadom zbog bolesti COVID-a. Općenito, predložio bih bolju koordinaciju između ESB-a i Europske komisije te vjerojatno povećanu ulogu parlamenta EU-a (jer je često prilagođenije potrebama mladih i radnika nego drugim institucijama te ne postoji problem da jedna ili dvije opslužene zemlje mogu blokirati sve prijedloge. Parlament izravno biraju i Europljani kako bi ih zastupali na slobodnim i poštenim izborima, dok određeni nacionalni izbori mogu biti nešto manji nego slobodni).

Studer Noam  • 23 June 2021
Strojni prijevod ()

Ideja etičke povelje za europsku trgovinu. Ako zemlja s kojom EU trguje nije u skladu s Poveljom, trgovina se suspendira ili podliježe višim porezima. Povelja ne mora biti previše restriktivna, ali mora postati instrument za sankcioniranje zemalja koje komentiraju masovne zločine protiv manjina ili njihova stanovništva.

Nektaria Panagiotopoulou  • 26 June 2021
Strojni prijevod ()

Kao Grčka voljela bih da Grčka izađe iz gospodarske krize. Svaki put provjeravam vijesti koje su loše zanimale ekonomiju, a moja zemlja podupire turizam, ali kao srednjoškolska tinejdžerica želim budućnost bez ljudi da je moja zemlja pod gospodarskom krizom. A stvar je da mi (nova generacija) ne upotrebljavamo. Znam da ne mogu glasovati kada sam bio malen, ali sada moramo učiniti nešto kako bismo to promijenili! U našim budućim obrascima mora se vidjeti bolja Grčka s radnim mjestima, prilikama i sanom u njihovu životu. Moramo odabrati mladu generaciju koja će biti predvodnica gospodarstva, želim vidjeti svoju zemlju baš kao predsjednik Novog Zelanda, HAPPY i bez predavanja o prioritetima! Wanna vidi događanja REAL koja promiču grčko gospodarstvo. I na kraju, kad se Olimpijske igre vratile u Grčku, viđam svoju zemlju RISE samo limetom!
Hvala vam
16,5 Yo tinejdžera, treći i posljednji razred srednje škole, Nafpaktos Grčka

J  • 29 June 2021
Strojni prijevod ()

Ukidanje svih uvoznih naknada za rabljene automobile iz drugih država članica EU-a.

Jason Sherlock  • 30 June 2021
Strojni prijevod ()

Uklanjanje institucijskog rasizma za irske Putnike i romsku zajednicu, kako u Irskoj tako i u Europi.

Ricardo J.  • 03 July 2021
Strojni prijevod ()

Vrlo jednostavno i jednostavno: Trgovačka društva trebala bi se oporezivati na temelju njihovih prihoda i veličine. Velike četiri riječi o promicanju, ali zapravo samo promiču izbjegavanje plaćanja poreza. Novac koji na kraju nestane u Portugalu, Grčkoj, Češkoj itd. u zdravstvenoj skrbi, obrazovanju itd.

Osobe ne bi trebale biti više oporezivane od poduzeća, posebno sama ili bez djece, kao što to čini Luksemburg. Osim toga, ljudi imaju dobar dohodak, plaćaju velike multinacionalne kompanije i kažnjavaju vrlo nekoliko društava za izbjegavanje plaćanja poreza i onih koji ih promiču ili savjetuju.

Hugo Rufino Marques  • 03 July 2021
Strojni prijevod ()

Uzimajući u obzir tržišne potrebe današnjih poduzeća, obrazovne sustave trebalo bi osmisliti i reformirati zajedno s poslovnim sektorom pružajući mladima raznovrsniju i specijaliziraniju ponudu obrazovanja za potrebe tržišta rada te plaćeni pripravnički staž kako bi mogli primijeniti svoje znanje. Kako bi se izbjeglo da poduzeća zloupotrebljavaju pripravnike, tu bi mjeru trebalo popratiti etičkim sporazumom za europsku trgovinu, ograničavajući aktivnosti poduzeća i kažnjavajući zemlje koje se ne pridržavaju tog sporazuma.

Neven  • 04 July 2021

Same work more money and smaller prices on fuel and food and similar things.

Semih Altindal  • 08 July 2021
Strojni prijevod ()

Moja ideja možda bi bila neka smanjenja poreza ili što je više djece manje dječjeg doplatka

Man  • 11 July 2021
Strojni prijevod ()

Želim da se prema EU-u postupa jednako prema svakoj državi članici, a ne da se uzme u obzir njezino gospodarsko stanje. Zamisao je da se financira gospodarski slabije razvijene zemlje kako bi njihovo gospodarstvo napredovalo kao i razvijene zemlje EU-a.

Nicholas  • 12 July 2021
Strojni prijevod ()

Smatram da EU treba ujediniti sva svoja regulatorna tijela. Poduzeća koja moraju dobiti odobrenje i proći kroz opsežnu i drugačiju birokraciju svake zemlje dovode do manje gospodarskih rezultata i gubitka međunarodne konkurencije. Ujedinjenje cjelokupnog europskog gospodarstva tako da bi odobrenje proizvoda u Njemačkoj, što znači da je odobren i u Italiji, bilo od velike koristi poduzećima i potrošačima iz EU-a.

Romi Bauer  • 14 July 2021
Strojni prijevod ()

Rumunjskoj je potrebna državna potpora i potpora EU-a kako bi se rumunjski proizvodi stavili na tržište! Potrebno je organizirati sabirne centre za poljoprivredne proizvode kako bi došli do tržišta!

Delannoy
 • 14 July 2021
Strojni prijevod ()

Europa bi trebala pomoći siromašnim zemljama (europskim i neeuropskim) da moderniziraju svoju prometnu infrastrukturu kako bi roba i ljudi mogli bolje cirkulirati i izgraditi stvarne europske trgovinske i trgovinske putove.

Odgovor na Delannoy po Marcel  • 15 July 2021
Strojni prijevod ()

Da, apsolutno. Potrebna je neka vrsta svile do europske rute kako bi EU zadržao meku silu u odnosu na Kinu i Rusiju, posebno u Africi i srednjoj Aziji. Istodobno bi se omogućio izvoz europske robe i nametnuli europski infrastrukturni standardi na globalnoj razini.

Jens
 • 14 July 2021
Strojni prijevod ()

Poduzeća sa sjedištem u EU-u koja ne proizvode u EU-u trebala bi osigurati naknadu za potporu tražiteljima zaposlenja
Stanovništvo EU-a.
Sve produkcije izvan EU-a superovisne su (lijekovi itd.)
Mladima su potrebna radna mjesta.
Trebali biste moći kupiti i robu!
Održiva proizvodnja u EU-u.
(Danas Portugal, Španjolska itd.)
treba poticati.
Ako imate pitanja, pisajte e-poštom.
Hvala.
Jens

Yannis
 • 14 July 2021
Strojni prijevod ()

Mnoga poduzeća nude znatno niže plaće pripravnicima i pripravnicima. Mnogi ljudi nižeg socioekonomskog položaja izbjegavaju neplaćeno ili slabo plaćeno stažiranje zbog financijskih ograničenja. Međutim, te su mogućnosti zapošljavanja često uža svjetlije budućnosti jer se neplaćeni ugovor o stažiranju može pretvoriti u ponudu za posao s punim radnim vremenom. Stoga bi trebalo uspostaviti instrument na razini EU-a kojim će se osobama nižeg socioekonomskog podrijetla omogućiti sudjelovanje u neplaćenom stažiranju dajući im stipendiju. Ona bi mogla biti slična zapošljavanju u okviru programa Erasmus, ali vrijedi i za radna mjesta u istoj zemlji.

Abdullah
 • 14 July 2021
Strojni prijevod ()

Bolje je prvo izgubiti nego izgubiti nešto u konačnici.
„Europsko društvo ima velike dugove građana i stanovnika, kao i beskrajne poreze! Moja ideja temelji se na održavanju gospodarskog rasta u Europskoj uniji tijekom ove globalne krize, koronavirusa, koji je/1. Ukidanje svih pojedinačnih dugova građanina ili osobe s boravištem u saveznoj vladi i njihova zamjena nametanjem radova prethodno ograničenom nominalnom plaćom; 2. Ukidanje poreza na osnovnu robu i uvođenje mnogih poreza na proizvode koji nisu ključni!

Abdullah
 • 14 July 2021
Strojni prijevod ()

Bolje je prvo izgubiti sve nego što izgubiti na kraju. „Europsko društvo umor je zbog velikog duga građana i stanovnika, kao i beskonačnih poreza! Moja se ideja temelji na temeljima održavanja gospodarskog rasta u Europskoj uniji tijekom ove globalne krize pod nazivom koronavirus, koji je/1. Oprost svih pojedinačnih dugova građanina ili osobe s boravištem u Federaciji i njihova zamjena nametanjem poslova s prethodno ograničenom nominalnom plaćom; 2. Ukidanje poreza na osnovnu robu i uvođenje mnogih poreza na proizvode koji nisu ključni!

Andrea  • 14 July 2021
Strojni prijevod ()

Uspostava Povelje o pravima europskih radnika. Ona uključuje:
(1) europsku minimalnu plaću, jednaku za sve države. Potonji na nacionalnoj razini mogu ga povećati (
2) ukidanjem neplaćenih ugovora o stažiranju (
3) jednakom mjerom za sve države članice protiv zlostavljanja (
4) odrediti radni tjedan na 35 sati (jednaka plaća) za sve europske zemlje. Države članice mogu je, na nacionalnoj razini, dodatno
smanjiti (5) uvođenjem ugovorne obveze osiguravanja najmanje 50 % svojeg rada radom na daljinu za sve zadaće, ako je to moguće, uspostavom usklađene naknade za radnike koji rade na daljinu (
6) osnivanjem europskih centara za zapošljavanje koji se nalaze u svakoj zemlji i prihvaćaju nacionalne.

Hanna  • 15 July 2021
Strojni prijevod ()

Jednaka plaća za muškarce i žene. Obvezna plaća za oba spola.

Ángel Núñez  • 15 July 2021
Strojni prijevod ()

Kao što škole službenog jezika imaju mehanizme za ocjenjivanje razine znanja na jednakoj razini u različitim zemljama, europski diplomirani studenti trebali bi napredovati kako bi se osiguralo da službeni akademski stupnjevi (one koje su nacionalna tijela svake zemlje već priznala kao službeni razred ili javni razred, ovisno o državi) imaju službeni učinak u svim zemljama Unije i da nisu pojednostavljeni, iako funkcioniraju kao rani ekvivalenti. Počevši od objedinjavanja tih pojedinosti o cjelokupnom visokom obrazovanju, postupnim uvođenjem ujedinjavanja drugih vrsta obrazovanja prisutnih diljem EU-a (strukovno osposobljavanje, bakalaureati, znakovni jezici itd.) te pomaganjem onima koji su radili na slobodnom kretanju unutar državnog područja da aktivno traže posao na temelju svojih interesa, a ne zbog potrebe da pronađu istovjetnu kvalifikacijama svoje zemlje; Ako ne znate da je vaš naslov jednak u svima.

Max Ernst  • 15 July 2021
Strojni prijevod ()

Infrastrukturni fond za izgradnju tramvajskih, podzemnih i željezničkih mreža diljem kontinenta. Za ispunjavanje uvjeta bile bi potrebne snažne mjere za borbu protiv korupcije.

Max Ernst  • 15 July 2021
Strojni prijevod ()

Vraćanje proizvodnje u Europu pridonijelo bi smanjenju nezaposlenosti te bismo mogli biti sigurni da je usklađena sa standardima emisija.

Sabine  • 16 July 2021
Strojni prijevod ()

Manje poreza za studente i mogućnosti obrazovanja u svakoj dobi

Mariana  • 17 July 2021
Strojni prijevod ()

Pružite više mogućnosti mladima, učenju mogućnosti kao što su stažiranja ili stvarni poslovi.
Učinite dobra javna sveučilišta.

Rolf van der Burgt  • 17 July 2021
Strojni prijevod ()

Ako osoba ne može pronaći posao, mora pokušati pronaći posao i dokazati da je radila na razgovorima za posao kako bi dobila zajam za život od trenutka kada pronađe posao s jednakim, boljim ili lošijim (u nekim slučajevima) pozajmljivanjem. Znam da u stvarnom životu to dosad nije dobro funkcioniralo, ali provodim ideju Trotskyja, Marxa. Istinski komunizam. Političar ne bi trebao dobiti veći zajam od poljoprivrednika. Svi smo potrebni da stvorimo i zadržimo rastuću zajednicu.
Stoga je ideja: Država ne plaća vaš posao novcem, nego robom. Roba koja je potrebna za život (tj. Hello Fresh za tjedne obroke za večeru). Ta ideja može funkcionirati samo ako se distribuira u cijelom EU-u ili svijetu. Time bi se borilo protiv nejednakosti, a siromaštvo više ne bi bilo dugoročan.
Svatko radi za zajednicu (poljoprivredna hrana, arhitektilišta, graditelji) u svim područjima koja su nam potrebna, novac nam nije potreban; Potrebni smo jedni drugima.

Odgovor na Rolf van der Burgt po george  • 23 September 2021
Strojni prijevod ()

Dragi Rolfu,
komunizam i stalinism već su propali. Zašto ga želite ponoviti? Zašto nitko ne govori o golemim ovlastima koje središnja europska banka mora krenuti od štediša (neplaćanjem kamata ili čak naplaćivanjem da s njima zadrži novac) i napornim radom kako bi se golemim financijskim institucijama pomoglo da gotovo ništawise na tržištima dionica i nekretnina.

Louis Le Guyader  • 19 July 2021
Strojni prijevod ()

U nekim zemljama EU-a i izvan EU-a pojavljuju se 4 dana. Za određena fizička radna mjesta, koja su vrlo oprezna, bilo bi korisno svima pružiti priliku ili obvezati europska poduzeća da provedu tjedan od 4 radna dana. Više vremena za najmilije, povećanje ponude radnih mjesta i bolje zdravlje/produktivnost. Koristi na svim razinama društva. Očito je da se iznimke moraju napraviti u hitnim situacijama, policiji, carini itd. (ako imate bilo kakvih prijedloga, budite slobodni)!

Brahim Baalla  • 23 July 2021
Strojni prijevod ()

Diljem EU-a stotine tisuća mladih građana (većinom maloljetnika) svakodnevno zarađuju goleme količine novca dok rade na društvenim mrežama kao utjecajnici i/ili stvaratelji sadržaja. Neki od njih razmišljaju o toj aktivnosti kao način na koji mogu uživati u svojem rezervnom vremenu uz dodatni novac, dok drugi ulažu svoju zaradu u poboljšanje moguće karijere.
Predlažem Europskoj komisiji da potiče i pomogne europskim i nacionalnim zakonodavcima kako bi ažurirali svoje porezne sustave, zbog čega je tu vrstu „poduzeća” često teško izgraditi i razviti. Većina tih problema može se pronaći samo razmatranjem načina na koji bi se te osobe trebale boriti svake godine kako bi pronašle način prijave svojih prihoda, možda se pokušavaju uskladiti sa standardima koje su za redovite radnike izradili zakonodavci koji se nisu ni mogli pitati kako bi društveni mediji funkcionirali.
Nadalje, nacionalna tijela diljem EU-a trebala bi poboljšati svoj nadzor nad marketinškim aktivnostima u okruženju društvenih medija: Zapravo, više puta mladi stvaratelji sadržaja ili njihove (često mlađe) masovne publike prevarene su skeptičnim (ili čak nezakonitim) marketinškim strategijama.

Adriana  • 27 July 2021
Strojni prijevod ()

Univerzalni osnovni dohodak bez obzira na vašu situaciju + kontroliranje cijena stambenih nekretnina utvrđivanjem najvišeg iznosa EUR/m² i osiguravanjem da je to razmjerno srednjim prihodima koje ljudi primaju.

Bertalan Tóth  • 03 August 2021
Strojni prijevod ()

Smatram da Europska unija mora uvesti euro u svim državama članicama EU-a, smatram da bi to dodatno ojačalo gospodarstvo. S druge strane, uvođenje osnovnog dohotka u cijelom EU-u. Smatram da se taj napredak razvija u gospodarstvu.

Antonis  • 10 August 2021
Strojni prijevod ()

LIFE je umjetnički oblik, mnogi umjetnici teško žive i rade kao umjetnici, potrebna nam je institucija koja utvrđuje minimalnu plaću za sve umjetnike, baš kao i svaki drugi posao. Ne zaboravimo zadovoljstvo koje živimo, umjetnost je ključna značajka u Europi, umjetnost je rođena u Europi. Mali korak prema tome da naši gradovi, naše društvo, naše svakodnevice značimo da smo svi Europljani. Moramo izgraditi novi „Parthenon” novi „Panteon”. Utvrđivanje minimalne plaće za umjetnike (fotografe, slikare, arhitekate itd.) postavit ćemo novo doba i novi val umjetnosti u Europi.

Maximilian Weiss  • 10 August 2021
Strojni prijevod ()

Dame i gospodo,
moja ideja nije nova, nego dobra za socijalno i pravedno gospodarstvo u EU-u. Moja se ideja temelji na osnovnom dohotku. Zašto samo jedan osnovni dohodak na nacionalnoj razini? Pronalazim najbolji put naprijed diljem EU-a i pomažem svima. Sada se možete zapitati kako ga financirati i koji je taj osnovni dohodak na razini EU-a. Prvo, financiranje, za koje postoji mnogo načina, kao što je povećanje doprinosa država članica. Međutim, budući da mnoge države članice zasigurno to odbacuju, što smatram sramotnim, potrebno je razmotriti druge izvore prihoda. Međutim, kao što EU već radi, bilo bi moguće financirati novoosnovana poduzeća s udjelom od oko 5,00 % u poduzeću (o čemu se još uvijek raspravlja). To bi u svakom slučaju bilo financiranje druge države članice, odnosno da u njoj sudjeluju pojedine države članice. Neke zemlje već raspravljaju o osnovnom dohotku. Prije ili kasnije, svi ćemo to imati. EU bi također mogao uvesti porez na digitalne usluge na razini EU-a, u kojem bi poduzeća kao što su Amazon, Google, Facebook, ByteDance,... Budući da ta poduzeća uopće ne plaćaju u nekim zemljama, bilo bi pravedno samo ako bi morala platiti barem jedan digitalni porez na razini EU-a. Također bi bilo moguće obogatiti hassa. Osoba bi trebala sudjelovati s određene imovine. Za osnovni dohodak od oko 1000,00 EUR EU bi morao platiti oko 365 milijardi eura. S obzirom na to da zbog pandemije koronavirusa to trenutačno nedostaje, razumijem je. Međutim, ta bi tema za budućnost zasigurno pomogla mnogim dječacima, ali i starijim osobama, od krize. Trebalo bi provesti više studija, ali one već pokazuju da se osnovni dohodak može ostvariti. Međutim, taj bi osnovni dohodak trebao nametnuti i nekoliko zahtjeva. Kao što je, na primjer, obveza od najmanje 15 sati tjedno (uz iznimku vlasnika kuća, njih bi trebalo isključiti iz programa ili osoba koje su sposobne za rad). S obzirom na to da je dohodak veći od 1 milijun, moglo bi se odlučiti da se ovdje ne isplaćuje osnovni dohodak jer toj osobi nije bio potreban. Takav osnovni dohodak donio bi mnoge koristi, npr. više ljudi zasigurno bi izgubilo život jer više ne mogu živjeti u siromaštvu. Mogu poraziti rumu da se ljudi zabave osnovnim dohotkom, s obzirom na to da je nekoliko studija pokazalo da osnovni dohodak motivira ljude više nego nesmrtonosno. Nastavu
bih ovdje mogla detaljnije razraditi, ali to bi nadilazilo okvir.
Međutim, nadam se da se moja ideja smanjila i želim vam mnogo zabaviti.

Jakov Munjaković  • 11 August 2021
Strojni prijevod ()

EU bi trebao proširiti svoju gospodarsku moć nad lokalnim vlastima kako bi se odlučnije i odlučnije napredovalo u borbi protiv skupog stambenog prostora, nedostatka sredstava i mogućnosti za mlade, ali bi prije svega trebao promišljati njihovo sudjelovanje u lokalnoj politici kako bi postali svjesni vlade koju izaberu i kako bi vidjeli rezultate njihova glasa.

Poor Croatian Teen  • 11 August 2021
Strojni prijevod ()

Jednaka prava za jednaku Europu! Odrediti minimalnu plaću u cijeloj Europskoj uniji. Plaća u Hrvatskoj 2021. godine iznosi 3400 HRK! Sramite Europu! Tako podijeljena. Nadvišenje živi u dostojanstvu. Molimo vas da nam se javite! Mlade generacije. Hvala.

Odgovor na Poor Croatian Teen po Sokratis  • 20 August 2021
Strojni prijevod ()

Iako bi Hrvatska mogla imati problema s minimalnom plaćom, bilo bi problematično postaviti jedan standard za cijeli EU. Sve zemlje imaju različita gospodarstva i različite životne standarde. Na primjer, Grčka bi trebala imati polovicu minimalne plaće po uzoru na Nizozemsku jer Nizozemska ima dvostruki trošak života.

Chiper Roberto Marian  • 15 August 2021
Strojni prijevod ()

Smatram da bi se Parlament EU-a trebao usredotočiti na to da raznolikost ljudi postane normalna stvar i da je zabrani ili da o tome obavijestimo ljude iz mržnje na temelju razlike među ljudima.

Laura Castillo Casanova  • 15 August 2021
Strojni prijevod ()

Snižavanje dobi za umirovljenje, koje bi donijelo koristi kao što su niža nezaposlenost mladih, dobivanje novih znanja i ideja za rad, bolje poznavanje današnjeg svijeta, digitalizacija itd., niže plaće jer ne moraju plaćati toliko dugog radnog staža, pridružilo bi se zdravijim osobama koje se ne bi prijavile za toliko dopusta, a starije osobe koje već imaju vrlo automatiziran rad povukle bi se, ne predlažu nove ideje i umoru. To bi značilo veliki rast produktivnosti za poduzeća jer bi njihovi zaposlenici bili produktivniji bez troškova osposobljavanja poduzeća te bi zahtijevali manje poticaja. Povećanje produktivnosti poduzeća, smanjenje nezaposlenosti mladih i isključivanje starijih osoba iz radnog odnosa doveli bi do rasta gospodarstva te zdravijeg i zdravijeg društva. Rashodi za mirovine brzo bi se pokrivali doprinosom mladih za socijalno osiguranje, kao i povećanjem doprinosa drugih zaposlenika povećanjem produktivnosti poduzeća, čime bi se povećale njihove plaće, a time i njihove plaće. U prilog tome ide i činjenica da će mladi, kada dobiju stabilnu plaću, ulagati u stanovanje, automobile, imat će djecu, što će se u konačnici odraziti i u gospodarstvu kao napredak.

Munteanu Mihai  • 17 August 2021
Strojni prijevod ()

Želim da se minimalna plaća uvede u cijelom EU-u.

Kacper  • 18 August 2021
Strojni prijevod ()

Bavimo se korupcijom vlade u Poljskoj.
Želi živjeti u zemlji na dostojanstven i miran način, a zasad mi vlada uskraćuje tu priliku

Sokratis  • 20 August 2021
Strojni prijevod ()

Jasno je da su mladi današnjice zahvaćeni nezaposlenošću i da se gospodarstva Europe sve više temelje na uslugama, uz iznimke. Stoga bi bilo najbolje pokušati preurediti nacionalne industrije, vratiti ih iz Azije i proširiti proizvodnju EU-a na sve države članice, ovisno o tome u kojoj je mjeri svaka zemlja dobra. Na primjer, Njemačka ima dobru proizvodnu liniju, dok je Med bolji za uzgoj usjeva/turizma, a istočna Europa može ponuditi radnike umjesto da se koristi migrantima.

Laura Profitós  • 20 August 2021
Strojni prijevod ()

Trenutačno se mirovinski sustav u Španjolskoj sastoji od piramidalnog sustava u kojem aktivni radnici svojim doprinosima SS-u uplaćuju novac u javni mirovinski fond. Dva ključna čimbenika mijenjaju se i čine taj sustav srednjoročno neodrživim. Prvo, piramida se poništava, povećava se broj ljudi koje primaju iz tog fonda, a smanjuje se broj mladih ljudi koje bi morali pridonijeti radu. S druge strane, osim prethodno navedenog, osobe koje su nedavno umirovljene ili umirovljene u sljedećih 5/10 godina većinom su primale visoke plaće tijekom života, što je dovelo do viših doprinosa, a time i visoke mirovine, s druge strane, aktivni radnici koji su nedavno ušli u sustav već nekoliko godina imaju općenito niže plaće (ponekad i niže od mirovina) te stoga plaćaju manje i manje novca za potporu tom sustavu. O tome
se raspravljalo posljednjih godina, no potrebno ga je riješiti. U skladu s drugim modelima uspostavljenima u EU-u, kao što je Danska, trebalo bi razmotriti mješoviti sustav s obveznim privatnim programom za aktivne radnike. Budući da je postotak koji se naplaćuje po umirovljeniku niži, novi model doveo bi do veće gospodarske stabilnosti.

Rubén
 • 20 August 2021
Strojni prijevod ()

Mnogi mladi imaju ograničenja neovisnosti o obiteljskom boravištu, kao što je financijsko ograničenje, ali ta se ograničenja povećavaju kada ste mlada osoba s invaliditetom jer su u pitanju čimbenici kao što su mobilnost, pristupačnost itd., što dovodi do velike nesigurnosti za mlade.
Zbog toga predlažem da vlade država članica grade stambene objekte pristupačne samo osobama s invaliditetom, u kojima se osobe s invaliditetom iznajmljuju za život u jednom od tih stanova.
Nadalje, kako bi se ta inicijativa učinila dostupnijom i zanimljivijom osobama s invaliditetom, predlažem da ta gospodarstva imaju različite vrste socijalnih radnika (tehničara za zapošljavanje, tehničara za rehabilitaciju, edukatora s posebnim obrazovanjem, edukatora u području socijalne skrbi, pikanta itd.) i usluga čišćenja, koji će svoje usluge nuditi stanovnicima po najnižoj mogućoj cijeni.
Naposljetku, kako bi se povećali prihodi i povećala profitabilnost ove inicijative, predlažem da se dopusti da se u prizemlju nalazi malo mjesto za slobodno vrijeme koje je otvoreno za javnost i bar/restaurant.
Na taj će način vlade podupirati autonomiju osoba s invaliditetom tako što će im osigurati dovoljno stambenog prostora i resursa za neovisan i samodostatan život te otvaranje novih radnih mjesta s dostatnim prihodima kako bi oporavak novca uloženog u ovu inicijativu bio poprilično održiv.

José Juan Núñez Timermans
 • 20 August 2021
Strojni prijevod ()

EU bi državama članicama trebao osigurati sredstva kako bi one
povezivanje svih regija željeznicom, posebno onih koje su nedovoljno naseljene
i otežan pristup, a ne nužno pruga za velike brzine.
Postoje izvozne pokrajine, kao što je Almeria, koje nemaju
potrebnu infrastrukturu za promicanje izvoza, kao i turizma,
dva stupa za gospodarstvo i otvaranje radnih mjesta u pokrajini.
slaba povezanost kopnom, morem i zrakom uzrokuje osiromašenje
rubne regije koje su posebno ruralne, a time i
dolazi do „odljeva mozgova”, a mladi odumire pronaći posao. #StandForSomething

José Juan Núñez Timermans
 • 20 August 2021
Strojni prijevod ()

U južnoj Europi EU se ponekad koristi kao izgovor za provedbu socijalnih rezova koje društvo ne razumije, a nacionalni političari za njih krive Bruxelles. Njima su smanjeni rashodi u sektorima kao što su obrazovanje ili zdravstvo, iako se javni rashodi koji odgovaraju administraciji ne dotiču. EU bi se u svojim preporukama i javnim izjavama trebao povezati s društvom i zahtijevati reforme u onim aspektima koje društvo zaista zahtijeva (koji se gotovo ni ne pojavljuju u medijima): manje političke potrošnje, administrativnih spajanja, manje prepreka i birokracije za poduzetništvo, više istraživanja u području istraživanja, razvoja i inovacija, antikorupcijskih zakona itd. Na taj način EU može biti socijalni subjekt u očima prosječnog građanina, a ne samo gospodarski i udaljeni subjekt. Ukratko, EU bi trebao utjecati na one aspekte koje političari u državama članicama namjerno ignoriraju jer obično zanemaruju opće interese i pokušavaju iskoristiti ili zadržati status quo. #StandForSomething

José Juan Núñez Timermans
 • 20 August 2021
Strojni prijevod ()

Trebala bi postojati europska služba za nezaposlenost kako bi sva slobodna radna mjesta mogla popuniti svaki europski građanin, a ne samo ti nacionalni građani. Stoga bi građani, zahvaljujući mogućnosti pristupa ponudama za posao bilo gdje u Europi i na internetu, od kuće, osjećali više Europljana i imali bi pristup beskrajnim mogućnostima. #StandForSomething

José Juan Núñez Timermans
 • 20 August 2021
Strojni prijevod ()

Postoje osobe s funkcionalnom raznolikošću koje žele pristupiti obrazovanju, ali nažalost ne mogu: postojeći sustav nije prilagođen njima. Trebalo bi poticati prilagodbu obrazovnih tečajeva i programa za te osobe kako bi mogli studirati i raditi na onome što žele bez suočavanja s bilo kakvim preprekama. #StandForSomething

José Juan Núñez Timermans
 • 20 August 2021
Strojni prijevod ()

Dob u kojoj se osoba smatra mladom trebala bi prijeći od 30 do 35 godina jer, nažalost, u južnoj Europi prilično mali broj mladih u toj dobi još uvijek živi sa svojim roditeljima. #StandForSomething

Dominik  • 23 August 2021
Strojni prijevod ()

Izradi digitalni otvoreni izvor eura ili ga prestane uvoditi. Postoji velika zabrinutost da će doći do potpunog gubitka privatnosti pri kupnji i rizika od zlouporabe tih informacija. Postoji zabrinutost da će digitalni euro biti zloupotrijebljen za praćenje građana i njihove kupovine, pri čemu će osobe koje ih kupuju izračunavaju socijalne rezultate u dalekoj budućnosti ili biti diskriminirane na neki drugi način. Kako bi se to izbjeglo, želim da izvorni kod bude javan i da se savjetuje s najboljim tehnikama informatičke sigurnosti jer bi inače mogao postati opasan alat totalitarne vlade koji bi mu dao još veću kontrolu nad stanovništvom nego što je to bilo moguće u prošlosti.

Tupinier  • 23 August 2021
Strojni prijevod ()

Automatizacijom će se uništiti znatan dio današnjih radnih mjesta. Za ispravan prijelaz između tih dvaju gospodarstava potreban je porez na robote. Neće samo usporiti taj prijelaz poticanjem poduzeća da zadrže svoje zaposlenike; Međutim, omogućit će se i financiranje prekvalifikacije osoba koje su izgubile posao zbog robotizacije.
Tranzicija će stoga biti pravednija i gospodarski održiva.

Claudia Perucha Martínez-Atienza
 • 23 August 2021
Strojni prijevod ()

Od Španjolskog udruženja mladih Talento za budućnost različiti radni timovi izrađuju političke dokumente o ciljevima održivog razvoja kako bi postigli dogovor o budućnosti Europe. U Radnoj skupini za socijalnu politiku, invaliditet, migracije i jednakost iznijeli smo neke vrlo obogaćujuće prijedloge koji obuhvaćaju sva ta pitanja unutar EU-a iz perspektive mladih. Uključiva je i odražava profile različitih ljudi koji ga čine. Za više informacija možete nam se obratiti. Hvala.

Sebastian
 • 25 August 2021
Strojni prijevod ()

JAVNO STANOVANJE! Kako bismo mladi trebali pokrenuti obiteljski život kada više od polovine naših prihoda odlazi u najam ili dužnički kredit koji smo koristili tu kupovanjem doma? Izgraditi više javnih stanova.

Sebastian  • 25 August 2021
Strojni prijevod ()

Institucije EU-a trebale bi imati veći nadzor nad projektima koje financira EU u istočnoj Europi. Mnogo sredstava EU-a izgubljeno je zbog korupcije.

Camille  • 26 August 2021
Strojni prijevod ()

Smatram da je važno stvoriti Europu energije: Da su operatori prijenosnih sustava za električnu energiju (kao što je RTE u Francuskoj) nacionalizirani radi naše sigurnosti i zaštite.

Paweł  • 27 August 2021
Strojni prijevod ()

Gospodarska blokada Rusije sve dok se ne povuku Krim i drugi dijelovi Ukrajine. Isto vrijedi i za zemljište zaplijenjeno u Gruziji.

Balázs Bischof  • 31 August 2021
Strojni prijevod ()

Kao što vidim iz jedne od najsiromašnijih regija u EU-u, postoji ogroman problem u pogledu financijske pomoći.
Na
primjer, u ovom je slučaju stvarna plaća upola ili manja od prosjeka EU-a, no cijena (hrana, usluge itd.) gotovo je jednaka.

Stoga naš rad zarađuje isto kao i druge zemlje, ali ne samo po cijeni. Mislim (nada) da jedno od najvećih svjetskih gospodarstava može pronaći rješenje za učinkovitije revizifikaciju državnih potpora.

Maazi  • 04 September 2021
Strojni prijevod ()

Olakšati mladim Europljanima da se upoznaju s inovacijama i stvaranjem. Platforma za utvrđivanje europskih inicijativa za mlade (udruženja, socijalna poduzeća, projekt...), a ne samo velikih udruga i nevladinih organizacija. To bi omogućilo mladim Europljanima da se nađu oko zajedničkih projekata u različitim zemljama i da zajedno razmišljaju o današnjem i sutrašnjem svijetu.
To bi pomoglo i boljem razumijevanju jezika, kulture, pitanja... drugih mladih ljudi diljem Europe.

Lyubomir Rusev  • 06 September 2021
Strojni prijevod ()

Prijedlog za stažiranje u nacionalnim ustanovama s financijskim sredstvima za određeno razdoblje, posebno između godina studiranja, pomaže mladima sa stručnim znanjem i lakoćom s troškovima studija.

Tomasz  • 06 September 2021
Strojni prijevod ()

Pobrinite se za to da poslodavci teže zapošljavaju mlade, a ne brinu se „i nešto ondje”. Depresija, podcijenjeno samopouzdanje neće nestati. Ako bi mladi uopće mogli imati posao i imalo bi smisla osjećati se potrebnim, to bi im pomoglo da to rade mentalno.

Iván
 • 06 September 2021
Strojni prijevod ()

GOSPODARSTVO = TEHNOLOGIJA
Europska baza podataka, europska silicijska dolina, europski poluvodiči, IoT i BI.
—Razdvojiti javne institucije EU-a među svim zemljama, a ne samo u Njemačkoj, Belgiji, Nizozemskoj, Francuskoj, a ne u velikim gradovima.
—Donijeti zakone kada je tehnologija u statusu naprednog studija, najkasnije pet godina kasnije

Alicia Olmo  • 06 September 2021
Strojni prijevod ()

Reguliranje recikliranja odjeće. Spremnicima odjećom moraju upravljati isključivo organizacije osoba s invaliditetom, čime se promiče integracija na tržište rada. Time bi se obuhvatio cijeli proces, od prikupljanja do obrade, recikliranja i ponovne uporabe.

Joffrey Piérart
 • 07 September 2021
Strojni prijevod ()

Standardizirati minimalne plaće u području EU-a kako bi se izbjegla konkurencija upućenih radnika ili razlike u plaćama unutar istog gospodarskog sektora. To bi moglo revitalizirati neke obrtnike

Crozatier
 • 07 September 2021
Strojni prijevod ()

Primjenjivati jedinstveno oporezivanje u svim europskim zemljama kako bi se smanjila utaja poreza u Europskoj uniji. Kad je riječ o zemljama koje to ne mogu učiniti, moramo refinancirati svoja gospodarstva kako bi bila održiva na zdravijim temeljima (a ne dopustila im da padnu, uz rizik od pada u druge zemlje s njima).

Samson
 • 08 September 2021
Strojni prijevod ()

Oslobođenje od poreza na doprinose poslodavaca za poduzeća koja zapošljavaju radnike u situaciji samohranog roditeljstva i koja im omogućuju prilagodbu radnog vremena u skladu s obvezama po satu koje je preuzeo samohrani roditelj.

Cécilia Samson  • 08 September 2021
Strojni prijevod ()

Općenito smanjenje naknada poslodavaca za mala i srednja poduzeća kako bi se poslodavcima omogućilo da zapošljavaju više i kako bi se izbjeglo: Prekomjerno radno opterećenje jednog zaposlenika, sindrom izgaranja na poslu, neprihvatljivo prihvaćanje radnih uvjeta. Ističu: Dobrobit pojedinaca na poslu, a time i bolja vrijednost za novac. Mogućnost da svaki zaposlenik u potpunosti iskoristi svoje osobno vrijeme = dobrobit na radnom mjestu i bolja vrijednost za novac

Cécilia Samson  • 08 September 2021
Strojni prijevod ()

Živimo u društvu u kojem slobodan izbor poslova nije jednak za sve. To je društvena, gospodarska i ljudska nepravda.
Ovisno o osobnoj situaciji svakog pojedinca (bez prelaska na diplome), pojedinac će imati slobodu odbiti zapošljavanje pod neprihvatljivim uvjetima ako drugi pojedinac to neće učiniti.
Svi bi trebali biti ravnopravni kako bi mogli slobodno reći „ne” na neprihvatljivoj razini. Trenutačno je imovinska i roditeljska situacija, pa čak i podrijetlo neke osobe, lišena njegova prava i slobode da navede „ne” neprihvatljivo. Jedna osoba s uzdržavanim djetetom neće imati istu slobodu kao i jedna osoba, a kamoli jedna osoba uz financijsku potporu obitelji. Osjećaj jednakosti
koji svatko može slobodno odbiti, uz potporu zajednice, jest ponovno uspostaviti dostojanstvo, povjerenje i ljubav pojedinca. Ona mu nudi svu bolju budućnost jer mu daje mogućnost da slijedi odabrani put, a ne onaj koji mu je nametnuo sustav s najmanjim jestima.

Samson  • 08 September 2021
Strojni prijevod ()

Jedinstvena porezna i porezna ljestvica u Europi. Stati na kraj razlikama među europskim zemljama. Najviši necjenovni kolegiji koji stvaraju nezdravu konkurenciju na tržištu rada. Prestati promicati diplome na tržištu rada, osim za specijalizirana zanimanja koja se ne mogu naučiti iz iskustva i mentorstva.
Uspostaviti sustav koji se temelji na prijenosu, zaslugama, pružanju potpore poslodavcima koji zapošljavaju osobe bez iskustva i koji se obvežu na njihovo osposobljavanje i usavršavanje te stvoriti instituciju koja bi omogućila fizičko i digitalno praćenje usavršavanja tih zaposlenika.

LADISA Gianni  • 08 September 2021
Strojni prijevod ()

U 21. stoljeću Europska unija više ne može pristupiti gospodarstvu kao jednostavnoj kombinaciji kapitala i rada. Gospodarstvo je u osnovi trgovina među ljudima. Nikad ne plaćamo samo muškarce. To se gospodarstvo ne može temeljiti na ideji beskonačnog rasta bez uplitanja u ograničenja našeg okoliša. Nakon rasta, zarada, gotovo vjerska vjerovanja u otjecanje ozbiljne su pogreške. Gospodarske teorije, kao i sve druge teorije, potrebno je osporiti, a novi modeli stalno testirati. Apsolutna jednakost komunizmu daje previše oslobođenje, a apsolutna slobodna trgovina društvu koje ne štiti svoje građane koji postaju serviseri novca, umjesto da ga koristi kao sredstvo. Nesumnjivo je da se nejednakost mora riješiti, ali ona mora biti usmjerena i na opću dobrobit, a da se pritom ne čeka stalno da tržište riješi sve naše probleme. Osim toga, napuštanje rasta pod svaku cijenu omogućit će nam da se ne suočavamo sa svijetom „zelenog rasta”. Treba imati na umu da je za energiju karakteristična „promjena stanja sustava”. Zapravo, više gospodarske trgovine = veći rast = više potrošene energije. I svugdje (čak i u Francuskoj gdje je električna energija nuklearna energija), više energije = više fosilnih resursa = više CO2 = više klimatskih promjena.
Stoga će prevladavanje paradoksa beskonačnog rasta dovesti do stvarne borbe protiv klimatskih promjena.

Mirko Giuggiolini  • 08 September 2021
Strojni prijevod ()

Na razini Zajednice nametnuti nepostojanje razlika u cijenama koje proizlaze iz spola klijenta, u kontekstu usluga koje se nude u okviru komercijalnih aktivnosti.
U nekoliko
europskih zemalja, kao i u Italiji, žena iz frizerskih usluga troši u prosjeku dva ili tri puta više od muškarca, čak i ako ima kratku kosu. To je samo jedan primjer vrlo udaljenosti rodne ravnopravnosti u praksi. Jedan korak koji treba započeti mogao bi biti nametanje jednakih cijena za jednake usluge, neovisno o spolu klijenta, dopuštanjem povećanja ili smanjenja samo na temelju razlika u troškovima trgovca za pružanje te usluge.

Iván  • 08 September 2021
Strojni prijevod ()

Jedinstveni porezni sustav. Nakon uvođenja valute nedostaje posljednja valuta. Imati jednaku predodžbu o oporezivanju

Margaux H
 • 11 September 2021
Strojni prijevod ()

Nametnuti četverodnevni tjedni u „intenzivnom” okruženju u kojem radite u pauzi/radu je fizički/opasan (UNHCR, zgrada itd.).

María del Carmen
 • 12 September 2021
Strojni prijevod ()

Europska zajednica trebala bi obvezati Španjolsku i druge članove da zajamče neovisnost pravosuđa iznad političara i političkih stranaka.
U međuvremenu će u Španjolskoj, ako nastavimo s procesom blokiranja pravde koji je pokrenula naša vlada, umrijeti naša demokracija.
Građani nisu robovi političara.
Osim toga, NIJE OBAVIJESTI O UČINKU SOCIJALNOM KOMUNIJSKOM GOVERNMENTU.

Leszek
 • 13 September 2021
Strojni prijevod ()

Izjednačavati vrijednost rada bez obzira na vrstu valute. Trenutačno je zbog razlike u deviznom tečaju vrijednost rada u razvijenijim zemljama mnogo veća nego u onima koje podržavaju razvoj. Sličan status i dalje se zadržava, bez stvarnih izgleda za gospodarski napredak u tim zemljama. Međutim, u stvarnosti se radno opterećenje i napori uloženi u rad ne razlikuju ni za jednog građanina Unije. Pri putovanju u inozemstvo ne bi trebala postojati znatna razlika u cijeni, a dohodak svakog građanina EU-a trebao bi biti jednak na pravednoj razini.

Chiara Cavallera  • 13 September 2021
Strojni prijevod ()

Olakšati postupke za aktivaciju stažiranja u europskim poduzećima/institucijama za nove osobe s diplomom, uz manju burokraciju. Podupirati poduzeća koja prihvaćaju, osposobljavaju i zapošljavaju pripravnike iz cijele Europe. Nadograditi program stažiranja Erasmus Plus.
Moramo primijeniti svoje teorijsko znanje u nekoliko radnih konteksta kako bismo se specijalizirali i postali stručnjaci. Na taj način možemo dati najbolje rezultate.
Potreban nam je širok raspon prilika u kojima možemo poboljšati svoje vještine i prostor za ulazak u svijet rada.
Mi smo europski građani, mi smo europski radnici.

Maciej  • 13 September 2021
Strojni prijevod ()

Socijalna jednakost u svakoj zemlji. Danas je najvažnija država važnija za svoje građane, a s druge strane. Jedan građanin Unije svih podrijetla,status

Milosz  • 13 September 2021
Strojni prijevod ()

Trebalo bi sastaviti popis proizvoda potrebnih za funkcioniranje država članica EU-a, a ti sektori i opskrbni lanci trebali bi biti neovisni prijenosom njihove proizvodnje u EU.
Proizvodnju polugotovih proizvoda trebalo bi uvesti i u EU kako bi postala neovisna o trećim zemljama (uglavnom NRK-u).

Almaz Mirzayeva (YEA)  • 13 September 2021
Strojni prijevod ()

Ideja mladog europskog veleposlanika:

Budući da je nezaposlenost mladih jedan od glavnih problema u Europi i da postoji potreba za obrazovanjem koje će mladima pružiti vještine potrebne za ulazak na tržište rada, smatram da je bolje započeti od školskih godina. Trebali bi postojati posebni razredi/radionice povezani s razvojem tih vještina za učenike srednjih škola prošle godine. Na primjer, u tom bi nastavu učenici trebali unaprijediti svoje tehnološke vještine, naučiti kako pisati životopis, nastaviti s motivacijskim pismom i učiti o zahtjevnim poslovima. Na taj će način moći razviti potrebne vještine prije započinjanja sveučilišnog studija. Primjerice, ako se student prvostupnika želi prijaviti za program stažiranja, moći će pripremiti snažnu prijavu, a stažiranjem i stjecanjem iskustva kasnije će biti spreman za ulazak na tržište rada.

Aglika Nikolova
 • 14 September 2021
Strojni prijevod ()

Jednaka minimalna plaća unutar EU-a (svjesna razlike među državama članicama EU-a čini se nemogućim ujediniti da imamo zemlje s minimalnom plaćom većom od 3 k, a druge manje od 300 – ništa je golemo, ali možemo barem uložiti napor) Više plaćenog godišnjeg odmora i univerzalni osnovni dohodak – kako bi se borilo protiv Pauvretyja i svim pojedincima osigurao ravnopravan početak. Ljudima je potrebno vrijeme za razvoj i razvoj, a ne samo razmišljanje o njihovim primarnim potrepštinama i život u strahu i pod stalnim ugnjetavanjem.

Lita  • 15 September 2021
Strojni prijevod ()

Konsolidacija vlastitih industrija i položaj ovisnosti o zemljama izvan bloka Zajednice.

Gheorghe
 • 15 September 2021
Strojni prijevod ()

Povratak Europske unije gospodarskoj uniji! EU nema pravo odlučivati o tome što se može učiniti u nekoj zemlji!

Virgil Florinescu  • 15 September 2021
Strojni prijevod ()

Mislim na lokalnog administratora koji je vrlo blizak građaninu, koji ima stvarne praktične odgovore i kontaktne točke na koje imate konkretne odgovore. Zatim mislim na ljude koji žive na ulici, a možda bi se dio njih mogao integrirati ako postoje stvarni programi, a ti ljudi mogu na neki način pridonijeti dobrobiti društva. Budući da je riječ o socijalnoj instituciji, reforma INPS-a mora biti učinkovita i nediskriminirajuća.

Georgescu Dan
 • 15 September 2021
Strojni prijevod ()

99 % oporezivanja prihoda u iznosu većem od 1000000 eura.

Octavian  • 15 September 2021
Strojni prijevod ()

Poštovani čelnici i čelnice EU-a,

više nego ikad možemo vidjeti učinke visokog stresa na mlade generacije (niska utalost, nezainteresiranost, pa čak i depresija).

Trebali bismo se zapitati što je važnije, financijska dobit zbog nedovoljne dostupnosti imovine i gužve duga ili dobrobiti naše djece.

Pristojno mjesto za život i odgoj vaše djece nije luksuz, nego osnovna potreba. Mladi se sada zadužuju u razdoblju od 20 do 30 godina kako bi si osigurali mali stan i odgodili obiteljski život zbog financijskog stresa.

Trebali bismo zajedno raditi na tome da domovi budu dostupni mladim obiteljima kako bi mogle živjeti u boljem životu.

Te će se generacije brinuti o starijim osobama i stvoriti bolji svijet za sve nas.

Gheorghe Calota
 • 15 September 2021
Strojni prijevod ()

Za socijalnu pravdu i smanjenje razlika potrebno je da svaka zemlja razvije minimalnu plaću u EU-u.
Odatle se svaka zemlja može koristiti svojom maršom.
Time će se smanjiti i migracija radne snage.

Andrei  • 15 September 2021
Strojni prijevod ()

Socijalna pravda koju EU nastoji postići ne može se postići bez osiguravanja ekonomske pravde za sve. Kako bi se to postiglo, predlažem da se ograniči moć velikih korporacija u odnosu na svoje potrošače i radnike. Ne bi se smjela ometati unija u cijeloj Europi, dok se pošteno tržišno natjecanje mora provoditi, posebno na modernim tehno-tehnološkim tržištima. Osim toga, diljem EU-a trebalo bi donijeti pravedne i ujednačene standarde oporezivanja.
Kako bi se riješilo pitanje nezaposlenosti mladih, diljem EU-a trebalo bi provoditi programe i radionice traniranja koji su u skladu sa skupom standarda koje je utvrdila Komisija. Tim bi se radionicama učenicima pomoglo da bolje utvrde svoju buduću karijeru, razviju potrebne meke vještine i određene tehničke sposobnosti. Osim toga, potrebno je poduzeti korake kako bi se uklonila stigmatizacija strukovnih i tehničkih škola kako bi se ljude potaknulo da ih prihvate. Naposljetku, rad mora postati privlačniji i dostupniji. S jedne strane, potrebno je provesti europsku minimalnu plaću, dok bi EU trebao ponuditi zajamčena radna mjesta osobama u nepovoljnom položaju.

Daniel
 • 15 September 2021
Strojni prijevod ()

Prisiliti špediciju na plaćanje istih vozarina, prisiljavajući tako sustav jedinstvenih plaća za vozače. Zabraniti prodaju tereta s burze na burzi pod prijetnjom zatvaranja, na primjer na pet godina. Skratiti razdoblje plaćanja prijevoznicima za liniju na najviše dva tjedna.

Oktavijan
 • 15 September 2021
Strojni prijevod ()

Euro mora biti povezan s bitcoinom. Bez standarda nemamo zdravlje u ovoj uniji. S obzirom na monetarnu politiku, trenutačna potreba za novcem zadovoljna je robom kao što su stanovi i druge osobe koje ih napadaju oni koji traže čvrstu zabranu. Eksperiment s neotkrivenom kovanicom proveden je u dovoljnoj mjeri! Rezultati su jasni! Vrijeme je da nam se vratimo.
Bitcoin! 1971

Liviu  • 15 September 2021
Strojni prijevod ()

Uvođenje minimalne plaće na istoj razini u svim europskim zemljama.

Constantin
 • 15 September 2021
Strojni prijevod ()

Jednaka minimalna plaća u svim zemljama EU-a

Jana  • 16 September 2021
Strojni prijevod ()

Trebali bi postojati demokratskiji mehanizmi nadzora u parlamentima i institucijama EU-a. Europski parlament previše je usmjeren na marksisti. Povijest nas uči da socijaliza nije vjerojatan odgovor na socijalne probleme.
Primjerice, commisionerov program Timmermans „Spremno za 55” je kraška utopija. Mi kao europski građani želimo razvijati svoja gospodarstva i natjecati se s Kinom i SAD-om, a ne preokrenuti tehnološki napredak. To je kraška marksistička ideja koja je opasna za budućnost EU-a!
Drugo je pitanje uloga Njemačke u EU-u koja je opasno prehodna. Glas manjih država ne uzima se u obzir. Taj trend nije dugoročno održiv i završit će tragičnim raspuštanjem EU-a.

Richard Marin  • 16 September 2021
Strojni prijevod ()

HR
Osnivanje tijela sličnog IRS-u u SAD-u za sve države članice EU-a.
HR
Osnovao je sličan IRS od subjekta iz SAD-a do EU-a.

Mircea Postolache  • 16 September 2021
Strojni prijevod ()

Poslodavci bi trebali biti prisiljeni plaćati uobičajenu plaću za taj posao čak i ako zapošljavaju siromašne radnike s istoka ili dalekoistoka.

Pawel
 • 16 September 2021
Strojni prijevod ()

Za jednu Europu i svaku zemlju potrebna je boravišna i radna dozvola. Zašto? U prosjeku mijenjam svoju zemlju boravišta svake godine. Zašto svaki put moram promijeniti registarske pločice?

Adam
 • 16 September 2021
Strojni prijevod ()

Velika zaraza iz trećih zemalja i dalje dokazuje da useljavanje nije voljno poučavati lokalni jezik ili raditi te stoga moramo smanjiti europsku socijalnu pomoć za one koji se ne žele osobno razvijati. Europska unija ne štiti europsku industriju ili zapošljavanje na najmanjoj mogućoj razini, već je samo mjesto plasmana za češnjak. Zatvorena su domaća poduzeća i radna mjesta, a industrija se premješta u azijske zemlje, što dovodi do povećanja troškova nezaposlenosti i socijalne pomoći. Europa je prestala biti tržište rada, a odobrenje EU-a za čelik je tržište plasmana. Ugrožavanje ne samo gospodarske stabilnosti, nego prije svega energetske stabilnosti jest tiha dozvola za izgradnju brana 1 i 2 u kojima je Njemačka ozbiljno naštetila europskom dobru.

Timiș
 • 16 September 2021
Strojni prijevod ()

Povećanje stope nataliteta, snažno gospodarstvo nije moguće bez povećane i obrazovane radne snage u EU-u. Useljavanje iz zemalja izvan Europe pokazalo se kao fiasco te su mi potrebne državne naknade za odgoj djece koje će EU subvencionirati do razine koja je jednaka ili viša od razine Njemačke ili Austrije u svim državama članicama EU-a. Time će se povećati stopa nataliteta u državama članicama, a u sljedećih 16 – 18 godina implicitno će se stvoriti kvalificirana radna snaga za potrebe tržišta.
Subvencioniramo poljoprivredu, stočarstvo i obnovljivu energiju, tim više moramo subvencionirati rođenje djece!
Kvalificiranija radna snaga = snažnije gospodarstvo.

Manuel Rodriguez Larrey
 • 17 September 2021
Strojni prijevod ()

Stvaranje fiskalne unije kao sljedeći korak u europskoj integraciji.

Gabriele
 • 17 September 2021
Strojni prijevod ()

osigurati pristojne plaće za mlade radnike, skratiti postupke zapošljavanja putem javnog natječaja, olakšati naizmjenično studiranje i rad.

Luka Chlaidze  • 17 September 2021
Strojni prijevod ()

Važno je da socijalna pravda svim studentima programa Erasmus omogući rad u Europi čak jednu ili dvije godine jer studenti iz Europske unije mogu studirati i raditi u isto vrijeme. Jednake mogućnosti za sve vrlo su važne kako bi se nekomu teorijsko obrazovanje od najveće važnosti omogućilo da se pokaže mladima koji nisu iz EU-a kako socijalna pravda funkcionira u stvarnom životu.

Niculescu
 • 17 September 2021
Strojni prijevod ()

Velika ulaganja u industriju, infrastrukturu, obnovu komercijalnog prijevoza i ribarske flore, prilagodba zakonodavstva zakonima konkurentne zemlje EU-a koja nalikuje vlastitom.

Bogdan
 • 17 September 2021
Strojni prijevod ()

Jedan ustav i jedan zakon za cijelu Uniju

Cristea Maricel
 • 18 September 2021
Strojni prijevod ()

Dobar jutarnji
Smatram da je potrebno riješiti sljedeće glavne probleme:
rasprava i donošenje Ustava EU-a (umjesto postojećeg Ugovora)
— Stvaranje Sjedinjenih europskih Država (kao što je federacija.
—Neposredno ujednačavanje zakonodavstva o: Rad u EU-u; Jednako zdravlje i zdravstvena skrb te LIBERA za sve građane EU-a.
Ujedinjenje sustava plaća i mirovinskog sustava EU-a
Ujednačavanje sustava EDUCATIONAL na razini EU-a
—Osnivanje vojske EU-a
Ujedinjenje i stvaranje policijskog sustava UNIC-a EU-a

Ziyarat Karimova  • 19 September 2021
Strojni prijevod ()

Mlada europska ambasador iz Azerbajdžana htjela

bih iznijeti ideju o jednakim mogućnostima zapošljavanja diljem Europe za sve bez obzira na državljanstvo.
Ako europska sveučilišta prihvaćaju sve više studenata iz različitih zemalja osim Europe, trebale bi biti dostupne i mogućnosti zapošljavanja. Velik broj neeuropskih građana koji su diplomirali na europskim sveučilištima suočava se s izazovima u pogledu pronalaženja posla i suočava se s brojnim ograničenjima ili okolnostima.
Pozivam nadležna tijela da ga uzmu u obzir i osiguraju jednake mogućnosti zapošljavanja i stažiranja, a da pritom građane EU-a ne postave kao prioritet i da imaju jednak zahtjev za sve.

Dumitru Balmez  • 19 September 2021
Strojni prijevod ()

EU je naša zemlja i naš dom. Volimo Europu i njezinu raznolikost. Trebamo jedni druge i zajedno smo jači. Imamo jedinstvene zakone i jednaku zaštitu za sve ljude u EU-u. Ista prava za sve osobe EU-a u cijelom EU-u.

Bozidar  • 21 September 2021
Strojni prijevod ()

Trenutačno ne postoji ravnoteža moći u EU-u zbog Brexita i gospodarskog pada većine država članica osim Njemačke i nekih drugih sjevernih zemalja. Uloga germanskog naroda (sjever Europe) postaje opasno prehodna. Povijest nas uči da će Njemačka zajedno s Rusijom politički i gospodarski nadzirati Europu. Glavni pokretač tog trenda je euro valuta koja služi samo snažnim zemljama usmjerenima na izvoz. Demokratski nadzor nad europskim institucijama u najboljem je slučaju vrlo slab. Ti politički i gospodarski trendovi dugoročno dovode u pitanje postojanje EU-a. Čak i stroža europska integracija nije odgovor jer se male i slabe zemlje već osjećaju kao gospodarske kolonije. Smatram da je rješenje u skladu s temeljnim europskim slobodama: Slobodno kretanje robe, ljudi, usluga i kapitala. Birokraciju EU-a trebalo bi drastično ograničiti, euro bi trebalo povući, a nacionalne valute ponovno uspostaviti.

Guglielmo Cosentino  • 21 September 2021
Strojni prijevod ()

Najbolji način da se zajamči bolja budućnost u svijetu jest ulaganje u nas. Mladi su pokretači svijeta i uz pratnju iskusnih ljudi možemo zaista učiniti EU prvom silom na svijetu, ne želimo mirovine ili prihode, samo mi želimo priliku da dokažemo svoju vrijednost i priliku da prakticiramo ono što studiramo. Predlažem veću suradnju među narodima EU-a kako bi se zaposlili mladi iz cijele Europe, a ne samo najmoćniji narodi. Želimo posao da naša prekrasna Europa postane bolje mjesto.

Małgorzata  • 22 September 2021
Strojni prijevod ()

Razvoj standarda plaća za rad. Diljem EU-a tarife za određena zanimanja trebale bi biti na istoj razini i ne smiju biti više puta više od jedne države članice koja zarađuje isto radno mjesto.

Odgovor na Małgorzata po Jolanta  • 22 September 2021
Strojni prijevod ()

Samo tko će platiti takvu tarifu? Navedite? Možete ulagati u vlastito poduzeće i zaposliti osoblje po cijenama koje predlažete. I službene stope? To je već bilo, ali sigurno ste premladi da biste se sjećali. Život na istoj razini za sve je utopija i naziva se socijalizam. Ne želim raditi u poduzeću, jesti u korporativnim restoranima i živjeti u poslovnim prostorima poduzeća. Utvrđivanje službenih tarifa i progresivno prekomjerno reguliranje upravo su namijenjeni za to.

Adam  • 22 September 2021
Strojni prijevod ()

Skrati najduže trajanje prve rasprave održane u skladu s Građanskim zakonikom na najviše 6 mjeseci. Standardizirana novčana naknada u slučaju kašnjenja, npr. 100 EUR mjesečno do 1,150 EUR za svaki mjesec tijekom godine.

Julia
 • 22 September 2021
Strojni prijevod ()

Hello,

Ja sam osoba koja bi htjela razviti svoje vještine u tom području koje me zanima, ali nemam mogućnost jer nemam dovoljno iskustva. Smatram da bi poduzeće trebalo stvoriti određena radna mjesta za mlade i druge osobe koje imaju iskustva, ali žele promijeniti kvalifikacije i industriju kako bi ih se osposobilo za određeno radno mjesto. Mnogo je talentiranih, pametnih, svijetlih i razumljivih ljudi koji vrlo brzo uče i mogu biti vrlo dobri zaposlenici. UN i SAD mogli bi stvoriti aplikaciju u kojoj bi poduzeće nudilo takve ponude za posao i svi bi ih mogli potražiti i prijaviti se za radna mjesta koja ih zanimaju. Plaće bi mogle biti niže na početku, ali dovoljno za normalan stres života da jabuka ili kruh mogu kupiti jabuku ili kruh prije sljedeće isplate, a stečeno iskustvo i ostvareni dobri rezultati mogli bi porasti.

Patrynija
 • 22 September 2021
Strojni prijevod ()

Kao zaposlena majka koja prima novac od države, bilo za jaslice ili za dijete, nisam zadovoljna tom idejom. Taj novac nije relevantan ako nemate pristup javnim jaslicama. Ta su mjesta premala. A djelomično financiranje privatnih jaslica samo povećava školarine jer takve ustanove znaju da je takva financijska pomoć dostupna. Novac za odgoj djece trebao bi trajati do djetetove dvije godine, ali bi se potom mogao odbiti od poreza kako bi se društvo potaknulo na rad. Smatram da vi, posebno Poljska, imate previše slobode za korištenje svojeg novca. Izgradit će elektranu za milijarde ljudi, koju neće iskoristiti, održati izbore za omotnicu za 70 milijuna PLN, koji se ne dostignu. Nitko za to ne preuzima odgovornost, a Poljaci ponovno plaćaju kazne ili naknade u obliku novih poreza i pristojbi.

Julia  • 22 September 2021
Strojni prijevod ()

Poduzeća Hello trebala bi stvoriti radna mjesta za osobe koje su mirne, neuvjerene, sramotne, više radnih mjesta za osobe koje žele raditi od kuće. Poduzeća bi trebala stvarati aplikacije na kojima bi ljudi mogli pronaći takvu vrstu posla.
UN i SAD trebali bi osmisliti neki novi stupanj zdravstvene procjene za osobe koje imaju zdravstvene probleme, na primjer, kod Crohne diseaze ili obratne bolesti crijeva te im omogućiti rad u nekim poduzećima. Stvoriti organizaciju koja omogućuje pronalaženje posla za tu vrstu ljudi na temelju njihovih zdravih problema i vještina. Ta vrsta ljudi želi raditi, vrlo je talentirana i ima izvrsne vještine. Neki su ljudi također vrlo stresni na poslu, depresivni, nepouzdani, psihički ili fizički slabi, sjajni i drugi te im je potrebna neka okupacija kako ne bi bili opasni za druge ljude. S obzirom na to da, kada imaju nešto za to, nemaju previše vremena i posao im pruža zadovoljstvo i osjećaju da vrijedi nešto kao ljudsko.
Ljudi bi trebali raditi kraće tijekom dana i imati više vremena za obitelj i njihove interese. U tom bi slučaju zaposlenici bili odmorniji, zdraviji i produktivniji na radnom mjestu.

Karolina
 • 22 September 2021
Strojni prijevod ()

1. Šestosatni radni dan omogućit će kombiniranje rada s razvojem strasti. Tijekom šest sati rada radnik je motiviraniji obavljati svoje dužnosti, a da ih pritom nepotrebno ne veže ili produžuje.
2. Financiranje novoosnovanih poduzeća (ali ne novoosnovanih poduzeća) i opreme. Često je prepreka onima koji osnivaju vlastita poduzeća pružanje posla ili prvi način ometanja poslovanja.
3. Povećanje broja projekata za preusmjeravanje – stvaranje baze podataka u kojoj se na jednom mjestu mogu pronaći relevantne informacije o sufinanciranju tečajeva, zajmova za tečajeve ili slobodnih radnih mjesta u određenom poduzeću. Mnogi poduzetnici žale se na nedostatak osposobljenog osoblja, a trošak zapošljavanja novog zaposlenika prilično je visok. Takav bi portal pomogao u utvrđivanju potreba poduzetnika i bio bi usmjeren na radnike koji mijenjaju radna mjesta i ulaze samo na tržište rada.

Szymon
 • 22 September 2021
Strojni prijevod ()

Jedinstvena plaća za sve profesije diljem EU-a. Ako je u jednoj zemlji mjesečna plaća, npr.: električna energija u drugim zemljama iznosi 2 000 EUR, isto ili protuvrijednost u lokalnoj valuti.

Rafał
 • 22 September 2021
Strojni prijevod ()

Predlažem skraćivanje zakonskog radnog tjedna na četiri dana ili 5 dana nakon 7 sati rada. Kao što pokazuju pilot-projekti u drugim zemljama, smanjenje veličine radnog mjesta može istodobno povećati produktivnost kao i troškove u obliku varijabilnih troškova i smanjiti emisije štetnih tvari iz proizvodnih procesa. Takvim djelovanjem može se pridonijeti i poboljšanju ravnoteže između poslovnog i privatnog života, a time i kvaliteti života i zdravlja građana.

Krzysztof  • 23 September 2021
Strojni prijevod ()

Stanovanje ne bi trebalo biti sredstvo za dobivanje novca. Situacija stvorena na otvorenom tržištu u kojoj si ne možemo priuštiti kupnju stana ili kuće, dok su tisuće njih prazne samo kako bismo povećali njihovu vrijednost. Za to bi trebalo postojati više propisa na europskoj razini.

Odgovor na Krzysztof po Dawid  • 25 September 2021
Strojni prijevod ()

Da, to je problem, ali nema jednostavnih rješenja. Možda bi bili vrlo visoki porezi za treću imovinu, a za svaku drugu nekretninu bile bi besplatne cijene, ali to bi moglo ići na drugi način i dovesti do povećanja troškova najma. Istodobno to moramo pomiriti s jačanjem prava na vlasništvo. Danas je nemoguće kupiti/izgraditi kuću bez kredita, što je golemo. Lako je ostaviti svoj dom. U tu bi svrhu trebali postojati zajmovi s niskim kamatnim stopama sa stabilnim troškovima.

Sergio
 • 23 September 2021
Strojni prijevod ()

Kako bi se poboljšali portali i alati navedeni u prethodnom odlomku, predlaže se stvaranje europske digitalne platforme koja će ih integrirati. Sve razmjene, osposobljavanje, volontiranje, pripravništvo i mogućnosti zapošljavanja u EU-u lako se mogu pronaći na toj platformi. Kao vodič, takva platforma mogla bi imati sljedeće odjeljke:
• Informacije o EU-u i programima navedenima na ovom portalu: Informacije o svim programima osposobljavanja, zapošljavanja i razmjene u EU-u, upozorenja o rokovima i zahtjevima.
• Informacije o zemljama: Način na koji su informacije trenutačno dostupne na EURES-u.
• Individualni profil: Platforma bi trebala omogućiti stvaranje profila s alatima koji su trenutačno dostupni u Europassu. Takve bi informacije korisnicima mogle omogućiti da se prijave na mogućnosti oglašene na portalu. Obradom podataka mogle bi se dobiti i personalizirane preporuke koje odgovaraju vašem profilu. Mnoge od tih sinergija već postoje između Europassa i mreže Eures.
• Tražilica za mogućnosti osposobljavanja: Trebao bi uključivati mogućnosti osposobljavanja i obrazovne razmjene u okviru programa EU-a, kao i stipendije i bespovratna sredstva koja dodjeljuju druga tijela i kojima se nastoje ostvariti slični ciljevi.
• Tražilica za volontiranje, pripravništvo i mogućnosti zapošljavanja: Uključivanje odabira radnih mjesta, pripravništva i volontiranja koji su trenutačno dostupni na portalu Eures i Europskom portalu za mlade.
• Sudjelovanje: U ovom odjeljku mogu se pronaći vijesti, događanja i prilike putem kojih se korisnici mogu uključiti i saznati više o EU-u.
Uključivanjem tih funkcija u jedinstvenu platformu olakšao bi se pristup takvim informacijama. Također bi bilo važno povezati platformu s obrazovnim ustanovama od kojih se ti programi traže (Erasmus, Erasmus + itd.) kako bi studenti mogli pregledati ponude svojih sveučilišta na internetu i tako poboljšati njihovu dostupnost. Pretvaranje platforme u središnji element takvih aplikacija povećalo bi upotrebu platforme i time povećalo znanje o programima EU-a.

Ti su prijedlozi utvrđeni u okviru inicijative Tim Europa Forum x „Budućnost Europske unije”.

Sergio
 • 23 September 2021
Strojni prijevod ()

Razumijevanje elemenata obrazovne politike koji utječu na stopu ulaska mladih na tržište rada relevantno je za usmjeravanje reformi koje države članice poduzimaju u svojim obrazovnim sustavima.
Stoga se predlaže da Komisija potiče proces dijaloga između relevantnih nacionalnih i regionalnih obrazovnih ustanova. Pojedinci koje su te institucije imenovale, organizirani u radne skupine, mogli bi razmjenjivati informacije o svojim obrazovnim politikama i uz pomoć stručnjaka razviti relevantne analize o tome kako poboljšati prijelaz iz škole na posao.
Od ključne je važnosti da taj proces bude otvoren drugim akterima koji bi mogli pružiti svoje znanje u tom području, kao što su mreže i tijela na europskoj razini posvećena proučavanju obrazovnih politika država članica. Tako organizirane radne skupine mogle bi donijeti zaključke o reformama koje su potrebne u svakoj državi članici kako bi se poboljšala tranzicija u području obrazovanja i rada. Ti bi se prijedlozi mogli uzeti u obzir u obliku preporuka Europske komisije, koje bi bile relevantan vodič za države članice pri provedbi reformi.
Naposljetku, naglasak se stavlja na važnost informiranja o rezultatima učenika, ne samo u određenim temama, kako je predviđeno u izvješću PISA-e, nego i o stručnim kompetencijama. Stoga se predlaže razvoj procjene vještina studenata iz EU-a kako bi se dopunile informacije iz PISA-e.

Ti su prijedlozi utvrđeni u okviru inicijative Tim Europa Forum x „Budućnost Europske unije”.

Sergio
 • 23 September 2021
Strojni prijevod ()

Predlažemo stvaranje Europskog programa za kontinuitet rada mladih, kojim se, u okviru Garancije za mlade, Preporuke 2014/C 88/01 i drugih inicijativa za zapošljavanje mladih koje je Europska unija već predložila, može osigurati zadržavanje mladih talenata u poduzećima s pomoću poreznih poticaja za poduzeća i povezane subjekte te pogodnosti za zapošljavanje za mlade koji mu pristupaju, uz pomoć nacionalnih sustava zapošljavanja kao koordinacijskih agenata.
Europski program za kontinuitet rada mladih sastojao bi se od nekoliko dimenzija. S jedne strane, mladi u visokom obrazovanju ili osobe s visokoškolskim obrazovanjem mogli bi mu pristupiti ako žele započeti pripravništvo. Poduzeća i subjekti mogu se pridružiti programu ako žele ponuditi pripravništvo.
Mladi će imati koristi od pristupa mreži poduzeća i subjekata koji im omogućuju nastavak napredovanja u karijeri. Mogu odlučiti provesti taj postupak u istom poduzeću ili se rotirati među različitim poduzećima u okviru Programa, uz sigurnost da su registrirana u Programu i da imaju prednost u pristupu mogućnostima koje nude poduzeća i subjekti registrirani u Programu.
Poduzeća će dobiti porezne poticaje u obliku smanjenja troškova zapošljavanja i socijalne sigurnosti za svoje radnike, pod uvjetom da poštuju obvezu davanja prednosti pristupu mogućnostima zapošljavanja za mlade koji su registrirani u programu, uz zahtjev da se mladima koji su završili pripravništvo ponudi ugovor o radu na neodređeno vrijeme. Imat će i pristup centraliziranoj mreži drugih poduzeća i subjekata registriranih u programu, kao i mladih koji sudjeluju u programu.
Ovaj prijedlog ne bi zamijenio Garanciju za mlade ili druge postojeće inicijative za zapošljavanje mladih u Europskoj uniji, već bi funkcionirao paralelno i nadopunjavao te bi mladima pružio više prilika za pristup kvalitetnom zapošljavanju. Mogao bi se financirati iz Europskog socijalnog fonda plus (ESF+), kao i iz nedavnog instrumenta Next Generation EU.

Ti su prijedlozi utvrđeni u okviru inicijative Tim Europa Forum x „Budućnost Europske unije”.

Sergio
 • 23 September 2021
Strojni prijevod ()

Predlažemo izmjenu Preporuke 2014/C 88/01 i programa Garancija za mlade kako bi se države članice potaknulo da potiču sklapanje ugovora o radu za nenastavna pripravništva postojećim postupcima zapošljavanja kojima se jamči dostatna kvaliteta ili stvaranjem oblika pripravništva. Pripravništvo se trenutačno koristi u Španjolskoj, a unatoč ograničenom uspjehu, provedba na europskoj razini mogla bi povećati njegovu učinkovitost u osiguravanju kvalitete.
Oblik pripravništva sastoji se od ugovora o radu čiji je cilj zaposleniku dati iskustvo u skladu s njegovom razinom obrazovanja. U tom bi slučaju cilj bio mladim osobama s diplomom zajamčiti razdoblje osposobljavanja na radnom mjestu koje odgovara njihovu visokom obrazovanju u okviru Garancije za mlade. Osim toga, ta bi vrsta zapošljavanja bila ograničena na dvije godine, čime bi se osiguralo promicanje mladih koji su uspješno završili taj staž.
Pripravništva bi bila obuhvaćena okvirom za kvalitetu iz Preporuke 2014/C 88/01, u skladu s načelima koja su u njoj utvrđena, kao što su sklapanje pisanog sporazuma, jednaki uvjeti rada kao i drugi zaposlenici (osiguravanje odgovarajuće novčane naknade, doprinosa za socijalno osiguranje i odgovarajućeg radnog vremena, uključujući praznike) i promicanje prekogranične mobilnosti (zbog mogućnosti da budu plaćeni za obavljeni posao). Kako bi se poštovala ta načela, bilo bi potrebno predvidjeti zapošljavanje pripravnika kako bi se zajamčila plaća jednaka plaći drugog radnika koji obavlja iste dužnosti.
Ključno je da poduzeća i pružatelji pripravništva osiguraju te standarde kvalitete i dobiju potrebne poticaje za prilagodbu toj vrsti zapošljavanja; to će biti porezni poticaji, smanjeni troškovi zapošljavanja i doprinosi za mlade pripravnike. U tu svrhu Europska unija mogla bi se koristiti Europskim socijalnim fondom i nedavnim fondovima za oporavak, prilagođavajući poticaje vrsti i veličini poduzeća ili subjekta.

Ti su prijedlozi utvrđeni u okviru inicijative Tim Europa Forum x „Budućnost Europske unije”.

Sergio
 • 23 September 2021
Strojni prijevod ()

Proponemos una reforma a la Recomendación del Consejo sobre un marco de calidad para el período de prácticas (2014/C 88/01), de forma que se amplíe la jurisdicción para incluir a las prácticas curriculares. Actualmente, la Recomendación hace mención explícita aque „no incluye la Experiencia laboral que forma parte de planes de estudios de la educación formal o de la educación y formación profesionales”, generando ambigüedades en cuanto a la calidad que se puede ESPERAR de las prácticas curriculares, pesar de ser estas fundamentales en cuanto proporcionan Experiencia laboral previa a la salida al mundo profesional.
La inclusión de las prácticas curriculares en el marco de calidad supone un paso adelante en la gestión de la transición educación-trabajo y las implicaciones que esta tiene para el empleo juvenil. Aunque la reforma a la Recomendación 2014/C 88/01 aquí propuesta no supondrá obligaciones ni derechos vinculantes para los Estados miembros, de facto puede servir como una hoja de ruta para que estos regulen las prácticas curriculares a nivel interno, dotándolas de más calidad.
Supondría un velamiento explícito por la mejora en la calidad de los períodos de prácticas, sean curriculares o no curriculares, través de los principios mencionados en la Recomendación: celebración de un convenio de prácticas por escrito, prativos didácticos y formativos, condiciones laborales aplicables a los trabajadores en prácticas (incluyendo la remuneración económica), derechos y obligaciones, duración razonable, Reconocimiento adecuado de los períodos de prácticas, requisitos de transparencia, prácticas Transfronterizas, uso de los Fondos Estructurales y de Inversión Europeos itd.
Además, la incorporación de las prácticas curriculares a la Recomendación 2014/C 88/01 les dará a las universidades y a los centros de educación superior el rol de ‚interlocutores sociales’ cobrando un papel más activo en la aplicación de los principios de dicha Recomendación y en la gestión de las prácticas compres a nivel europeo.
Cabe destacar que en materia de desempleo juvenil se encuentran tasas dispares entre los países de la Unión Europea; embargo SIN, algo que casi todos los Estados miembros Tienen en común es la obligatoriedad de un período de prácticas durante los estudios superiores. De esta manera, incluir dichos períodos en la Recomendación 2014/C 88/01 proporcionaría cierta cohesión entre Estados miembros.
Estas propuestas han sido creadas en el marco del Foro x el Futuro de la Unión Europea, una iniciativa de Equipo Europa.

Sergio
 • 23 September 2021
Strojni prijevod ()

Iako Uredba sadržava nekoliko upućivanja na mlade, smatramo da se sljedećim prijedlozima može maksimalno povećati doprinos FRR-a rješavanju problema nezaposlenosti mladih:
1. Od strane država članica:
• Provesti posebne mjere za borbu protiv nezaposlenosti mladih koristeći se planovima za oporavak i otpornost, uz dostatna financijska sredstva. Izvješće Europskog parlamenta o FRR-u može poslužiti kao smjernica jer je predloženo da se najmanje 7 % sredstava potroši na politike za djecu i mlade (članci 3., 15. i 16.).
• Razviti mjere usmjerene na mlade u okviru ostalih pet osi FRR-a, kao što su zelena ili digitalna tranzicija. Konkretno, potonja os može imati velik utjecaj na nezaposlenost mladih, primjerice putem programa za obrazovanje u području digitalnih vještina.
• Poboljšati osposobljavanje javnih službenika u upravljanju europskim fondovima kako bi se osiguralo da se sav dodijeljeni novac unese u proračun i izvrši. Osim toga, trebalo bi osigurati da mjere za borbu protiv nezaposlenosti mladih dopru do svih lokalnih vlasti, uključujući one u rijetko naseljenim područjima.
2. Za EU: proširiti funkcije „koordinatora EU-a za mlade”. Osim onih predviđenih strategijom EU-a za mlade za razdoblje 2019. – 2027., koordinator bi trebao: (a) da bude kontaktna točka za nacionalna ministarstva, nacionalne organizacije mladih i radnu skupinu RECOVER kako bi se osiguralo da je populacija mladih prioritet u planovima oporavka i (b) prati provedbu mjera usmjerenih na mlade u FRR-u.
3. Za EU i države članice: uključiti organizacije mladih u provedbu i evaluaciju planova oporavka. Iako Uredba već uključuje nekoliko upućivanja u tom pogledu, ona ne podrazumijevaju definirane obveze. Europska komisija mora osigurati da dijalog sa socijalnim akterima uključuje i organizacije koje predstavljaju mlade, u skladu s onim što je objavljeno u smjernicama za izradu planova i zahtjevima iz izvješća Europskog parlamenta (članci 14., 15. i 16.).

Ti su prijedlozi utvrđeni u okviru inicijative Tim Europa Forum x „Budućnost Europske unije”.

Sergio
 • 23 September 2021
Strojni prijevod ()

Iako su mjere za skupinu NEET utvrđene u Preporuci Vijeća 11320/20 vrlo pozitivne, trebalo bi ih proširiti uključivanjem sljedećih prijedloga:
Uspostaviti ambicioznije smanjenje stope NEET-ova. Trenutačni cilj Akcijskog plana za provedbu europskog stupa socijalnih prava, odnosno smanjenje te stope na 9 % stanovništva u dobi od 15 do 29 godina do 2030., mogao bi se povećati. Osim toga, trebalo bi razmotriti i posebne ciljeve za zemlje s višom stopom NEET-a.
Istražiti mjere za izbjegavanje povratka na status skupine NEET nakon što je prošao program „Garancija za mlade”. Među ostalim, u skladu s preporukom 4. izvješća Europskog revizorskog suda (2017.) države članice trebale bi osigurati da zaprimljene ponude odgovaraju profilu podnositelja zahtjeva i potrebama tržišta rada. Druga moguća mjera bila bi stalna opremljenost NEET-ova posebnim uslugama mentorstva ili profesionalnog usmjeravanja kao pomoćnim alatom za sprečavanje povratka u taj status.
Osigurati veća ulaganja u skupinu NEET. U skladu s dogovorom s Europskim socijalnim fondom plus (ESF+), samo one zemlje u kojima je stopa NEET-ova iznad europskog prosjeka obvezne su dodijeliti 12,5 % Fonda toj populaciji. Slično pravilo trebalo bi uzeti u obzir za zemlje s nižom stopom NEET-a od europskog prosjeka, ali i dalje visokom (npr. iznad 75 % europskog prosjeka).
Razviti okvirnu strategiju za skrb o NEET-ovima u okviru Garancije za mlade. Taj bi dokument trebao sadržavati najrelevantnije mjere, na temelju priča o uspjehu, za bolje upravljanje, osmišljavanje i provedbu programskih aktivnosti usmjerenih na skupinu NEET, a da se pritom ne ugrozi naknadna prilagodba lokalnih ili nacionalnih tijela kontekstu.
Ti su prijedlozi utvrđeni u okviru inicijative Tim Europa Forum x „Budućnost Europske unije”.

Sergio
 • 23 September 2021
Strojni prijevod ()

Smatramo da su preporuke iz načela od 15. do 19. Preporuke Vijeća 11320/20 nužne, ali nisu dovoljne. Zato predlažemo sljedeće mjere:
Osigurati da naknada za ponudu za posao bude primjerena za održavanje pristojnih životnih uvjeta podnositelja zahtjeva, uzimajući u obzir: (a) njihovu osobnu situaciju i gospodarske potrebe i (b) prosječni trošak života na području na kojem borave.
† prioritizacija ponuda koje donose veću sigurnost i stabilnost u karijeri. Na primjer, one u kojima je radni dan u punom radnom vremenu ili ako je ugovor dugoročan. Osim toga, trebalo bi razmotriti korištenje poticaja za trajno uključivanje mladih ljudi obuhvaćenih Garancijom za mlade u poduzeće ili utvrđivanje minimalnog broja mjeseci ugovora koji je jednak onom koji je potreban za ostvarivanje prava na naknadu za nezaposlenost.
Uspostaviti mehanizme kojima se osigurava usklađenost s prethodno navedenim mjerama. Između ostalog: učiniti tu usklađenost ex ante zahtjevom, učiniti ga pravno obvezujućim za poslodavce da se pridržavaju određenih standarda kvalitete ili osnovati odbor za praćenje na lokalnoj razini radi procjene iskustava mladih, a to je tijelo na koje se mladi mogu osloniti u slučaju zlouporabe rada. Socijalni partneri i organizacije mladih trebali bi biti zastupljeni u tom odboru.
Provesti kontinuiranu evaluaciju programa s pokazateljima kojima se mjeri ostvarenje ciljeva, značajke stanovništva koje prima ponude za posao itd. Ako je on prethodno utvrđen, možda bi se predvidjeli neki od problema utvrđenih u izvješću Europskog revizorskog suda iz 2017. godine. Evaluacija bi trebala uključivati i učinkovito sudjelovanje socijalnih partnera, posebno organizacija mladih.
Revidirati Akcijski plan za provedbu europskog stupa socijalnih prava kako bi se uključio poseban cilj u pogledu zapošljavanja mladih i njegove kvalitete. Trenutačni cilj od 78 % stanovništva u dobi od 20 do 64 godine može statistički sakriti specifične izazove nezaposlenosti mladih.
Ti su prijedlozi utvrđeni u okviru inicijative Tim Europa Forum x „Budućnost Europske unije”.

Viorel  • 24 September 2021
Strojni prijevod ()

Kako je riječ o kružnim autobusima na rijeci. biti određeni odjel za provjeru dok je plaća niža od bilo koje druge zemlje, kao i radno vrijeme. ... Hranu za piće trebalo bi zaposliti najmanje 70 % posade u EU-u na brodu. Najvažnije bi trebali biti samo ugovori EU-a.

Alexandru  • 24 September 2021
Strojni prijevod ()

Postoji mnogo novca kojim se izbjegavaju porezi Zajednice u industriji riječnih rijeka, posebno u industriji brodova za kružna putovanja, trebalo bi prihvatiti samo standardni ugovor EU-a s koristima koji vrijedi u EU-u i najmanje 70 – 80 % zaposlenika u EU-u. To znači da će se pristojbe vratiti EU-u. Plus radna mjesta

Adrian  • 24 September 2021
Strojni prijevod ()

Za dobro gospodarstvo u Europi potrebno je u cijeloj zemlji primijeniti niz mjera za sivato gospodarstvo. U svakoj zemlji novac od utaje poreza i pranja novca (i koji su alot) moraju se vratiti u gospodarski krug svake zemlje. Svakoj je zemlji potrebna razina kontrole utaje poreza i pranja novca.

Ovidiu Marian
 • 24 September 2021
Strojni prijevod ()

Moje radno iskustvo u Njemačkoj kao stranca iz istočnoeuropske zemlje podrijetla pokazalo mi je da na radnom mjestu postoje brojni problemi.
Najveći problemi povezani su s zlostavljanjem germanskih građana stranaca. Razgovarao sam s drugim građanima iz drugih zemalja koji su mi rekli slična iskustva pa to nije izoliran slučaj.
Trebao bi postojati sindikat radnika sa sjedištem prema zemlji podrijetla za svaku zemlju u kojoj radite kako bi se zlostavljani ili zlostavljani radnici mogli razgovarati s kolegama koji se zatim mogu obratiti poslodavcu kako bi se poduzele mjere. Smatram da kažnjavanje poslodavca nije rješenje, već obraćanje počiniteljima koji su također važni za pčele zaposlene u nekom poduzeću.

Ovidiu Marian
 • 24 September 2021
Strojni prijevod ()

Na tržištu rada u Njemačkoj postoji velik problem.
To predstavlja Arbeitszeugnisse, kao i preporuka Vašeg bivšeg poslodavca.
Problem je u tome što se umjesto ukazivanja na snažne točke poslodavca to koristi za kažnjavanje zaposlenika.
To bi trebalo zabraniti.
U nastavku se navode i nazivi svih bivših poslodavaca društava u kojima je jedno djelovalo.
Mislim da bi se povećala zaštita zaposlenika ako bi se od novih zaposlenika zahtijevalo da budu anonimizirani (barem imena bivših poslodavaca) i Guarantie kako bi se postigla bolja integracija i eventualno bolje radno okruženje.

Ovidiu Marian  • 24 September 2021
Strojni prijevod ()

Vršnjačko nasilje u zametu vrlo je često prisutno na radnom mjestu.
1. Vršnjačko vršnjačko nasilje trebalo bi se prisiliti. Mislim da bi se uzgajivače trebalo pozvati na pravdu za naknadu, a ne poslodavca. Također, izravni rukovoditelj trebao bi imati konkretnu odgovornost kako bi izbjegao takvo ponašanje zaposlenika koji su pod njegovim vodstvom te bi također trebao biti pozvan pred lice pravde.
2. Kraj ugovora trebalo bi olakšati jer će osobe koje se ne mogu parafirati/izgubiti vjerojatno naići na vršnjačko nasilje.
3. Strani radnici iz drugih europskih zemalja trebali bi postojati barem 1 radni sindikat iz svake strane zemlje u koju strani radnici mogu komunicirati o problemima s radom i integracijom u zemlji u kojoj rade.
4. Arbeitszeugnisse bi trebalo zabraniti jer se koristi za kažnjavanje bivših zaposlenika kako oni ne bi pronašli vrlo jednostavan posao.

Oliver Z.
 • 24 September 2021
Strojni prijevod ()

Zašto zemlje unutar EU-a u osnovi mogu biti fiskalne paradiste, mjesta na kojima korumpirani ljudi, birokrati, političari, napuštena poduzeća i korporacije mogu sakriti svoj novac bez plaćanja poreza?

Oliver Z.
 • 24 September 2021
Strojni prijevod ()

Zašto dopuštate poduzećima koja su izgrađena, osnovana, ali državama ili uz pomoć država da stignu u Europu čak i ako su sada privatna (vidjeti Kinu)
i ubijaju sva poduzeća iz EU-a kojima države ne smiju pomagati? Uzmite u obzir uvjete u kojima se nalaze osobe koje rade u tim tvornicama i poduzećima.
Zašto EU ne prisiljava poduzeća da stave na raspolaganje sve podatke o lancu usluga i sirovina i proizvoda kako bi svatko mogao vidjeti poštuje li to poduzeće okoliš, zakone o radu i obavlja li održiv posao, a ne potiče li ropstvo, onečišćenje, korupciju itd.

Ionut  • 24 September 2021
Strojni prijevod ()

1. Postoji mnogo novca koji će biti u fiskalnom paradisima te bi EU trebao imati zakone kojima bi se to spriječilo. Poduzeća plaćaju pravedan udio u zemlji u kojoj posluju.
2. Povećati porez na kapitalne dobitke.
3. Zaustavljaju otkupe dionica, ne doprinose proizvodnim kapacitetima poduzeća samo kako bi bogatiji dioničari postali bogatiji.
4. Potičemo demokraciju na radnom mjestu, svi mi želimo da demokracija proširimo na ono gdje radimo.
5. Kuće bi trebalo tretirati kao ljudsko pravo, a ne kao način ulaganja, čime se dekomodira tržište stambenih nekretnina.
6. Snažnija potpora sindikatima.

Traian  • 24 September 2021

Economia de Piata Nu e Cea Mai Indicata pentru Viata Omului. Faptul ca Preturile Nu au O Limita Superioara fata de Puterea de Cumparare a Majoritatii Oamenilor, dice la Crize Politice si Sociale Grave, la Dezecilibrul Economic.

Bakyuura  • 24 September 2021
Strojni prijevod ()

Željela bih da studenti imaju više mogućnosti zapošljavanja.

Postoji situacija ulova 22: Učenici odlaze na razgovor za posao, a zbog nedostatka iskustva upoznati su s njima. Kako će nastaviti raditi ako ne postoji početna točka?

Lydia Kam
 • 25 September 2021
Strojni prijevod ()

1. Smanjiti plaće političara i javnih osoba.
2. Stvaranje internetskih stranica na kojima će mladi moći tražiti posao diljem zemalja EU-a
3. Smanjenje poreza na novoosnovana poduzeća i mala poduzeća te povećanje poreza na multinacionalna poduzeća
4

RADU RAZVAN STRAUT
 • 25 September 2021
Strojni prijevod ()

1. Olakšavanje dodjele sredstava EU-a primjenom minimalnog postupka birokratskog odabira za pristupanje sredstvima i temeljite postčinjenične provjere upotrebe sredstava EU-a i provedbe uz stroge kaznene sankcije za zloupotrebu sredstava;
2. Povećanje broja sudaca i osoblja Suda EU-a kako bi se omogućilo pouzdano tumačenje prava EU-a i njegovo pravodobno prenošenje u nacionalno pravo (manje od jedne godine);
3. Ubrzanje djelovanja snaga EU-a za brzi odgovor koje nadopunjuju sigurnosna jamstva NATO-a s proračunom od 1 % BDP-a svake države članice koji premašuje ciljni deficit od 3 %.
4. Ograničenje nacionalnih populističkih mjera provedbom jedinstvenog socijalnog i radnog kodeksa EU-a koji obuhvaća najviše granice potpore koju jedna država članica može uspostaviti (uključujući slučajeve jednostranog raskida sporazuma o radu);
5. Solidan program potpore obiteljima i/ili samohranim roditeljima usmjeren na znatno povećanje omjera nataliteta u svim državama članicama.

Michał  • 25 September 2021
Strojni prijevod ()

Učitelje, liječnike, medicinske sestre, medicinske spasilačke djelatnike i mnoga druga zanimanja javnog povjerenja trebalo bi nagraditi na pristojan način diljem Europske unije. Ne bi trebalo biti tako da ljudi moraju odustati od strastvenog i osiromašenog rada samo zato što neće moći dostojanstveno živjeti uz naknadu.
To je golem gubitak za zajednicu kada se osoba koja bi mogla vrlo dobro i učinkovito obavljati svoj posao zbog svoje strasti nažalost rasipa drugdje.
Trebalo bi odrediti minimalnu plaću, tj. usporedivu s drugim zemljama Europske unije, npr. za nastavnike, kako bi se izbjegle situacije u kojima učenik ponekad zarađuje dvostruko više od svojeg nastavnika tijekom godišnjeg odmora na jednostavnom poslu za koji nisu potrebna stručna znanja i kvalifikacije. Takve situacije ne motiviraju nastavnika i čine struku neprivlačnom.
Isto vrijedi i za druge profesije povjerenja javnosti. To je potrebno promijeniti jer su ta zanimanja važna za društvo.

Justyna  • 26 September 2021
Strojni prijevod ()

Pozdravljam potrebu za podupiranjem osnivanja organizacija za osobe s invaliditetom (djecu i odrasle) i bilo gdje u Švicarskoj gdje već godinama radi.

Oleksandra Petrakova (YEA)  • 26 September 2021
Strojni prijevod ()

Htio bih da dodiplomski studenti dobiju dostojnu plaću za stažiranje kako bi mogli plaćati svoje živote uz stjecanje relevantnog radnog iskustva, a ne čekati diplomu koja radi za McDonald’s.

Laura Serrano Folguera
 • 26 September 2021
Strojni prijevod ()

BORBA PROTIV SIROMAŠTVA OSIGURAVANJEM MINIMALNOG DOHOTKA

Uvod

EU je globalno priznat kao područje dobrobiti i priznavanja pristojnih životnih uvjeta za svoje stanovnike, kako je navedeno u brojnim tekstovima Zajednice. U europskom stupu socijalnih prava navodi se, u načelu 14., da „svatko koji nema dovoljno sredstava ima pravo na minimalne naknade primjerene za osiguravanje dostojanstvenog života (...) i na učinkovit pristup robi i uslugama koje im omogućuju život”. Ono što se poduzima na regulatornoj razini u suprotnosti je sa stvarnim stanjem EU-a, gdje je još uvijek velik broj ljudi u situaciji gospodarske ranjivosti. Ukupno 92,4 milijuna Europljana živi u opasnosti od siromaštva i socijalne isključenosti, što predstavlja 21,1 % stanovništva. Od toga svaka treća osoba pati od materijalne oskudice ili teškog siromaštva.

Opis problema

Iako je točno da novi akcijski plan Komisije za provedbu europskog stupa socijalnih prava sadržava relevantne prijedloge u borbi protiv siromaštva, strategija je predstavljena kao nedovoljna za postizanje cilja smanjenja siromaštva ili socijalne isključenosti za 15 milijuna do 2030. te nastoji li Europa postati mjerilo za uključivo društvo.

Konkretno, mjera usmjerena na osiguravanje sustava minimalnog dohotka u svim državama članicama kako bi se zajamčio pristojan život i iskorijenilo siromaštvo u obliku je moguće preporuke Vijeća o inicijativi za minimalni dohodak, koja ne bi bila dostupna do kraja 2022. Zbog nepostojanja obvezujuće prirode takvih pravila provedba politike minimalnog dohotka nije obvezna, što postaje gotovo obveza, s obzirom na spor napredak postignut u postizanju europskih ciljeva smanjenja siromaštva i imajući na umu da njezinu učinkovitost uvelike podupiru međunarodne organizacije i istraživanja. S druge strane, zbog činjenice da nekoliko zemalja već ima vlastiti program minimalnog dohotka, ključno je proširiti tu politiku borbe protiv siromaštva na sve ostale države članice kako bi se spriječio rast dvostrukog jaza siromaštva unutar države.

Prijedlog

Predlažemo uvođenje Okvirne direktive o primjerenom minimalnom dohotku kojom bi se države članice obvezale na uspostavu (ako već nije uspostavljen) programa minimalnog dohotka kako bi se osigurali dostojni životni uvjeti u svim kućanstvima, s ciljem provedbe 14. načela europskog stupa socijalnih prava. Ukratko, ova Okvirna direktiva trebala bi imati sljedeće značajke:

Zahtijevaju se kriteriji primjerenosti: minimalni dohodak mora jamčiti dostojanstven život; pristupačnost: biti dostupna svima kojima je potrebna pomoć i dostupna onoliko dugo koliko je to potrebno; i izgradnja kapaciteta: njime bi se pojedincima trebalo omogućiti da u potpunosti sudjeluju u društvu, bez obzira na njihovu radnu sposobnost, te da što prije napuste sustav minimalnog dohotka. U tom pogledu, u tekstu Direktive mora se postići konsenzus o tome što se smatra „dostojanstvenim životom” na temelju objektivnih pokazatelja koji se mogu prilagoditi posebno svakoj državi članici.
Kombinirati minimalni dohodak s poticajima za (ponovnu) integraciju korisnika na tržište rada kako bi se izbjegle „zamke siromaštva ili neaktivnosti”.
Poštuju Ugovore EU-a i načelo supsidijarnosti, primjenjujući članke 153., 1.b i 153. UFEU-a kao pravnu osnovu za njihovo donošenje u okviru „redovnog zakonodavnog postupka”, kao što je nedavno učinjeno u Prijedlogu direktive o primjerenim minimalnim plaćama.

Upotrijebiti dio Europskog socijalnog fonda plus (ESF+) za potporu državama članicama u uspostavi ili jačanju tih odgovarajućih programa minimalnog dohotka; kao što je Europski parlament predložio u rezoluciji iz 2017.

Za svaku državu članicu periodično preispituje i, ako je potrebno, ažurira dodjelu potpore u okviru programa minimalnog dohotka, prilagođavajući je troškovima života za svaku vrstu kućanstva i regije.

Za svaku državu članicu redovito ocjenjuje razvoj programa minimalnog dohotka s posebnim ciljevima i povezuje ih s onima koji su već uspostavljeni u Akcijskom planu za europski stup socijalnih prava i preporukama europskog semestra.

* Ovaj je prijedlog izrađen u okviru Foruma x o budućnosti Europske unije *

Laura Serrano Folguera
 • 26 September 2021
Strojni prijevod ()

EUROPSKI SEMESTAR KAO KATALIZATOR DRUŠTVENO-GOSPODARSKOG OPORAVKA

Uvod
Nakon trenutačne gospodarske, zdravstvene i socijalne krize uzrokovane koronavirusom razina siromaštva, nezaposlenosti i nejednakosti eksponencijalno je porasla, što upućuje na nedostatak sustava socijalne zaštite kojim se jamči blagostanje za sve Europljane. Europski stup socijalnih prava proveden je 2017. s ciljem promicanja dostojanstvenog rada i stjecanja novih vještina s pomoću 20 načela koja su posebno važna za socijalni i gospodarski oporavak od razornih posljedica trenutačne krize.
Kako bi se osigurao gospodarski rast koji koristi svim pojedincima u društvu i promiče europski socioekonomski oporavak, ključno je poduprijeti i uskladiti europski semestar i preporuke po državama članicama s europskim stupom socijalnih prava.

Opis problema
Europski semestar uspostavljen je radi koordinacije makroekonomskih, fiskalnih i socijalnih politika posljednjih godina u cilju provedbe ciljeva stupa socijalnih prava. S obzirom na velike gospodarske i socijalne posljedice krize uzrokovane koronavirusom, ključno je uključiti socijalne politike u europski akcijski plan za gospodarsko upravljanje kako bi se smanjile rastuće nejednakosti i razine siromaštva.
U tu je svrhu Europska komisija provela pregled socijalnih pokazatelja kao metodu za procjenu uključivanja europskog stupa socijalnih prava u svaku državu članicu i njegova napretka tijekom vremena. Na temelju analiziranih podataka sastavlja se izvješće s preporukama po državama članicama koje će se provesti tijekom svakog europskog semestra. Međutim, u više je navrata utvrđeno da omjer usklađenosti s preporukama po državama članicama nije dovoljno visok, uz to što se ne utvrđuju posebne preporuke kojima bi se pomoglo najugroženijim segmentima stanovništva.
Osim toga, Europska komisija izradila je akcijski plan za provedbu načela europskog stupa socijalnih prava. Međutim, ovim akcijskim planom nije obuhvaćena dugoročna provedba 20 načela socijalnog stupa, već je usmjeren samo na djelovanje tijekom mandata 2019. 2024., što pokazuje nedostatak dugoročne vizije.

Prijedlog
Kako bi se ostvario dobar socioekonomski oporavak nakon krize i provedba socijalnog stupa u skladu s europskim semestrom, smatramo da bi taj mehanizam za koordinaciju gospodarskih, fiskalnih i socijalnih politika trebalo ojačati u područjima obuhvaćenima stupom, a posebno u socijalnom i okolišnom području. U tu svrhu predlažemo sljedeće ideje o tome kako europski semestar može pomoći svim europskim građanima u skladu s načelima „nitko ne smije biti zapostavljen” i „ne nanosi bitnu štetu”.
Skupine u ranjivom položaju izloženije su siromaštvu i socijalnoj isključenosti i čija je situacija posebno pogoršana krizom. Stoga je potrebno raditi na njihovoj socijalnoj uključenosti uključivanjem preporuka za pojedine zemlje na lokalnoj razini usmjerenih na rješavanje sve većih razina nejednakosti i siromaštva, posebno prisutnih u tim skupinama.
Od početka europskog semestra 2011. u 5 % preporuka po državama članicama nije ostvaren nikakav napredak, od kojih je 27 % ostvarilo minimalan napredak, a samo je 6 % preporuka za pojedine zemlje u potpunosti provedeno, uglavnom u financijskim područjima. Stoga je od velike važnosti analizirati kako se omjer provedbe preporuka za pojedine zemlje u državama članicama povećava, posebno u području okoliša i socijalnih pitanja te na lokalnoj razini. Financijski poticaji u okviru Europskog instrumenta za otpornost i obnovu koji se provodi na početku semestra 2021. mogu se upotrijebiti za povećanje nacionalne provedbe načela europskog stupa socijalnih prava.
Veće sudjelovanje različitih dionika u društvu u europskom semestru. Kako bi se osiguralo načelo „nitko ne smije biti zapostavljen”, potrebno je provesti različita savjetovanja s različitim akterima u društvu kao što su nacionalne vlade, poduzeća i civilno društvo.

* Ovaj je prijedlog izrađen u okviru Foruma x o budućnosti Europske unije *

Laura Serrano Folguera
 • 26 September 2021
Strojni prijevod ()

MINIMALNI OKVIR RADA ZA EKONOMIJU PLATFORMI

Uvod

Digitalizacija gospodarstva mijenja svijet rada. Digitalne radne platforme poseban su dio te promjene među kojima možemo pronaći dvije skupine: internetske platforme na kojima radnici rade na daljinu ili na internetu i lokacijske platforme na kojima su radnici fizički prisutni radi obavljanja svojih zadaća.

Takve platforme nude mogućnosti kao što smo vidjeli posljednjih godina. Međutim, one uzrokuju određene probleme. Kad je riječ o radnicima, problemi se posebno odnose na redovitost rada i prihoda, radne uvjete, socijalnu zaštitu, korištenje profesionalnih vještina, slobodu udruživanja i pravo na kolektivno pregovaranje.

Opis problema

Uvjeti usluga utvrđeni su u ugovorima o prvenstvu koje jednostrano utvrđuju platforme, a koji uključuju, među ostalim, aspekte koji se odnose na radno vrijeme, naknadu, protokole za korisničke usluge, primjenjivo pravo i vlasništvo nad podacima. Općenito, u takvim ugovorima ugovorni odnos između platforme i radnika nije definiran kao radni odnos, neovisno o stvarnoj prirodi odnosa. Zbog toga radnici nemaju pristup mnogim oblicima zaštite radnih mjesta i pravima zaposlenika. Time se podupire problem lažnog samozapošljavanja.

Postoje veliki nedostaci u pogledu zdravstvenog osiguranja i naknada za ozljede na radu, kao i u pogledu osiguranja za slučaj nezaposlenosti i invalidskog osiguranja te starosnih ili starosnih naknada. Unatoč ograničenom pristupu socijalnoj zaštiti, vozači i kompleti dostave koji rade putem aplikacija suočavaju se s raznim rizicima za sigurnost i zdravlje na radu.

Budući da platforme djeluju u više jurisdikcija, potrebne su usklađene i koordinirane politike kako bi se osiguralo da nude mogućnosti dostojanstvenog rada i potiču rast održivih poduzeća. Dok se ne donese međunarodna odluka, preporučujemo Europskoj komisiji da započne raspravu o izradi direktive koja će utjecati barem na sve radnike koji rade putem platformi u Europi.

Prijedlog

Mnoge vlade, poduzeća i predstavnici radnika, uključujući sindikate, počeli su rješavati neka od tih pitanja, ali njihovi su odgovori raznoliki.
Pozivamo na europski socijalni dijalog i regulatornu suradnju između digitalnih radnih platformi, radnika i vlada, što bi u konačnici moglo dovesti do učinkovitijeg i usklađenijeg pristupa nizu ciljeva kako bi se osiguralo da:
Radni status radnika ispravno je klasificiran i u skladu s nacionalnim klasifikacijskim sustavima. (izbjegavanje lažnog samozapošljavanja)
Postoji transparentnost i odgovornost algoritama za radnike i poduzeća. (radnici su često prisiljeni prihvatiti zadatke koje ne žele jer se boje premještaja u niži razred i smanjenja prihoda)
Samozaposleni radnici koji rade putem platformi mogu uživati pravo na kolektivno pregovaranje. (kao što je već započelo u nekoliko zemalja, uključujući Španjolsku)
Svi radnici, uključujući radnike koji rade putem platformi, imaju pristup odgovarajućim naknadama iz sustava socijalne sigurnosti proširenjem i prilagodbom političkih i pravnih okvira prema potrebi.
Radnici koji rade putem platformi mogu, ako to žele, pristupiti sudovima u čijoj su nadležnosti.
Kako bi se postigli ti ciljevi, preporučujemo da Komisija izradi zajedničko europsko zakonodavstvo s trenutačnim učinkom u državama članicama koje ispunjava navedene točke. Cilj je ukloniti sve mogućnosti za poduzeća u tom sektoru da se koriste pravnim sredstvima svakog nacionalnog zakonodavstva kako bi nastavila s tom nepoštenom situacijom. Stvaranje takvog zakonodavstva može se temeljiti na pojedinačnom napretku država članica, kao što je Španjolska, i na preporukama međunarodnih organizacija kao što je Međunarodna organizacija rada.

* Ovaj je prijedlog izrađen u okviru Foruma x o budućnosti Europske unije *

Što misliš o ovoj ideji?

No votes have been submitted yet.